Lyrics and translation Sting, The Royal Philharmonic Concert Orchestra & Steven Mercurio - Moon Over Bourbon Street - Live In Berlin/2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moon Over Bourbon Street - Live In Berlin/2010
Луна над улицей Бурбон — Концерт вживую в Берлине/2010
There's
a
moon
over
Bourbon
Street
tonight
Сегодня
над
улицей
Бурбон
— луна
I
see
faces
as
they
pass
beneath
the
pale
lamplight
Я
вижу
лица,
проплывающие
под
мерцающим
светом
фонарей
I've
no
choice
but
to
follow
that
call
Мне
некуда
деваться,
кроме
как
отправиться
по
этому
зову
The
bright
lights,
the
people,
and
the
moon
and
all
Огни,
люди,
луна
— всё
это
I
pray
everyday
to
be
strong
Я
каждый
день
молюсь
о
силе
For
I
know
what
I
do
must
be
wrong
Потому
что
знаю:
всё,
что
я
делаю,
неправильно
Oh
you'll
never
see
my
shade
or
hear
the
sound
of
my
feet
Дорогая,
ты
никогда
не
увидишь
моей
тени,
не
услышишь,
как
стучат
мои
ноги
While
there's
a
moon
over
Bourbon
Street
Пока
над
улицей
Бурбон
— луна
It
was
many
years
ago
that
I
became
what
I
am
Много
лет
назад
со
мной
произошло
то,
что
сделало
меня
таким
I
was
trapped
in
this
life
like
an
innocent
lamb
Я
оказался
в
этой
жизни,
словно
невинный
ягнёнок
Now
I
can
never
show
my
face
at
noon
Теперь
я
не
могу
показаться
днём
And
you'll
only
see
me
walking
by
the
light
of
the
moon
И
ты
видишь
меня,
только
когда
светит
луна
The
brim
of
my
hat
hides
the
eye
of
a
beast
Поля
моей
шляпы
скрывают
глаза
зверя
I've
the
face
of
a
sinner,
but
the
hands
of
a
priest
Лицо
у
меня
как
у
грешника,
но
руки
— священника
Oh
you'll
never
see
my
shade
or
hear
the
sound
of
my
feet
Дорогая,
ты
никогда
не
увидишь
моей
тени,
не
услышишь,
как
стучат
мои
ноги
While
there's
a
moon
over
Bourbon
Street
Пока
над
улицей
Бурбон
— луна
She
walks
everyday
through
the
streets
of
New
Orleans
Она
каждый
день
гуляет
по
улицам
Нового
Орлеана
She's
innocent
and
young,
from
a
family
of
means
Она
— невинна
и
молода,
из
состоятельной
семьи
I
have
stood
many
times
outside
her
window
at
night
Я
много
раз
стоял
у
её
окна
ночью
To
struggle
with
my
instinct
in
the
pale
moonlight
Пытаясь
бороться
со
своим
инстинктом
в
матовом
лунном
свете
How
could
I
be
this
way
when
I
pray
to
God
above?
Как
я
могу
поступать
так,
если
молюсь
Всевышнему?
I
must
love
what
I
destroy
and
destroy
the
thing
I
love
Я
должен
любить
то,
что
уничтожаю,
и
уничтожать
то,
что
люблю
Oh
you'll
never
see
my
shade
or
hear
the
sound
of
my
feet
Дорогая,
ты
никогда
не
увидишь
моей
тени,
не
услышишь,
как
стучат
мои
ноги
While
there's
a
moon
over
Bourbon
Street.
Пока
над
улицей
Бурбон
— луна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STING
Attention! Feel free to leave feedback.