Sting - Heavy Cloud No Rain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sting - Heavy Cloud No Rain




Turned on the weather man just after the news
Включил синоптик сразу после новостей
I needed sweet rain to wash away my blues
Мне нужен был сладкий дождь, чтобы смыть мою тоску.
He looked at the chart but he look in vain
Он посмотрел на карту, но тщетно.
Heavy cloud but no rain
Тяжелая туча, но дождя нет.
Back in time with Louis XVI
Назад во времена Людовика XVI
At the court of the people he was number one
При дворе народа он был номером один.
He'd be the bluest blood they'd ever seen
У него была бы самая голубая кровь, какую они когда-либо видели.
When the king said hi to the guillotine
Когда король поздоровался с гильотиной
The royal astrologer was run out of breath
У королевского астролога перехватило дыхание.
He thought that maybe the rain would postpone his death
Он думал, что дождь может отсрочить его смерть.
He look in sky but he look in vain
Он смотрит в небо но смотрит напрасно
Heavy cloud but no rain
Тяжелая туча, но дождя нет.
Well the land was cracking and the river was dry
Земля потрескалась, а река высохла.
All the crops were dying when they ought to be high
Все посевы гибли, хотя должны были быть высокими.
So to save his farm from the banker's draft
Чтобы спасти свою ферму от векселя банкира.
The farmer took out a book on some old witchcraft
Фермер достал книгу о старом колдовстве.
He made a spell and a potion on a midsummer's night
Он сотворил заклинание и зелье в летнюю ночь.
He killed a brindled calf in the pale moonlight
Он убил пятнистого Тельца в бледном лунном свете.
He prayed to the sky but he prayed in vain
Он молился небу, но напрасно.
Heavy cloud but no rain
Тяжелая туча, но дождя нет.
Heavy cloud but no rain
Тяжелая туча, но дождя нет.
The sun won't shine till the clouds are gone
Солнце не будет светить, пока тучи не рассеются.
The clouds won't go till their work is done
Облака не уйдут, пока не сделают свое дело.
Every morning you'll hear me pray
Каждое утро ты будешь слышать мою молитву.
If only it would rain today
Если бы только сегодня пошел дождь
I asked my baby if there'd be some way
Я спросил моего ребенка, есть ли какой-то способ.
She said she'd save her love for a rainy day
Она сказала, что прибережет свою любовь на черный день.
I look in the sky but I look in vain
Я смотрю в небо, но смотрю напрасно.
Heavy cloud but no rain
Тяжелая туча, но дождя нет.





Writer(s): STING


Attention! Feel free to leave feedback.