Lyrics and translation Stimela - Come to Me (Zwakala)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come to Me (Zwakala)
Приди ко мне (Zwakala)
Hey!
Ohwohoha
Эй!
Оуоуоха
(Come
to
me)
(Приди
ко
мне)
Some
people
like
fighting
Некоторые
люди
любят
драться
Some
people
like
talking
'bout
you
and
me
Некоторые
люди
любят
говорить
о
тебе
и
обо
мне
You
know
me
baby,
I'm
a
lover
not
a
fighter
Ты
знаешь,
милая,
я
люблю,
а
не
дерусь
If
I
were
to
fight
for
your
love
Если
бы
мне
пришлось
драться
за
твою
любовь
If
I
was
to
fight
for
your
love
Если
бы
мне
пришлось
драться
за
твою
любовь
I'd
come
out
a
winner
Я
бы
вышел
победителем
Your
love
is
so
sweet
Твоя
любовь
так
сладка
Sweeter
than
candy
Слаще
конфеты
For
your
love
Ради
твоей
любви
I'd
come
running!
Я
бы
прибежал!
I'd
come
running!
Я
бы
прибежал!
Hey!
Hey,
wohoha!
Эй!
Эй,
уоуоха!
Zwakala
kaneno!
Zwakala
kaneno!
(Приди
сюда!)
Come
to
me!
Приди
ко
мне!
Oh!
People
keep
talking
about
you
and
me
baby
О!
Люди
продолжают
говорить
о
тебе
и
обо
мне,
милая
They
say
that
I
look
like
a
fool
when
you're
not
around
me
baby
Они
говорят,
что
я
выгляжу
как
дурак,
когда
тебя
нет
рядом,
милая
Now
I
know
that
we've
got
everything
going
for
us
baby
Теперь
я
знаю,
что
у
нас
всё
было
хорошо,
милая
Why
did
you
have
to
go
and
leave
me
alone
Зачем
ты
ушла
и
оставила
меня
одного
Why
did
you
have
to
leave
me
baby
Зачем
ты
ушла
от
меня,
милая
Now
I'm
so
lonely,
now
I'm
so
lonely
Теперь
мне
так
одиноко,
теперь
мне
так
одиноко
Now
I
don't
know
where
to
go
Теперь
я
не
знаю,
куда
идти
All
the
places
where
we
used
to
go
together
Все
места,
где
мы
раньше
бывали
вместе
Reminds
me
of
you
Напоминают
мне
о
тебе
Oh
baby
won't
you
come
to
me
О,
милая,
не
вернёшься
ли
ты
ко
мне
So
please,
baby
Так
что,
пожалуйста,
милая
Won't
you
come
to
me
Не
вернёшься
ли
ты
ко
мне
Whoa!
Zwakala
kaneno
Ого!
Zwakala
kaneno
(Приди
сюда)
Won't
you
come
to
me
Не
вернёшься
ли
ты
ко
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Phiri, Lloyd Lelosa
Attention! Feel free to leave feedback.