Sting - Harmony Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sting - Harmony Road




Harmony Road
Дорога Гармонии
The street where we live is commonly
Улица, где мы живем, обычно
Known as being the wrong side of town
Известна как неблагополучная часть города
They look down their noses at you
Они смотрят на тебя свысока
Like they're entitled to keep you down
Как будто имеют право держать тебя внизу
Our street has its social issues and violent crime by the bucket load
На нашей улице есть социальные проблемы и насильственные преступления навалом
They laughed when they named it Harmony Road
Они смеялись, когда назвали ее Дорогой Гармонии
They say where you're born will have
Говорят, что место, где ты родился, будет иметь
An effect on how you turn out in life
Влияние на то, как сложится твоя жизнь
So how can you make a living when all you have is a pocket knife?
Так как ты можешь заработать на жизнь, когда все, что у тебя есть, это перочинный нож?
You don't have the choice to run from anothеr violent episode
У тебя нет выбора, бежать от очередного всплеска насилия
Wеlcome to life here on Harmony Road
Добро пожаловать в жизнь здесь, на Дороге Гармонии
One day, we'll make a break
Однажды мы сбежим отсюда,
Get out of here, make no mistake
Уедем отсюда, не сомневайся
We'll steal a car, find a happy song on the radio
Мы угоним машину, найдем веселую песню по радио
And never come back to Harmony Road
И никогда не вернемся на Дорогу Гармонии
You walk down the hill and past the
Ты идешь вниз по холму и мимо
Old factory shuttered for twenty years
Старой фабрики, закрытой двадцать лет назад
There used to be work but you wonder how you'll ever get out of here
Раньше здесь была работа, но ты задаешься вопросом, как ты вообще отсюда выберешься
If I had a song in me I would pay off all of the debts I owed
Если бы у меня была песня, я бы выплатил все свои долги
I'm all out of tune on Harmony Road
Я совсем расстроен на Дороге Гармонии
I'll find us some money and I will take you with me, I promise you
Я найду нам денег и возьму тебя с собой, обещаю тебе
I'll buy you some fancy clothes and
Я куплю тебе красивую одежду и
We'll do all the things we wanted to
Мы сделаем все, что хотели
And no one will know that we're any different, we're just à la mode
И никто не узнает, что мы какие-то другие, мы просто à la mode
The king and the queen of Harmony Road
Король и королева Дороги Гармонии
One day, we'll make a break from here
Однажды мы сбежим отсюда
We'll make it big and have no fear
Мы добьемся успеха и не будем бояться
Won't carry the social stigma of being judged by our postal code
Не будем носить социальное клеймо, будучи судимыми по нашему почтовому индексу
And we will be done with Harmony Road
И мы покончим с Дорогой Гармонии
But then in our dreams, are we to be haunted by what we left behind?
Но потом в наших снах нас будут преследовать то, что мы оставили позади?
That road has a way of pulling you back if ever you give it mind
Эта дорога умеет тянуть тебя назад, если ты хоть на минуту о ней подумаешь
No matter the riches and all the palaces where we may have strode
Несмотря на все богатства и дворцы, где мы могли бы разгуливать
We'll always belong to Harmony Road
Мы всегда будем принадлежать Дороге Гармонии
We'll always belong to Harmony Road
Мы всегда будем принадлежать Дороге Гармонии





Writer(s): Dominic Miller, Gordon Sumner


Attention! Feel free to leave feedback.