Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
vill
ha
dig
i
mörkret
i
kväll
Я
хочу
тебя
в
темноте
сегодня
вечером
Dina
ben
runt
min
midja
så
hårtvåra
läppar
möts
i
en
sensuell...
Твои
ноги
вокруг
моей
талии
так
крепко,
наши
губы
встречаются
в
чувственном...
kyss
och
du
är
alldeles
våt
поцелуе,
и
ты
вся
влажная
Mina
händer
letar
sig
fram
över
en
len
hud
som
aldrig
tar
slut
Мои
руки
ищут
путь
по
нежной
коже,
которая
никогда
не
заканчивается
Din
vrist
den
är
mer
än
varm
den
bjuder
in
mig
till
våran
debut
Твоя
лодыжка,
она
более
чем
теплая,
она
приглашает
меня
к
нашему
дебюту
Jag
faller
långt
ner
i
din
själ
Я
падаю
глубоко
в
твою
душу
Jag
faller
hur
kan
det
här
va
farväl
Я
падаю,
как
это
может
быть
прощание?
Jag
faller
och
just
nu
är
jag
kär
Я
падаю,
и
прямо
сейчас
я
влюблен
När
allt
har
en
mening
och
följd
Когда
все
имеет
смысл
и
порядок
Blir
vi
blinda
och
döva
för
lust
Мы
становимся
слепыми
и
глухими
к
страсти
Vi
är
ljus
som
behöver
känslor
som
föröver
ingen
annan
känner
det
som
du
gör
Мы
- свет,
который
нуждается
в
чувствах,
которых
никто
другой
не
чувствует
так,
как
ты
Din
tunga
leker
med
min
oh
jag
ber
Твой
язык
играет
с
моим,
о,
я
прошу
Snälla
förtsätt
och
gör
så
mycket
mer
Пожалуйста,
продолжай
и
делай
еще
больше
Den
här
resan
går
snart
mot
sitt
slut
Это
путешествие
скоро
подойдет
к
концу
Men
innan
dess
tar
jag
dig
söder
ut
Но
прежде
чем
это
произойдет,
я
унесу
тебя
на
юг
Jag
faller
långt
ner
i
din
själ
Я
падаю
глубоко
в
твою
душу
Jag
faller
hur
kan
det
här
vara
farväl
Я
падаю,
как
это
может
быть
прощание?
Jag
faller
och
just
nu
är
jag
kär
Я
падаю,
и
прямо
сейчас
я
влюблен
Jag
faller,
faller,
faller
Я
падаю,
падаю,
падаю
Du
bjuder
in
mig
till
våran
debut
Ты
приглашаешь
меня
к
нашему
дебюту
Jag
faller
långt
ner
i
din
själ
Я
падаю
глубоко
в
твою
душу
Jag
faller
hur
kan
det
här
va
farväl
Я
падаю,
как
это
может
быть
прощание?
Jag
faller
och
just
nu
är
jag
kär
Я
падаю,
и
прямо
сейчас
я
влюблен
Jag
faller
här
Я
падаю
здесь
Jag
faller
långt
ner
i
din
själ
Я
падаю
глубоко
в
твою
душу
Jag
faller
hur
kan
det
här
va
farväl
Я
падаю,
как
это
может
быть
прощание?
Jag
faller
just
nu
är
jag
kär
Я
падаю,
прямо
сейчас
я
влюблен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Karl Pettersson, Bernt-arne Johansson, Mikael Mattias Eriksson, Martin Erik Kallstrom
Attention! Feel free to leave feedback.