Sting - If I Ever Lose My Faith in You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sting - If I Ever Lose My Faith in You




You could say I lost my faith in science and progress
Ты можешь сказать, что я потерял веру в науку и прогресс.
You could say I lost my belief in the holy church
Ты можешь сказать, что я потерял веру в Святую Церковь.
You could say I lost my sense of direction
Ты можешь сказать, что я потерял чувство направления.
You could say all of this and worse but
Ты мог бы сказать все это и еще хуже, но
If I ever lose my faith in you
Если я когда-нибудь потеряю веру в тебя,
There'd be nothing left for me to do
мне больше нечего будет делать.
Some would say I was a lost man in a lost world
Кто-то скажет, что я был потерянным человеком в потерянном мире.
You could say I lost my faith in the people on TV
Ты можешь сказать, что я потерял веру в людей по телевизору.
You could say I'd lost my belief in our politicians
Ты можешь сказать, что я потерял веру в наших политиков.
They all seemed like game show hosts to me
Все они казались мне хозяевами игрового шоу.
If I ever lose my faith in you
Если я когда-нибудь потеряю веру в тебя,
There'd be nothing left for me to do
мне больше нечего будет делать.
Hey hey
Эй, эй!
I could be lost inside their lies without a trace
Я мог бы потеряться в их лжи без следа.
But every time I close my eyes I see your face
Но каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу твое лицо.
I never saw no miracle of science
Я никогда не видел чудес науки,
That didn't go from a - a blessing to a curse
которые не превращались из благословения в проклятие.
I never saw no military solution
Я никогда не видел военного решения.
That didn't always end up as something worse but
Это не всегда заканчивалось чем-то худшим, но ...
Let me say this first
Позволь мне сказать это первым.
If I ever lose my faith in you
Если я когда-нибудь потеряю веру в тебя
(If I ever lose my faith in you)
(если я когда-нибудь потеряю веру в тебя),
There'd be nothing left for me to do
мне больше нечего будет делать.
(There'd be nothing left for me to do)
(Мне больше нечего было бы сделать)
If I ever lose my faith
Если я когда-нибудь потеряю веру.
If I ever lose my faith
Если я когда-нибудь потеряю веру.
If I ever lose my faith
Если я когда-нибудь потеряю веру.
If I ever lose my faith
Если я когда-нибудь потеряю веру.
In you...
В тебе...





Writer(s): STING


Attention! Feel free to leave feedback.