Lyrics and translation Still Shadey - I Remember
I
remember
going
up
O
with
a
pack
of
the
snow,
normal
stuff
Я
помню,
как
поднимался
наверх
с
пачкой
снега,
обычное
дело,
Mum
would
cry
those
tears,
that's
awkward
one
Мама
плакала
этими
слезами,
неловко
вышло.
Should
of
told
her
sorry,
but
I
remember
when
I
didn't
talk
to
much
Надо
было
извиниться,
но
я
помню,
как
мало
говорил
тогда.
I
remember,
I
remember
Я
помню,
я
помню.
I
remember
going
up
O
with
a
pack
of
the
snow,
normal
stuff
Я
помню,
как
поднимался
наверх
с
пачкой
снега,
обычное
дело,
Mum
would
cry
those
tears,
that's
awkward
one
Мама
плакала
этими
слезами,
неловко
вышло.
Should
of
told
her
sorry,
but
I
remember
when
I
didn't
talk
to
much
Надо
было
извиниться,
но
я
помню,
как
мало
говорил
тогда.
I
remember,
I
remember
Я
помню,
я
помню.
I
remember
going
up
O
with
pack
of
the
shh,
normal
stuff
Я
помню,
как
поднимался
наверх
с
пачкой
дури,
обычное
дело,
I
remember
seeing
mum
cry
them
tears,
that's
awkward
one
Я
помню,
как
видел,
как
мама
плакала
этими
слезами,
неловко
вышло.
Should
of
told
her
sorry,
but
I
remember
when
I
didn't
talk
to
much
Надо
было
извиниться,
но
я
помню,
как
мало
говорил
тогда.
All
this
pride
got
me
bagging
up
a
dangerous
bird,
if
jakes
saw
this
grub
Вся
эта
гордость
заставила
меня
упаковывать
опасную
птичку,
если
бы
Джейк
увидел
эту
дрянь.
I
remember
when
the
crimes
were
petty
Я
помню,
когда
преступления
были
мелкими,
But
progression
I
real
Но
прогресс
реален.
I
remember
when
the
mandem
would
call
me
Shadey,
before
they
knew
me
as
Still
Я
помню,
как
пацаны
звали
меня
Шейди,
до
того,
как
узнали
меня
как
Стилл.
Money,
respect,
and
the
power,
but,
they
don't
care
how
feel
Деньги,
уважение
и
власть,
но
им
плевать,
как
я
себя
чувствую.
I
remember
those
painful
seasons,
those
memory
gave
man
chills
Я
помню
те
болезненные
времена,
эти
воспоминания
заставляли
меня
дрожать.
Before
the
madness
started
До
того,
как
началось
безумие,
I
was
top
set
of
the
classes
Я
был
лучшим
в
классе,
My
teacher
said
I
could
study
a
masters
Моя
учительница
говорила,
что
я
мог
бы
получить
степень
магистра.
I
went
and
studied
the
market
А
я
пошел
и
изучил
рынок.
Should
of
been
a
pro
contract
but
he
wasted
his
chances
Мог
бы
подписать
профессиональный
контракт,
но
упустил
свой
шанс.
Now
the
opps
wanna
score
these
points
we
the
local
targets,
we
the
local
targets
Теперь
оппы
хотят
заработать
очки,
мы
- местные
цели,
мы
- легкая
мишень.
This
one
here
for
the
dearly
departed
Этот
тут
за
ушедших,
I
remember
when,
we
didn't
have
no
advantage
Я
помню,
когда
у
нас
не
было
преимущества.
All
those
nights
were
darkest
Все
те
ночи
были
самыми
темными,
Had
to
pray
to
the
Father
Приходилось
молиться
Отцу.
Now
I
just
went
halves
on
a
record
label,
now
I
pay
my
own
advances
Теперь
я
вложился
в
звукозаписывающий
лейбл,
теперь
я
сам
оплачиваю
свои
авансы.
Remember
where
it
started
Помни,
с
чего
все
начиналось.
Glad
that
I
made
it
past
it
Рад,
что
пережил
это.
