Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biggie
Joe
on
the
beat
Biggie
Joe
на
бите
J'me
rappelle
quand
on
rodait
Помню,
как
мы
колесили,
On
s'est
consommés
jusqu'à
l'O.D
Мы
сгорали
до
предела.
La
chute
fini
mal
comme
au
rodéo
Падение
закончилось
плохо,
как
на
родео.
Enchanté,
ce
fut
un
honneur
Рад
был
познакомиться,
это
была
честь.
Tu
voulais
pas
me
donner
ta
main,
je
te
l'ai
volée
Ты
не
хотела
дать
мне
свою
руку,
я
её
украл.
Mains
en
l'air,
c'est
un
hold
up
Руки
вверх,
это
ограбление.
Mais
au
final,
ça
a
pas
volé
haut
Но
в
итоге,
это
не
взлетело.
La
réalité
nous
a
repris
de
volée
Реальность
настигла
нас
врасплох.
Oui,
tout
un
tas
de
blème-pro
Да,
целая
куча
проблем.
J'en
faisais
pas
assez
ou
t'en
faisait
trop
Я
делал
недостаточно,
или
ты
делала
слишком
много.
J'ai
cru
qu'on
s'était
vé-trou
Я
думал,
что
мы
нашли
друг
друга.
Mais
j't'ai
perdu
de
vue
dans
mon
rétro
Но
я
потерял
тебя
из
виду
в
своем
зеркале
заднего
вида.
Pour
toi
j'aurais
bicrave
mon
âme
Ради
тебя
я
бы
продал
свою
душу.
Bicrave,
ouais
bi-bi
mon
âme
Продал,
да,
продал
бы
свою
душу.
Pour
toi
j'aurais
pull
up
le
nine
Ради
тебя
я
бы
достал
пушку.
Pull
up,
ouais
pull
up
le
nine,
bang
bang
Достал,
да,
достал
бы
пушку,
бах-бах.
On
est
entré
en
collision
Мы
столкнулись.
On
se
regardait
dans
les
yeux
Мы
смотрели
друг
другу
в
глаза.
Mais
on
avait
pas
la
même
vision
Но
у
нас
не
было
общего
видения.
On
est
entré
en
collision
Мы
столкнулись.
On
avait
plus
les
mêmes
positions
У
нас
больше
не
было
общих
позиций.
Plus
qu'un
soldat
Больше,
чем
солдат.
En
général,
t'étais
plus
qu'un
soldat
Вообще,
ты
была
больше,
чем
солдат.
J'avais
de
la
valeur
à
tes
yeux
Я
был
ценен
в
твоих
глазах.
Même
quand
j'étais
insolvable
Даже
когда
я
был
неплатежеспособен.
Est-ce
toi
qui
a
un
trop
grand
cœur?
У
тебя
слишком
большое
сердце?
Ou
moi
qui
ai
un
trop
petit
cerveau?
(money,
money)
Или
у
меня
слишком
маленький
мозг?
(деньги,
деньги)
En
Ferrari
ou
dans
la
Mondeo
На
Ferrari
или
в
Mondeo,
Ce
que
tu
voulais,
c'était
nous
voir
monter
haut
Ты
хотела
видеть
нас
на
вершине.
J'parle
en
bien
de
toi,
pourtant
c'est
bel
et
bien
terminé
(mes
amitiés)
Я
говорю
о
тебе
хорошо,
хотя
всё
действительно
кончено
(мои
соболезнования).
Quand
j'marchais
avec
toi
c'était
sur
une
belle
terre
mais
minée
Когда
я
шел
с
тобой,
это
было
по
красивой,
но
заминированной
земле.
Pour
toi
j'aurais
bicrave
mon
âme
Ради
тебя
я
бы
продал
свою
душу.
Bicrave,
ouais
bi-bi
mon
âme
Продал,
да,
продал
бы
свою
душу.
Pour
toi
j'aurais
pull
up
le
nine
Ради
тебя
я
бы
достал
пушку.
Pull
up,
ouais
pull
up
le
nine
Достал,
да,
достал
бы
пушку.
On
est
entré
en
collision
Мы
столкнулись.
On
se
regardait
dans
les
yeux
Мы
смотрели
друг
другу
в
глаза.
Mais
on
avait
pas
la
même
vision
Но
у
нас
не
было
общего
видения.
On
est
entré
en
collision
Мы
столкнулись.
On
avait
plus
les
mêmes
positions
У
нас
больше
не
было
общих
позиций.
On
est
entré
en
collision
Мы
столкнулись.
Pour
toi
j'aurais
bicrave
mon
âme
Ради
тебя
я
бы
продал
свою
душу.
On
avait
pas
la
même
vision
У
нас
не
было
общего
видения.
Bicrave,
ouais
bi-bi
mon
âme
Продал,
да,
продал
бы
свою
душу.
On
est
entré
en
collision
Мы
столкнулись.
Pour
toi
j'aurais
pull
up
le
nine
Ради
тебя
я
бы
достал
пушку.
On
avait
plus
les
même
position
У
нас
больше
не
было
общих
позиций.
Pull
up,
ouais
pull
up
le
nine,
oui
Достал,
да,
достал
бы
пушку,
да.
On
est
entré
en
collision
Мы
столкнулись.
On
se
regardait
dans
les
yeux
Мы
смотрели
друг
другу
в
глаза.
Mais
on
avait
pas
la
même
vision
Но
у
нас
не
было
общего
видения.
On
est
entré
en
collision
Мы
столкнулись.
On
avait
plus
les
mêmes
positions
У
нас
больше
не
было
общих
позиций.
On
est
entré
en
collision
Мы
столкнулись.
On
se
regardait
dans
les
yeux
Мы
смотрели
друг
другу
в
глаза.
Mais
on
avait
pas
la
même
vision
Но
у
нас
не
было
общего
видения.
On
est
entré
en
collision
Мы
столкнулись.
On
avait
plus
les
mêmes
positions
У
нас
больше
не
было
общих
позиций.
On
est
entré
en
collision
Мы
столкнулись.
On
est
entré
en
collision
Мы
столкнулись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): biggie jo
Attention! Feel free to leave feedback.