Still Fresh - Même scénario (Amour Noir) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Still Fresh - Même scénario (Amour Noir)




Même scénario (Amour Noir)
Тот же сценарий (Черная любовь)
Biggie Joe on the beat
Biggie Joe на бите
Oui
Да
Ouh, que passa
О, что случилось
t'es passée
Куда ты пропала
J'ai pas vu tout ce que t'as promis (promis)
Я не увидел всего, что ты обещала (обещала)
J'croyais que j'étais le premier
Я думал, что был первым
T'façon j'y crois pas
В любом случае, я не верю
Ou j'y crois plus
Или я больше не верю
Plus de larmes que de sourires
Больше слез, чем улыбок
Même sans armes on s'fait souffrir
Даже без оружия мы причиняем друг другу боль
Depuis je fais semblant de sourire
С тех пор я притворяюсь, что улыбаюсь
J'ai vu sa vie, j'ai vu son vice
Я видел ее жизнь, я видел ее порок
De l'amour à la haine ça va si vite
От любви до ненависти один шаг
Igo, y a qu'une seule vraie go sur dix
Чувак, только одна нормальная девчонка из десяти
Non, j'vais pas trouver de love fonce-dé dans la boîte de nuit
Нет, я не найду любовь, напиваясь в ночном клубе
Elle me raconte sa vie, elle a bu, j'l'écoute à peine, j'm'ennuie (j'm'ennuie)
Она рассказывает мне свою жизнь, она выпила, я едва слушаю, мне скучно (мне скучно)
Yeah, c'est la même, c'est la même histoire
Да, это та же, та же история
C'est le même, c'est le même scénario
Это тот же, тот же сценарий
C'est la même, c'est la même histoire
Это та же, та же история
C'est toujours le même, c'est le même scénario
Это всегда тот же, тот же сценарий
Bébé, n'essaie pas d'me sauver
Детка, не пытайся меня спасти
Tu veux goûter ma vie, ses saveurs
Ты хочешь попробовать мою жизнь, ее вкус
Ce qui a dans ma tête c'est savage
То, что у меня в голове, дико
Tu finiras par t'sauver
Ты в конце концов сбежишь
Au départ, t'es à mes côtés
Сначала ты рядом со мной
À l'arrivée, t'es de l'autre côté
В конце ты на другой стороне
Ah c'est le même scénario
Ах, это тот же сценарий
La vie est une tain-p, ce n'est rien
Жизнь - сука, это ничто
Depuis je fais semblant de sourire
С тех пор я притворяюсь, что улыбаюсь
J'ai vu sa vie, j'ai vu son vice
Я видел ее жизнь, я видел ее порок
De l'amour à la haine ça va si vite
От любви до ненависти один шаг
Igo, y a qu'une seule vraie go sur dix
Чувак, только одна нормальная девчонка из десяти
Non, j'vais pas trouver de love fonce-dé dans la boîte de nuit
Нет, я не найду любовь, напиваясь в ночном клубе
Elle me raconte sa vie, elle a bu, j'l'écoute à peine, j'm'ennuie (j'm'ennuie)
Она рассказывает мне свою жизнь, она выпила, я едва слушаю, мне скучно (мне скучно)
Yeah, c'est la même, c'est la même histoire
Да, это та же, та же история
C'est le même, c'est le même scénario
Это тот же, тот же сценарий
C'est la même, c'est la même histoire
Это та же, та же история
C'est toujours le même, c'est le même scénario
Это всегда тот же, тот же сценарий
Bébé, n'essaie pas de me sauver
Детка, не пытайся меня спасти
Tu veux goûter ma vie, ses saveurs
Ты хочешь попробовать мою жизнь, ее вкус
Ce qui a dans ma tête c'est savage
То, что у меня в голове, дико
Tu finiras par t'sauver
Ты в конце концов сбежишь
Non, j'vais pas trouver de love fonce-dé dans la boîte de nuit
Нет, я не найду любовь, напиваясь в ночном клубе
Elle me raconte sa vie, elle a bu, j'l'écoute à peine, j'm'ennuie (j'm'ennuie)
Она рассказывает мне свою жизнь, она выпила, я едва слушаю, мне скучно (мне скучно)
C'est la même, c'est la même histoire
Это та же, та же история
C'est le même, c'est le même scénario
Это тот же, тот же сценарий
C'est la même, c'est la même histoire
Это та же, та же история
C'est toujours le même, c'est le même scénario
Это всегда тот же, тот же сценарий
C'est la même, c'est la même histoire (histoire)
Это та же, та же история (история)
C'est le même, c'est le même scénario (scénario)
Это тот же, тот же сценарий (сценарий)
C'est la même, c'est la même histoire (histoire)
Это та же, та же история (история)
C'est le même, c'est le même scénario, oui
Это тот же, тот же сценарий, да





Writer(s): Biggie-jo, Still Fresh


Attention! Feel free to leave feedback.