Lyrics and translation Sting - Someone to Watch over Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
saying
old
says
that
love
is
blind
Есть
старая
поговорка,
гласящая,
что
любовь
слепа
Still
we're
often
told,
"Seek
and
you
shall
find"
И
все
же
нам
часто
говорят:
"Ищите,
и
вы
найдете".
So
I'm
going
to
seek
a
certain
girl
I've
had
in
mind
Итак,
я
собираюсь
найти
определенную
девушку,
которая
была
у
меня
на
примете
Looking
everywhere,
haven't
found
her
yet
Ищу
повсюду,
но
пока
не
нашел
ее
She's
the
big
affair
I
cannot
forget
Она
- большое
событие,
которое
я
не
могу
забыть
Only
girl
I
ever
think
of
with
regret
Единственная
девушка,
о
которой
я
когда-либо
думал
с
сожалением
I'd
like
to
add
her
initial
to
my
monogram
Я
бы
хотел
добавить
ее
инициал
к
своей
монограмме
Tell
me
where
is
the
shepherdess
for
this
lost
lamb?
Скажи
мне,
где
пастушка
для
этого
заблудшего
ягненка?
There's
a
somebody
I'm
longing
to
see
Есть
кое-кто,
кого
я
очень
хочу
увидеть.
I
hope
that
she
turns
out
to
be
Я
надеюсь,
что
она
окажется
такой
Someone
who'll
watch
over
me
Кто-то,
кто
будет
присматривать
за
мной
I'm
a
little
lamb
who's
lost
in
the
wood
Я
маленький
ягненок,
заблудившийся
в
лесу
I
know
I
could
always
be
good
Я
знаю,
что
всегда
мог
бы
быть
хорошим
To
one
who'll
watch
over
me
К
тому,
кто
будет
присматривать
за
мной
Although
I
may
not
be
the
man
some
girls
think
of
as
handsome
Хотя,
возможно,
я
и
не
тот
мужчина,
которого
некоторые
девушки
считают
красивым
To
her
heart
I'll
carry
the
key
Я
буду
носить
ключ
к
ее
сердцу.
Won't
you
tell
her
please
to
put
on
some
speed,
follow
my
lead?
Не
могли
бы
вы
сказать
ей,
пожалуйста,
прибавить
скорость,
последовать
моему
примеру?
Oh,
how
I
need
someone
who'll
watch
over
me
О,
как
мне
нужен
кто-то,
кто
будет
присматривать
за
мной
There's
a
somebody
I'm
longing
to
see
Есть
кое-кто,
кого
я
очень
хочу
увидеть.
I
hope
that
she
turns
out
to
be
Я
надеюсь,
что
она
окажется
такой
Someone
to
watch
over
me
Кто-нибудь,
кто
присматривал
бы
за
мной
I'm
a
little
lamb
who's
lost
in
the
wood
Я
маленький
ягненок,
заблудившийся
в
лесу
I
know
I
could
always
be
good
Я
знаю,
что
всегда
мог
бы
быть
хорошим
To
one
who'll
watch
over
me
К
тому,
кто
будет
присматривать
за
мной
Although
I
may
not
be
the
man
some
girls
think
of
as
handsome
Хотя,
возможно,
я
и
не
тот
мужчина,
которого
некоторые
девушки
считают
красивым
To
her
heart
I'll
carry
the
key
Я
буду
носить
ключ
к
ее
сердцу.
Won't
you
tell
her
please
to
put
on
some
speed,
follow
my
lead?
Не
могли
бы
вы
сказать
ей,
пожалуйста,
прибавить
скорость,
последовать
моему
примеру?
Oh,
how
I
need
someone
to
watch
over
me
О,
как
мне
нужен
кто-то,
кто
присматривал
бы
за
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GEORGE GERSHWIN, IRA GERSHWIN
Attention! Feel free to leave feedback.