I
remember
going
up
O
with
a
pack
of
the
snow,
normal
stuff
Я
помню,
как
поднимался
наверх
с
пачкой
снега,
обычное
дело,
Mum
would
cry
those
tears,
that's
awkward
one
Мама
плакала
этими
слезами,
неловко
вышло.
Should
of
told
her
sorry,
but
I
remember
when
I
didn't
talk
to
much
Надо
было
извиниться,
но
я
помню,
как
мало
говорил
тогда.
I
remember,
I
remember
Я
помню,
я
помню.
I
remember
when
I
first
met
Manny
Я
помню,
как
впервые
встретил
Мэнни,
You
lot
know
him
as
Sampah
Вы,
ребята,
знаете
его
как
Сампа,
Producer
and
rapper
Продюсер
и
рэпер,
Every
night
we
were
cooking
a
madness
Каждую
ночь
мы
творили
безумие.
I
remember
those
late
nights
Я
помню
те
поздние
ночи,
All
that
was
was
practice
Все,
что
было,
было
практикой.
If
we
knew
how
long
it
would
of
took
we
would
of
packed
our
bags
in
Если
бы
мы
знали,
сколько
времени
это
займет,
мы
бы
собрали
вещички,
But
we
didn't
Но
мы
не
сделали
этого.
Lifestyle
greasy,
but
this
life
ain't
easy
Разгульный
образ
жизни,
но
эта
жизнь
нелегка.
Samsung
3310,
I
remember
that
SIM
card
weren't
on
EE
Samsung
3310,
я
помню,
что
та
сим-карта
была
не
от
EE.
Scars
tell
stories
Шрамы
рассказывают
истории,
That
one
on
my
back,
It
nearly
killed
me
Тот,
что
у
меня
на
спине,
чуть
не
убил
меня.
I
remember
my
exes
Я
помню
своих
бывших,
See
I
left
when
I
realised
that
they
couldn't
heal
me
Видишь
ли,
я
ушел,
когда
понял,
что
они
не
могут
меня
исцелить.
I
remembers
those
sins
Я
помню
те
грехи,
I
remember
the
cling
Я
помню
ту
цепку,
I
remember
when,
bro
got
Я
помню,
когда,
братан
получил...
Yeah
I
remember
chings
Да,
я
помню
бабки,
I've
seen
dangerous
things
Я
видел
опасные
вещи.
See
my
counsellor
said
don't
keep
it
within
Видишь
ли,
мой
психотерапевт
сказал
не
держать
это
в
себе.
Set
my
eyes
on
the
King
Взгляни
на
Короля,
And
on
my
darkest
days
I'm
remember
Him
И
в
свои
самые
темные
дни
я
помню
Его,
I'm
remembering
Him
Я
помню
Его.
See
my
Mum
said
don't
forget
where
you
come
from,
I'm
taking
that
in
Видишь
ли,
мама
говорила
не
забывать,
откуда
ты
родом,
я
помню
об
этом.
In
life
that
light
can't
come
without
darkness
that's
yang
and
the
ying
В
жизни
не
бывает
света
без
тьмы,
это
инь
и
ян.
I
remember
the
day
that
I
made
my
choice
Я
помню
тот
день,
когда
сделал
свой
выбор,
I
remember
when
I
heard
your
voice
Я
помню,
как
услышал
твой
голос,
I
remember
that
I
had
to
rejoice
Я
помню,
что
мне
пришлось
возрадоваться,
That's
the
greatest
thing
Это
самое
главное.
I
remember
going
up
O
with
a
pack
of
the
snow,
normal
stuff
Я
помню,
как
поднимался
наверх
с
пачкой
снега,
обычное
дело,
Mum
would
cry
those
tears,
that's
awkward
one
Мама
плакала
этими
слезами,
неловко
вышло.
Should
of
told
her
sorry,
but
I
remember
when
I
didn't
talk
to
much
Надо
было
извиниться,
но
я
помню,
как
мало
говорил
тогда.
I
remember,
I
remember
Я
помню,
я
помню.
Trials,
tribulations,
failure,
lessons
Испытания,
невзгоды,
неудачи,
уроки.
A
caterpillar
dies,
a
butterfly
is
born
Гусеница
умирает,
бабочка
рождается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Peters
Attention! Feel free to leave feedback.