Still Fresh - J'regarde le ciel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Still Fresh - J'regarde le ciel




J′regarde le ciel, j'pense à nos frères partis
Я смотрю на небо, думаю о наших ушедших братьях.
Le clan des trentenaires, j′espère en faire partie
Клан мамаша, я надеюсь быть одним из них
J'regarde le ciel, j'pense à nos vies qui s′écroulent
Я смотрю на небо, думаю о наших рушащихся жизнях.
Pour encaisser les billets verts, on en a pris des coups
Чтобы обналичить зеленые купюры, мы взяли
J′regarde le ciel, j'regarde le ciel, j′regarde le ciel
Я смотрю на небо, я смотрю на небо, я смотрю на небо
On en a pris des coups
Мы приняли удары
J'regarde le ciel, j′regarde le ciel
Я смотрю на небо, я смотрю на небо.
La violence est gratuite, ton enterrement sera à tes frais
Насилие бесплатно, твои похороны будут за твой счет
Écrasement de tête, depuis la CE1 la violence m'a pris dans un bad trip
Раздавить голову, так как CE1 насилие поймало меня в плохой поездке
Sur le terrain ça fournit de la paki pour avoir le train de vis d′un marquis
На земле это обеспечивает паки, чтобы иметь винтовой поезд маркиза
Tout le monde en paire de Nike ou Adidas à la récré sauf moi, ça m'a marqué
Все в паре Nike или Adidas, кроме меня, это забило меня
Vie et mort tristement belles: pour ça que les meurtres on les maquille
Жизнь и смерть печально прекрасны: для этого, что убийства, которые они маскируют
Quand tu roules avec des gars, ils te prennent pour une dépanneuse donc mieux vaut être solo
Когда вы едете с парнями, они принимают вас за эвакуатор, так что лучше быть соло
J'ai vu des gars de mon âge tombés dans l′alcool car la vie les avaient saoulés
Я видел, как парни моего возраста впали в алкоголь, потому что жизнь напоила их
Les MCs français racontent beaucoup de de-mer, négro, si tu veux du vrai: follow
Французские MCs рассказывают много Де-Мер, ниггер, если ты хочешь настоящего: follow
Comme Loana dans ce loft, peu à peu je vois mon anonymat tombé sous l′eau
Как Лоана в этом чердаке, постепенно я вижу, что моя анонимность ушла под воду
La vie m'a pas fait de cadeaux: j′ai des haineux par paquet
Жизнь не сделала мне подарков: у меня есть ненавистники по пачке
Entassés dans des ghettos entre bédos et années en taule et parquet
Забиты в гетто между бедосами и годами в тюрьме и паркете
Zarma t'es fiché. Bouffon rien qu′tu t'affiches
Зарма, ты в дерьме. Шут ничего, что ты плакал
Si on t′luxe l'épaule, y'a que ta douleur qui sera riche
Если тебе по плечу, то только твоя боль будет насыщенной.
Tu veux des ous-s, zarma t′as les couilles de Oussama
Ты хочешь ус-с, зарма у тебя яйца Усамы.
Les vrais oufs amassent et puis ferment leur bouche, khalass
Настоящие Уфы накапливают, а затем закрывают рот, халасс
Tu sais ce que je suis si je dis que je reconnais un vrai d′un faux
Ты знаешь, что я, если я говорю, что я узнаю правду от подделки
Tester la team c'est dur comme de violer une nympho
Проверить команду это тяжело, как изнасиловать нимфоманку
Grosse te-tar, comme tout le monde ici j′étais un enfant, à la base, qui
Большой Тэ-тар, как и все здесь я был ребенком, в основе которого
Était innocent jusqu'au jour il a vu des familles dormir à Bastille
Был невиновен до того дня, когда он увидел семьи спать в Бастилии
Fuck la nation, la République ne commande pas quand la misère XXX
Ебать нацию, Республика не командует, когда страдания ХХХ
Nos tèss et nos banlieues sont parfumées à la hass pourtant ce pays pue l′biff
Наши Тесс и наши пригороды пахнут Хасс но эта страна воняет Бифф
Putain, négro, j'me rends compte que le peuple africain a saigné comme les peaux rouges
Черт возьми, ниггер, я понимаю, что африканский народ истекал кровью, как краснокожие
Non, mon gava, ne demande pas à un handicapé en fauteil si tout roule
Нет, мой Гава, не спрашивай инвалида, если все будет в порядке.
Embrouille, brolique, bécane, drive by *brrrrrah* so hood!
Смущает, brolique, мотоциклист, drive by *brrrrrah* so hood!
Règlement de compte à 10 contre 1 dans une ruelle, tu bouffes le sol: so good!
Расчет счета в 10 к 1 в переулке, вы пожираете землю: so good!
Putain XXX c′est chaud
Чертовски XXX это жарко
Toute ta vie peut finir en lambeaux
Вся твоя жизнь может закончиться в клочья.
Pour une caisse de luxe t'es derrière les barreaux
За роскошную кассу ты за решеткой.
Du haut de leur tour, les p'tites dames attendent leur roi
С вершины башни дамы ждут своего короля
Elles veulent pas d′un pion qui essuie des échecs... t′es fou toi!
Им не нужна пешка, которая вытирает шахматы... ты с ума сошел!
J'suis pas armé mais sur les jeunes j′ai de l'impact
Я не вооружен, но на молодых я имею влияние
J′ai des grosses joues car la vie m'a mis une grosse claque
У меня большие щеки, потому что жизнь дала мне большую пощечину
J′vais enchaîner les verres, m'enfermer dans un tas d'Jack
Я буду звенеть бокалами, запираться в куче Джека.
Trop de putes m′ont brisé le coeur, j′en suis devenu car-jack
Слишком много шлюх разбили мне сердце, я стал кар-Джеком.





Writer(s): WILLIAM MUNDAYA, SEKOU NIARE


Attention! Feel free to leave feedback.