Stifler Kallahari - Operação Jingle Bell - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stifler Kallahari - Operação Jingle Bell




Operação Jingle Bell
Операция "Jingle Bell"
Acordo logo cedo com o chinês me ligando
Просыпаюсь рано утром, звонит китаец,
Fala meu parceiro
Говорит, братан,
Meus trem tão chegando?
Мой товар уже приехал?
Os moleque tão maluco, Tâmo no fim do ano
Пацаны с ума сходят, конец года,
Carnaval em cima a clientela aumentando
Карнавал на носу, клиентов всё больше.
Aham, te falei esse é um assunto delicado
Ага, я же тебе говорил, это дело тонкое,
Talvez leve uns três dias pra chegar os importados
Может, дня три потребуется, чтобы импорт доставить.
na fronteira, embaçado, é fim de ano
Там, на границе, всё сложно, конец года, сам понимаешь.
ligado em toda essa baboseira
В курсе всей этой ерунды,
A playboyzada me ligando tão louco pra gastar
Мажоры названивают, с деньгами горят,
Tão querendo pagar o dobro na caixa de GH
Готовы платить вдвое за коробку гормона роста,
Goiânia tampada, ninguém tem pra vender
В Гоянии всё пусто, ни у кого нет.
Operação Jingle Bell, você quer pagar pra vê?
Операция "Jingle Bell", хочешь проверить?
Tranquilidade meu parceiro, olha a calma que eu
Спокойно, братан, смотри, какой я спокойный,
Então enrola os comprador com os papo de vendedor
Так что корми покупателей байками продавца.
Ontem na academia eu falei com o Waguim
Вчера в зале говорил с Вагимом,
Ele vai te encomendar 900 durabolin
Он закажет у тебя 900 дураболина,
Falando nisso, vou querer mais 300 dianabol
Кстати, мне нужно ещё 300 дианабола,
Acabaram de proibir o bendito clembuterol
Только что запретили этот чёртов кленбутерол,
Traz pra mim que eu vou vender mais que a tal da hidro lipo
Привези мне, я продам его лучше, чем эту твою гидролипосакцию.
500 ml?
500 мл?
Vou querer logo uns dois litros
Мне нужно сразу два литра,
Os gordim tudo querendo um abdômen trincado
Все толстяки хотят кубики на прессе,
maluco tio? Eles vão acabar é tendo um infarto
Ты с ума сошёл, дядя? У них же инфаркт будет.
Foda-se quem quer tomar, tudo tem o seu preço
Плевать, кто что хочет принимать, у всего есть своя цена,
Se morrer na sua mão, nunca vi e nem te conheço
Если помрёт на твоих руках, я никогда тебя не видел и не знаю.
Demorou, vou desligar, me avisa quando chegar
Договорились, я отключаюсь, сообщи, когда приедешь.
Quer que eu acerte no cash? Ou que eu vou depositar?
Хочешь, чтобы я наличкой рассчитался? Или перевёл на счёт?
Vacilão não atravessa essa venda não é sua
Лох не перехватит эту сделку, она не твоя.
Alguns quer derrubar, e o comercio continua
Некоторые хотят всё испортить, но торговля продолжается.
Da rua pra dentro da academia
С улицы в зал,
Quebra esse chip que grampeado, amanha é um novo dia
Сломай эту симку, она прослушивается, завтра новый день.
Vacilão não atravessa essa venda não é sua
Лох не перехватит эту сделку, она не твоя.
Alguns quer derrubar, e o comercio continua
Некоторые хотят всё испортить, но торговля продолжается.
Da rua pra dentro da academia
С улицы в зал,
Quebra esse chip que grampeado, amanha é um novo dia
Сломай эту симку, она прослушивается, завтра новый день.
Alô? Chinês tu em casa?
Алло? Китаец, ты дома?
Fala homem bomba que falta morar na faixa de gaza
Говори, человек-бомба, тебе только в секторе Газа жить осталось.
O que manda meu parceiro? na hora do rango
Что скажешь, братан? Я тут обедаю.
A partir de hoje os lek vão deixar de ser frango
С сегодняшнего дня пацаны перестанут быть дохляками.
Uma, novidade! Chegou as encomendas!
Есть новости! Приехал заказ!
Deu mais de dez barão
Больше десяти штук баксов,
ansioso com a renda
Жду не дождусь прибыли,
Confere comigo se o pedido certo
Проверь со мной, всё ли в порядке,
Se faltar alguma coisa eu falo
Если чего-то не хватает, я скажу,
Pode crer
Можешь не сомневаться,
O papo é reto
Всё чётко.
1000 durateston
1000 дуратестона,
500 deposteron e masteron
500 депо-тестостерона и мастерона,
400 cartelas de proviron
400 блистеров провирона,
300 hemogenim, seis caixa de GH
300 гемогенина, шесть коробок гормона роста.
Essa porra é os aluno do Cleber que vão tomar
Эту хрень ученики Клебера будут принимать.
O que que eu passo pras "muié" que quer ficar com as coxa grossa?
А что я дам "тёлкам", которые хотят толстые ляжки?
Indico boldenona pra preservar a xoxota. (Hahahah pode ser)
Советую болденон, чтобы сохранить киску. (Хахаха, может быть)
indo na sua casa
Я еду к тебе.
vindo na Parati?
Ты на "Parati" едешь?
Abre logo esse portão pra terminar de conferir
Открывай ворота, чтобы я закончил проверку.
Vacilão não atravessa essa venda não é sua
Лох не перехватит эту сделку, она не твоя.
Alguns quer derrubar, e o comercio continua
Некоторые хотят всё испортить, но торговля продолжается.
Da rua pra dentro da academia
С улицы в зал,
Quebra esse chip que grampeado, amanha é um novo dia
Сломай эту симку, она прослушивается, завтра новый день.
Vacilão não atravessa essa venda não é sua
Лох не перехватит эту сделку, она не твоя.
Alguns quer derrubar, e o comercio continua
Некоторые хотят всё испортить, но торговля продолжается.
Da rua pra dentro da academia
С улицы в зал,
Quebra esse chip que grampeado, amanha é um novo dia
Сломай эту симку, она прослушивается, завтра новый день.





Writer(s): Stifler Kallahari


Attention! Feel free to leave feedback.