Lyrics and translation Stig Rossen - O Hellige Nat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
hellig
nat
Святая
ночь,
En
hellig
stund
for
verden
Святой
миг
для
мира,
Da
gudemennesket
til
jorden
steg
ned
Когда
Богочеловек
на
землю
сошел.
For
at
forsone
verdens
skyld
og
synder
Чтобы
искупить
грехи
мира,
For
os
han
dødens
smerter
led
За
нас
Он
принял
муки
смерти,
Og
håbets
stråle
går
igennem
verden
И
луч
надежды
прошел
через
мир,
Og
lyser
skinner
over
land
og
hav
И
свет
сияет
над
землей
и
морем.
Fald
nu
på
knæ
Пади
на
колени,
Og
hils
med
pris
din
frihed
И
с
хвалой
приветствуй
свою
свободу,
O
hellige
nat
О
святая
ночь,
Nu
er
vor
frelser
født
Ныне
родился
наш
Спаситель,
O
hellige
nat
О
святая
ночь,
Nu
er
vor
frelser
født
Ныне
родился
наш
Спаситель.
Vor
frelser
tog
bort
vore
tunge
byrder
Наш
Спаситель
снял
наши
тяжкие
бремена,
Vor
jord
er
fri,
himlen
åben
igen
Наша
земля
свободна,
небеса
вновь
открыты,
I
hver
en
sjæl
du
ser
en
elsket
broder
В
каждой
душе
ты
видишь
возлюбленного
брата,
Og
se
din
fjende
skal
blive
din
ven
И
вот,
твой
враг
станет
твоим
другом,
Fra
himlen
rakte
frelseren
os
frihed
С
небес
Спаситель
даровал
нам
свободу,
For
os
han
nedsteg
i
sin
mørke
grav
За
нас
Он
сошел
в
темную
могилу.
Fald
nu
på
knæ
Пади
на
колени,
Og
hils
med
pris
din
frihed
И
с
хвалой
приветствуй
свою
свободу,
O
hellige
nat
О
святая
ночь,
Nu
er
vor
frelser
født
Ныне
родился
наш
Спаситель,
O
hellige
nat
О
святая
ночь,
Nu
er
vor
frelser
født
Ныне
родился
наш
Спаситель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Album
Julelys
date of release
01-01-1999
Attention! Feel free to leave feedback.