Stig Møller - Desertøren - translation of the lyrics into German

Desertøren - Stig Møllertranslation in German




Desertøren
Der Deserteur
Til dem Hr. Præsident
An Sie, Frau Präsidentin
Jeg disse ord vil skrive
Ich will diese Zeilen schreiben
Måske er de naive
Vielleicht sind sie naiv
Men læs i alle fald
Doch lesen Sie sie bitte
Igår fik jeg et brev med ordre til at stille
Gestern empfing ich ein Brief mit Aufgebot zu erscheinen
Men da jeg ikke ville jeg disse linjer skrev
Doch da ich nicht wollte, schrieb ich diese Zeilen
Jeg tænke ved mig selv det er jeg ikke nød til
Ich dachte bei mir, ich muss gar nicht
For jeg blev ikke født til at slå mennesker ihjel
Denn ich wurde nicht geboren, um Menschen zu töten
blive nu ikke vred, jeg har da lov at mene
Seien Sie nun nicht zornig, mir steht eine Meinung zu
At krige er gemene, at verden vil ha fred
Dass Kriege niederträchtig sind, dass die Welt Frieden will
Det over min forstand at lande skal gøres øde
Es übersteigt meinen Verstand, dass Länder verwüstet werden sollen
At mennesker skal forbløde, og slås til sidste mand
Dass Menschen verbluten und kämpfen bis zum letzten Mann
At der endnu er nogen, der har lidt af krig forstået
Dass es noch immer welche gibt, die Krieg so wenig verstanden haben
Trods kvinders sorg og barnegråd
Trotz Frauenschmerz und Kinderweinen
At de bevarer ro'n.
Dass sie Ruhe behalten
Bag fangelejrens hegn
Hinter dem Stacheldraht des Gefangenenlagers
Er mænd med sjæl besløvet,
Sind Männer mit umhüllter Seele
Hvis bedste år er røvet,
Ihre beste Jahre geraubt
Hvis kære lider savn.
Ihre Lieben vermissen sie
I morgen før det gryr,
Morgen vor dem Morgengrauen
Forlader jeg mit barndomshjem,
Verlasse ich meine Kindheitsheimat
Hr. præsident, og det er Dem
Frau Präsidentin, und das sind Sie
Og Deres krig, jeg skyr
Und Ihren Krieg, ich scheue ihn
Mit ønske det er blot,
Mein Wunsch ist nur
At jeg i verden
Dass ich in die Welt gehen darf
Og prøve at lære den,
Und zu versuchen, sie zu lehren
At vi ku' ha' det godt.
Dass wir es gut haben könnten
Lad os brug' det liv, vi har,
Lasst uns das Leben nutzen, das wir haben
Til at kæmpe mod den nød,
Um gegen die Not zu kämpfen
Der gør, at bro'r vil slås med broder,
Die Brüder zwingt, mit Brüdern zu kämpfen
Gør men'sket til barbar.
Macht den Menschen zum Barbaren
Hr. præsident, farvel,
Frau Präsidentin, leben Sie wohl
Hvis De vil kræve heltemod,
Wenn Sie Heldenmut fordern wollen
Hvis der skal ofres helteblod,
Wenn Heldenblut geopfert werden soll
De gør' det selv.
Dann müssen Sie es selbst tun
En desertør, javel,
Ein Deserteur, jawohl
Men jeg er ikke bange,
Aber ich habe keine Angst
Og før jeg la'r mig fange,
Und bevor ich mich fangen lasse
De slå mig ihjel.
Müssen Sie mich totschlagen






Attention! Feel free to leave feedback.