Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mami
hoy
voy
a
emborracharme
otra
vez
Mami,
heute
betrinke
ich
mich
wieder
Pues
no
paro
de
pensarte,
sabes
Denn
ich
höre
nicht
auf,
an
dich
zu
denken,
weißt
du
Con
tequila
voy
a
olvidarte
Mit
Tequila
werde
ich
dich
vergessen
Mañana
no
voy
a
recordarte
(Hey)
Morgen
werde
ich
mich
nicht
an
dich
erinnern
(Hey)
Mami
hoy
voy
a
emborracharme
otra
vez
Mami,
heute
betrinke
ich
mich
wieder
Pues
no
paro
de
pensarte,
sabes
Denn
ich
höre
nicht
auf,
an
dich
zu
denken,
weißt
du
Con
tequila
voy
a
olvidarte
Mit
Tequila
werde
ich
dich
vergessen
Mañana
no
voy
a
recordarte.
Morgen
werde
ich
mich
nicht
an
dich
erinnern.
Los
besos
que
te
di
se
te
olvidaron
y
a
mí
no
Die
Küsse,
die
ich
dir
gab,
hast
du
vergessen,
ich
nicht
La
neta
sí
cuando
te
fuiste
me
dolió
Ehrlich,
als
du
gegangen
bist,
tat
es
weh
La
morra
que
se
va,
para
siempre
me
perdió
Das
Mädchen,
das
geht,
hat
mich
für
immer
verloren
Y
ojalá
te
encuentres
otro
más
cabrón
que
yo
Und
hoffentlich
findest
du
einen
Cooleren
als
mich
Oye
cantinero
pásame
otra
hora
de
copas
Hey
Barkeeper,
bring
mir
noch
eine
Runde
Drinks
Vamos
a
brindar
por
el
amor
para
esas
locas
Lasst
uns
auf
die
Liebe
anstoßen,
für
diese
Verrückten
Que
aquí
tienen
su
loco,
con
alcohol
en
la
boca
Die
hier
ihren
Verrückten
haben,
mit
Alkohol
im
Mund
Aunque
borracho
pero
fiel
con
lo
que
toca
Auch
betrunken,
aber
treu
in
dem,
was
zählt
Palabra
de
hombre
como
enseñó
mi
padre
Ein
Manneswort,
wie
es
mir
mein
Vater
beibrachte
Bien
trabajador,
eso
ya
se
trae
en
la
sangre
Hart
arbeitend,
das
liegt
mir
im
Blut
Dinero
pa'l
tequila,
perfume
de
agave
Geld
für
Tequila,
Duft
von
Agave
Y
siempre
buenos
deseos
para
la
que
mal
me
pague
Und
immer
gute
Wünsche
für
die,
die
mich
schlecht
behandelt
Y
si
te
fuiste
mamacita,
pues
que
te
vaya
bien
Und
wenn
du
gegangen
bist,
Mamacita,
dann
geh
es
dir
gut
Un
hombre
de
a
deveras
nunca
toca
una
mujer
Ein
echter
Mann
fasst
keine
Frau
an
Aunque
tus
mejores
momentos,
fueron
míos
o
de
quién?
Obwohl
deine
besten
Momente
meine
waren
oder
wessen?
Lo
que
pasaste
conmigo,
no
te
va
a
pasar
con
él.
Was
du
mit
mir
erlebt
hast,
wird
dir
mit
ihm
nicht
passieren.
Mami
hoy
voy
a
emborracharme,
otra
vez
Mami,
heute
betrinke
ich
mich
wieder
Pues
no
paro
de
pensarte,
sabes
Denn
ich
höre
nicht
auf,
an
dich
zu
denken,
weißt
du
Con
tequila
voy
a
olvidarte
Mit
Tequila
werde
ich
dich
vergessen
Mañana
no
voy
a
recordarte
(Hey)
Morgen
werde
ich
mich
nicht
an
dich
erinnern
(Hey)
Mami
hoy
voy
a
emborracharme,
otra
vez
Mami,
heute
betrinke
ich
mich
wieder
Pues
no
paro
de
pensarte,
sabes
Denn
ich
höre
nicht
auf,
an
dich
zu
denken,
weißt
du
Con
tequila
voy
a
olvidarte
Mit
Tequila
werde
ich
dich
vergessen
Mañana
no
voy
a
recordarte.
