Lyrics and translation Sting feat. Royal Philharmonic Concert Orchestra - Englishman In New York
I
don't
take
coffee,
I
take
tea,
my
dear
Я
не
пью
кофе,
я
пью
чай,
моя
дорогая.
I
like
my
toast
done
on
one
side
Мне
нравится,
когда
мой
тост
на
одной
стороне.
And
you
can
hear
it
in
my
accent
when
I
talk
И
ты
слышишь
это
в
моем
акценте,
когда
я
говорю.
I'm
an
Englishman
in
New
York
Я
англичанин
в
Нью-Йорке.
See
me
walking
down
Fifth
Avenue
Смотри,
Как
я
иду
по
Пятой
авеню.
A
walking
cane
here
at
my
side
Трость
рядом
со
мной.
I
take
it
everywhere
I
walk
Я
беру
его
везде,
куда
бы
я
ни
шел.
I'm
an
Englishman
in
New
York
Я
англичанин
в
Нью-Йорке.
Oh,
I'm
an
alien,
I'm
a
legal
alien
О,
я
пришелец,
я
легальный
пришелец.
I'm
an
Englishman
in
New
York
Я
англичанин
в
Нью-Йорке.
Oh,
I'm
an
alien,
I'm
a
legal
alien
О,
я
пришелец,
я
легальный
пришелец.
I'm
an
Englishman
in
New
York
Я
англичанин
в
Нью-Йорке.
If
"manners
maketh
man"
as
someone
said
Если
"манеры
делают
человека",
как
кто-то
сказал.
He's
the
hero
of
the
day
Он-герой
дня.
It
takes
a
man
to
suffer
ignorance
and
smile
Нужно,
чтобы
человек
страдал
от
невежества
и
улыбался.
Be
yourself
no
matter
what
they
say
Будь
собой,
что
бы
они
ни
говорили.
Oh,
I'm
an
alien,
I'm
a
legal
alien
О,
я
пришелец,
я
легальный
пришелец.
I'm
an
Englishman
in
New
York
Я
англичанин
в
Нью-Йорке.
Oh,
I'm
an
alien,
I'm
a
legal
alien
О,
я
пришелец,
я
легальный
пришелец.
I'm
an
Englishman
in
New
York
Я
англичанин
в
Нью-Йорке.
Modesty,
propriety
can
lead
to
notoriety
Скромность,
порядочность
могут
привести
к
дурной
славе.
You
could
end
up
as
the
only
one
Ты
мог
бы
стать
единственным.
Gentleness,
sobriety
are
rare
in
this
society
Мягкость,
трезвость-редкость
в
этом
обществе.
At
night
a
candle's
brighter
than
the
sun
Ночью
свеча
ярче
солнца.
Takes
more
than
combat
gear
to
make
a
man
Нужно
больше,
чем
боевое
снаряжение,
чтобы
сделать
человека.
Takes
more
than
a
license
for
a
gun
Нужно
больше,
чем
лицензия
на
оружие.
Confront
your
enemies,
avoid
them
when
you
can
Сражайся
со
своими
врагами,
избегай
их,
когда
сможешь.
A
gentleman
will
walk
but
never
run
Джентльмен
идет,
но
никогда
не
бежит.
If
"manners
maketh
man"
as
someone
said
Если
"манеры
делают
человека",
как
кто-то
сказал.
He's
the
hero
of
the
day
Он-герой
дня.
It
takes
a
man
to
suffer
ignorance
and
smile
Нужно,
чтобы
человек
страдал
от
невежества
и
улыбался.
Be
yourself
no
matter
what
they
say
Будь
собой,
что
бы
они
ни
говорили.
Be
yourself
no
matter
what
they
say
Будь
собой,
что
бы
они
ни
говорили.
Be
yourself
no
matter
what
they
say
Будь
собой,
что
бы
они
ни
говорили.
Be
yourself
no
matter
what
they
say
Будь
собой,
что
бы
они
ни
говорили.
(oh,
I'm
an
alien,
I'm
a
legal
alien)
(О,
я
иностранец,
я
легальный
иностранец)
Be
yourself
no
matter
what
they
say
(I'm
an
Englishman
in
New
York)
Будь
собой,
что
бы
они
ни
говорили
(Я
англичанин
в
Нью-Йорке)
Be
yourself
no
matter
what
they
say
Будь
собой,
что
бы
они
ни
говорили.
(oh,
I'm
an
alien,
I'm
a
legal
alien)
(О,
я
иностранец,
я
легальный
иностранец)
Be
yourself
no
matter
what
they
say
(I'm
an
Englishman
in
New
York)
Будь
собой,
что
бы
они
ни
говорили
(Я
англичанин
в
Нью-Йорке)
Be
yourself
no
matter
what
they
say
Будь
собой,
что
бы
они
ни
говорили.
(oh,
I'm
an
alien,
I'm
a
legal
alien)
(О,
я
иностранец,
я
легальный
иностранец)
Be
yourself
no
matter
what
they
say
(I'm
an
Englishman
in
New
York)
Будь
собой,
что
бы
они
ни
говорили
(Я
англичанин
в
Нью-Йорке)
Be
yourself
no
matter
what
they
say
Будь
собой,
что
бы
они
ни
говорили.
(oh,
I'm
an
alien,
I'm
a
legal
alien)
(О,
я
иностранец,
я
легальный
иностранец)
Be
yourself
no
matter
what
they
say
(I'm
an
Englishman
in
New
York)
Будь
собой,
что
бы
они
ни
говорили
(Я
англичанин
в
Нью-Йорке)
Be
yourself
no
matter
what
they
say
Будь
собой,
что
бы
они
ни
говорили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STING
Attention! Feel free to leave feedback.