Lyrics and translation Sting - If You Can't Love Me
Please
sit
down,
just
talk
to
me
Пожалуйста,
сядь,
просто
поговори
со
мной
We'll
see
if
we
can
talk
this
through
Посмотрим,
сможем
ли
мы
обсудить
это
до
конца
I've
tried
so
hard
to
understand
it
Я
так
старался
понять
это
Just
tell
me
something
that's
close
to
the
truth
Просто
скажи
мне
что-нибудь
близкое
к
правде
I'd
rather
you
were
cruel
than
kind
Я
бы
предпочел,
чтобы
ты
был
жестоким,
а
не
добрым
Is
all
that
I'm
demanding
Это
все,
чего
я
требую
I've
given
up
on
peace
of
mind
Я
отказался
от
душевного
спокойствия
For
the
open
wound
of
understanding
За
открытую
рану
понимания
You
can't
be
here
and
someplace
else
Ты
не
можешь
быть
здесь
и
где-то
еще
If
your
mind
is
in
that
other
place
Если
ваш
разум
находится
в
том
другом
месте
You're
trying
to
convince
yourself
Ты
пытаешься
убедить
себя
But
you're
lying
in
my
face
Но
ты
лжешь
мне
в
лицо
I've
listened
'til
my
head
would
spin
Я
слушал
до
тех
пор,
пока
у
меня
не
закружилась
голова
I
don't
want
half
of
anything
Я
не
хочу
ничего
наполовину
The
sand
sits
in
the
hourglass
Песок
лежит
в
песочных
часах
And
time
slips
through
our
fingers
fast
И
время
быстро
утекает
у
нас
сквозь
пальцы
Your
counterfeits
deceived
me
Ваши
подделки
обманули
меня
If
you
can't
love
me
this
way
Если
ты
не
можешь
любить
меня
так,
как
сейчас
Then
you
must
leave
me
Тогда
ты
должен
оставить
меня
Tell
me
how
it
came
to
this
Расскажи
мне,
как
все
дошло
до
этого
Just
don't
think
to
spare
me
this
Только
не
думай
избавлять
меня
от
этого
Perhaps
the
truth
can
set
us
free
Возможно,
правда
сможет
освободить
нас
From
the
half
truths
ensnaring
you
and
me
От
полуправды,
заманивающей
нас
с
тобой
в
ловушку
This
black
hole
of
intensity
Эта
черная
дыра
интенсивности
Collapses
on
its
density
Разрушается
по
своей
плотности
And
sucks
me
to
a
darker
place
И
засасывает
меня
в
более
темное
место
That
hides
behind
a
broken
face
Что
скрывается
за
разбитым
лицом
Keep
up
appearances
they
say
Соблюдай
приличия,
говорят
они
And
all
those
reasons
you
might
stay
И
все
эти
причины,
по
которым
ты
мог
бы
остаться
Ring
hollow
in
my
mind
today
Сегодня
в
моей
голове
звучит
пустота
I've
listened
'til
my
head
would
spin
Я
слушал
до
тех
пор,
пока
у
меня
не
закружилась
голова
I
don't
want
half
of
anything
Я
не
хочу
ничего
наполовину
I
don't
want
half
of
anything
Я
не
хочу
ничего
наполовину
The
fields
are
sown
with
seeds
of
doubt
Поля
засеяны
семенами
сомнения
The
wine
is
warm,
you
spit
it
out
Вино
теплое,
ты
выплевываешь
его
This
drinking
won't
relieve
me
Это
питье
не
принесет
мне
облегчения
If
you
can't
love
me
this
way
Если
ты
не
можешь
любить
меня
так,
как
сейчас
If
you
can't
love
me
this
way
Если
ты
не
можешь
любить
меня
так,
как
сейчас
If
you
can't
love
me
this
way
Если
ты
не
можешь
любить
меня
так,
как
сейчас
Then
you
must
leave
me
Тогда
ты
должен
оставить
меня
The
patterns
in
the
distant
stars
Узоры
на
далеких
звездах
Our
fates
upon
a
loom
Наши
судьбы
на
ткацком
станке
The
changes
in
the
temperature
Изменения
температуры
When
you
walked
into
a
room
Когда
ты
вошел
в
комнату
The
smell
of
your
perfume
Запах
твоих
духов
The
taste
of
your
skin
Вкус
твоей
кожи
All
those
bitter
reminders
Все
эти
горькие
напоминания
Of
the
failed
state
I'm
in
О
несостоявшемся
государстве,
в
котором
я
нахожусь
How
do
I
breathe
now?
How
do
I
inhale?
Как
мне
теперь
дышать?
Как
я
делаю
вдох?
I'm
a
diver
on
the
seabed,
my
oxygen's
failed
Я
ныряльщик
на
морском
дне,
у
меня
кончился
кислород
How
do
I
wake
up?
How
do
I
sleep?
Как
мне
проснуться?
Как
я
сплю?
How
do
I
laugh
now?
I
can't
even
weep
Как
мне
теперь
смеяться?
Я
даже
плакать
не
могу
Where
do
I
run
to?
Where
do
I
hide?
Куда
мне
бежать?
Где
мне
спрятаться?
An
insect
preserved
in
formaldehyde
Насекомое,
законсервированное
в
формальдегиде
Yesterday's
paper
its
pages
curled
Вчерашняя
газета,
ее
страницы
свернулись
How
can
I
live
in
this
broken
world?
Как
я
могу
жить
в
этом
разрушенном
мире?
Keep
up
appearances
they
say
Соблюдай
приличия,
говорят
они
And
all
those
reasons
you
might
stay
И
все
эти
причины,
по
которым
ты
мог
бы
остаться
Ring
hollow
in
my
mind
today
Сегодня
в
моей
голове
звучит
пустота
I've
listened
'til
my
head
would
spin
Я
слушал
до
тех
пор,
пока
у
меня
не
закружилась
голова
I
don't
want
half
of
anything
Я
не
хочу
ничего
наполовину
I
don't
want
half
of
anything
Я
не
хочу
ничего
наполовину
The
sand
it
falls
in
the
hourglass
Песок,
который
сыплется
в
песочные
часы
And
time
slips
through
our
fingers
fast
И
время
быстро
утекает
у
нас
сквозь
пальцы
And
nothing
that
you
say
relieves
me
И
ничто
из
того,
что
ты
говоришь,
не
приносит
мне
облегчения
If
you
can't
love
me
this
way
Если
ты
не
можешь
любить
меня
так,
как
сейчас
If
you
can't
love
me
this
way
Если
ты
не
можешь
любить
меня
так,
как
сейчас
If
you
can't
love
me
this
way
Если
ты
не
можешь
любить
меня
так,
как
сейчас
Then
you
must
leave
me
Тогда
ты
должен
оставить
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GORDON SUMNER, VINNIE COLAIUTA, DOMINIC MILLER
Attention! Feel free to leave feedback.