Morgen
werde
ich
mich
nicht
an
dich
erinnern.
Ya
ni
borracho
voy
a
marcarte,
yo
te
lo
prometo
Selbst
betrunken
werde
ich
dich
nicht
anrufen,
das
verspreche
ich
dir
Yo
sigo
en
mi
business
dando
el
rol
por
Mex
completo
Ich
bleibe
in
meinem
Business,
unterwegs
in
ganz
Mexiko
Y
si
te
andan
molestando,
ya
sabes
donde
es
mi
ghetto
Und
wenn
sie
dich
belästigen,
du
weißt,
wo
mein
Viertel
ist
Tú
nomás
me
avisas
de
volada
te
lo
aquieto
Sag
mir
Bescheid,
ich
regle
das
sofort
Y
cuando
me
olvides
bien,
de
verdad
te
felicito
Und
wenn
du
mich
gut
vergisst,
gratuliere
ich
dir
ehrlich
Podrás
no
estar
conmigo
y
sigo
siendo
el
favorito
Du
kannst
ohne
mich
sein,
ich
bleibe
der
Favorit
Y
si
ya
no
me
recuerdas
mamita
ya
no
hay
delito
Und
wenn
du
dich
nicht
mehr
an
mich
erinnerst,
dann
ist
kein
Verbrechen
mehr
Voy
a
pegar
otra
canción
pa'
que
te
acuerdes
de
este
tipo
Ich
spiele
ein
neues
Lied,
damit
du
dich
an
diesen
Typen
erinnerst
No
se
acaba
el
tequila
hasta
que
no
acabe
el
dolor
Der
Tequila
hört
nicht
auf,
bis
der
Schmerz
verschwindet
Ya
estoy
harto
que
me
digan
que
nadie
muere
de
amor
Ich
habe
es
satt,
zu
hören,
dass
niemand
an
Liebe
stirbt
Las
penas
así,
créeme
que
saben
mejor
So
fühlt
sich
Kummer
an,
glaub
mir,
es
schmeckt
besser
Escuchando
a
Chalino,
a
ver
si
aprendo
del
campeón
Chalino
hören,
vielleicht
lerne
ich
vom
Meister
Qué
le
voy
a
hacer,
salió
loco
este
muchacho
Was
soll
ich
machen,
dieser
Junge
ist
verrückt
geworden
Pecho
siempre
en
alto,
salió
derecho
el
macho
Brust
raus,
der
Macho
ist
gerade
gewachsen
Ahogado
en
este
bar,
la
neta
se
siente
gacho
In
dieser
Bar
ertrunken,
es
fühlt
sich
echt
mies
an
Mi
peor
decisión
fue
enamorado
y
no
borracho.
Mein
schlimmster
Fehler
war
verliebt,
nicht
betrunken
zu
sein.
Mami
hoy
voy
a
emborracharme,
otra
vez
Mami,
heute
betrinke
ich
mich
wieder
Pues
no
paro
de
pensarte,
sabes
Denn
ich
höre
nicht
auf,
an
dich
zu
denken,
weißt
du
Con
tequila
voy
a
olvidarte
Mit
Tequila
werde
ich
dich
vergessen
Mañana
no
voy
a
recordarte
(Hey)
Morgen
werde
ich
mich
nicht
an
dich
erinnern
(Hey)
Mami
hoy
voy
a
emborracharme,
otra
vez
Mami,
heute
betrinke
ich
mich
wieder
Pues
no
paro
de
pensarte,
sabes
Denn
ich
höre
nicht
auf,
an
dich
zu
denken,
weißt
du
Con
tequila
voy
a
olvidarte
Mit
Tequila
werde
ich
dich
vergessen
Mañana
no
voy
a
recordarte.
Morgen
werde
ich
mich
nicht
an
dich
erinnern.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yamir Victoria Hernández
Attention! Feel free to leave feedback.