Lyrics and translation Stiltskin - Inside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swing
low
in
the
dark
glass
hour
Опущусь
в
темный
час,
You
turn
and
cower
see
it
turn
to
dust
Ты
оборачиваешься
и
съеживаешься,
видя,
как
он
превращается
в
пыль.
Move
on
the
stoned
dark
night
Двигайся
в
окаменевшую
темную
ночь.
We
take
to
flight
Мы
взлетаем.
Snowfall
turns
to
rust
Снегопад
превращается
в
ржавчину.
Seems
an
infusion
mine
like
a
nursing
rhyme
Кажется,
настой
мой,
как
колыбельная.
Fat
man
starts
to
fall
Толстяк
начинает
падать.
Here
in
a
hostile
place
I
hear
your
face
starts
to
call
Здесь,
во
враждебном
месте,
я
слышу,
как
твое
лицо
начинает
звать.
And
if
you
think
that
I've
been
losing
my
way
И
если
ты
думаешь,
что
я
сбился
с
пути,
That's
because
I'm
slightly
blinded
То
это
потому,
что
я
немного
ослеплен.
And
if
you
think
that
I
don't
make
too
much
sense
И
если
ты
думаешь,
что
я
несу
чушь,
That's
because
I'm
broken
minded
То
это
потому,
что
мой
разум
сломлен.
Don't
keep
it
inside
Не
держи
это
в
себе,
If
you
believe
it
Если
ты
веришь
в
это.
Don't
keep
it
all
inside
(no,
no).
Не
держи
это
все
в
себе
(нет,
нет).
Strong
words
in
a
Ganges
sky
I
have
to
lie
Сильные
слова
в
небе
Ганга,
я
должен
солгать.
Shadows
move
in
pairs
Тени
движутся
парами.
Ring
out
from
a
blue
sports
car
in
the
shooting
yard
Раздается
звон
от
синего
спортивного
автомобиля
на
стрельбище.
Looking
through
the
tears
Глядя
сквозь
слезы.
Out
of
the
black
slate
time
we
move
in
line
Из
черного
сланца
времени
мы
движемся
по
линии.
But
never
reach
an
end
Но
никогда
не
достигаем
конца.
Falling
along
straight
town
as
the
ice
comes
down
Падаем
по
прямой
улице,
пока
лед
падает
вниз.
River
starts
to
bend
Река
начинает
изгибаться.
And
if
you
think
that
I've
been
losing
my
way
И
если
ты
думаешь,
что
я
сбился
с
пути,
That's
because
I'm
slightly
blinded
То
это
потому,
что
я
немного
ослеплен.
And
if
you
think
that
I
don't
make
too
much
sense
И
если
ты
думаешь,
что
я
несу
чушь,
That's
because
I'm
broken
minded
То
это
потому,
что
мой
разум
сломлен.
Don't
keep
it
inside
Не
держи
это
в
себе,
If
you
believe
it
Если
ты
веришь
в
это.
Don't
keep
it
all
inside
(no,
no).
Не
держи
это
все
в
себе
(нет,
нет).
Don't
keep
it
inside
Не
держи
это
в
себе,
If
you
believe
it
Если
ты
веришь
в
это.
Don't
keep
it
all
inside
(no,
no).
Не
держи
это
все
в
себе
(нет,
нет).
Don't
keep
it
inside
Не
держи
это
в
себе,
If
you
believe
it
Если
ты
веришь
в
это.
Don't
keep
it
all
inside
(no,
no).
Не
держи
это
все
в
себе
(нет,
нет).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter John Lawlor
Attention! Feel free to leave feedback.