Sting feat. Shaggy - Night Shift - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sting feat. Shaggy - Night Shift




Night Shift
Ночная смена
I'll have to work another night shift,
Мне придется отработать еще одну ночную смену,
I won't be coming home tonight,
Сегодня ночью я не приду домой,
You don't have to worry where the time slips,
Тебе не нужно беспокоиться о том, куда уходит время,
Only by the night I come to life.
Только ночью я оживаю.
Working weekends and the weekday,
Работаю по выходным и в будни,
Working in the darkest of the hours,
Работаю в самые темные часы,
I'll take the bus, I'll take the subway,
Я поеду на автобусе, я поеду на метро,
Whatever gets me to my destination.
Все, что доставит меня к месту назначения.
Fast falls the eventide, it's Friday night,
Быстро наступает вечер, пятница,
And I've only got to work until the day.
И мне нужно работать только до рассвета.
I've got a message to send back home,
У меня есть сообщение для дома,
Saying that I'll be working in the nighttime, hey.
Сказать, что я буду работать ночью, эй.
I'll have to work another night shift,
Мне придется отработать еще одну ночную смену,
No chance of coming home at all,
Нет никаких шансов вернуться домой вообще,
3 o'clock has always been a sweet spot,
3 часа ночи всегда были сладким временем,
That's what they call the witching hour.
Это то, что называют ведьминым часом.
Fast falls the eventide, it's Friday night,
Быстро наступает вечер, пятница,
And I've only got to work until the day.
И мне нужно работать только до рассвета.
I've got a message to send back home,
У меня есть сообщение для дома,
Saying, Mama, I just had to be away.
Сказать, мам, мне просто нужно было уйти.
Fast falls the eventide, it's Friday night,
Быстро наступает вечер, пятница,
And I've only got to work until the day.
И мне нужно работать только до рассвета.
I've got a message to send back home,
У меня есть сообщение для дома,
Saying, Mama, sorry I had to leave.
Сказать, мам, прости, что мне пришлось уйти.
Mama, sorry I had to leave.
Мам, прости, что мне пришлось уйти.
So babygirl, I got to leave,
Так что, милая, мне нужно уйти,
Mek sure go straight to your bed nuh badda wait up fi me,
Убедись, что сразу ляжешь спать, не жди меня,
Not getting a break until 'bout quarter to 3,
Не будет перерыва примерно до без пятнадцати три,
Before me reach home is the sun you gwain see.
Прежде чем я доберусь до дома, ты увидишь солнце.
So tonight, you gonna sleep alone,
Так что сегодня ты будешь спать одна,
Cause if you're lookin' for me in the middle ah night I won't be home,
Потому что если ты будешь искать меня посреди ночи, меня не будет дома,
Don't badda send no text, don't try fi call me pon di phone,
Не нужно отправлять сообщения, не пытайся звонить мне по телефону,
Working late inna di office mi nuh deh out a street a roam, LORD!
Работаю допоздна в офисе, я не шатаюсь по улицам, ГОСПОДИ!
Fast falls the eventide, it's Friday night,
Быстро наступает вечер, пятница,
And I've only got to work until the day.
И мне нужно работать только до рассвета.
I've got a message to send back home,
У меня есть сообщение для дома,
Saying, Mama, I just had to be away.
Сказать, мам, мне просто нужно было уйти.
Fast falls the eventide, it's Friday night,
Быстро наступает вечер, пятница,
And I've only got to work until the day.
И мне нужно работать только до рассвета.
I've got a message to send back home,
У меня есть сообщение для дома,
Saying, Mama, sorry I had to leave.
Сказать, мам, прости, что мне пришлось уйти.
Mama, sorry I had to leave...
Мам, прости, что мне пришлось уйти...





Writer(s): ASHANTE REID, ELIOT SUMNER, MARTIN KIERSZENBAUM, ORVILLE BURRELL, GORDON SUMNER, DOMINIC MILLER


Attention! Feel free to leave feedback.