Lyrics and translation Sting - Stolen Car (Take Me Dancing) [Radio Version (Formerly Kip's CHR Mix)]
Late
at
night
in
summer
heat.
expensive
car,
empty
street
Поздний
летний
вечер,
невыносимая
жара.
Дорогая
машина
и
улица
пуста.
there's
a
wire
in
my
jacket.
this
is
my
trade
Я
достану
из
куртки
проводок
— это
мое
ремесло
it
only
takes
a
moment,
don't
be
afraid
Все
займет
лишь
мгновение,
не
стоит
бояться.
i
can
hotwire
an
ignition
like
some
kind
of
star
Искра
от
зажигания
вспыхнула
ярко
как
звезда
i'm
just
a
poor
boy
in
a
rich
man's
car
я
обычный
бедный
парень
в
машине
богача.
so
i
whisper
to
the
engine,
flick
on
the
lights
Поэтому
я
шёпотом
обращаюсь
к
двигателю,
включаю
фары,
and
we
drive
into
the
night
И
мы
трогаемся
в
ночной
темноте.
Oh
the
smell
of
the
leather
always
excited
my
imagination
От
запаха
кожи
разыгралось
мое
воображение
and
i
picture
myself
in
this
different
situation
И
я
представляю
себе
другую
ситуацию:
i'm
a
company
director,
two
kids
and
a
wife
Я
— директор
компании,
у
меня
жена
и
двое
детей,
i
get
the
feeling
that
there's
more
to
this
one's
life
Но,
такое
чувство,
что
не
все
так
гладко
there's
some
kind
of
complication,
he
tells
her
he's
alone
Есть
маленькая
проблема,
он
говорит
ей,
что
один,
spends
the
night
with
his
lover,
there's
a
trace
of
her
cologne
А
сам
проводит
ночь
со
своей
любовницей,
и
я
чувствую
запах
ее
духов
and
the
words
of
his
mistress,
as
she
whispers
them
so
near
И
слова,
которые
она
нашептывает
ему
так
близко
start
ringing
in
my
ear
Всё
ещё
звенят
у
меня
в
ушах:
Please
take
me
dancing
tonight
i've
been
all
on
my
own
Пожалуйста,
отвези
меня
сегодня
вечером
на
танцы,
я
здесь
совсем
одна,
you
promised
one
day
we
could
its,
what
you
said
on
the
phone
Ты
же
обещал,
что
сделаешь
это,
ты
как-то
сказал
об
этом
по
телефону.
i'm
just
a
prisoner
of
love
always
hid
form
the
light
Я
лишь,
заложница
любви,
вынуждена
скрываться
от
дневного
света
take
me
dancing,
please
take
me
dancing
tonight
Отвези
меня
на
танцы,
отвези
меня
на
танцы
сегодня
вечером.
I
imagine
his
wife,
she
don't
look
nothing
like
a
fool
Я
представляю
его
жену,
она
не
похожа
на
дурочку.
she
picks
the
kids
up
form
some
private
school
Забирая
детей
из
частной
школы,
she
remembers
what
he
told
her,
he
was
late
and
worked
alone
Она
вспоминает,
как
он
говорил
ей,
что
задерживается
на
работе,
but
there's
more
than
a
suspicion
in
this
lingering
cologne
А
витающий
аромат
туалетной
воды
наконец-то
подтверждает
все
подозрения.
and
the
kid's
just
won't
be
quiet
and
she
runs
a
traffic
light
Дети
никак
не
успокаиваются,
но
она
включает
фары,
and
she
drives
into
the
night
и
она
трогается
в
темному
Please
take
me
dancing
tonight
i've
been
all
on
my
own
Пожалуйста,
отвези
меня
сегодня
вечером
на
танцы,
я
здесь
совсем
одна,
you
promised
one
day
we
could
it's
what
you
said
on
the
phone
Ты
же
обещал,
что
сделаешь
это,
ты
как-то
сказал
об
этом
по
телефону.
i'm
just
a
prisoner
of
love
always
hid
from
the
light
Я
лишь,
заложница
любви,
вынуждена
скрываться
от
дневного
света
take
me
dancing,
please
take
me
dancing
tonight
Отвези
меня
на
танцы,
отвези
меня
на
танцы
сегодня
вечером.
So
here
am
i
in
a
stolen
car
at
a
traffic
light
А
вот
и
я:
я
остановился
у
светофора
в
украденной
машине.
they
go
form
red
to
green
and
so
i
just
drive
into
the
night
Свет
меняется
с
красного
на
зелёный,
и
машина
трогается
с
места.
Please
take
me
dancing
tonight
i've
been
all
on
my
own
Пожалуйста,
отвези
меня
сегодня
вечером
на
танцы,
я
здесь
совсем
одна,
you
promised
one
day
we
could
it's
what
you
said
on
the
phone
Ты
же
обещал,
что
сделаешь
это,
ты
как-то
сказал
об
этом
по
телефону.
i'm
just
a
prisoner
of
love
always
hid
from
the
light
Я
лишь,
заложница
любви,
вынуждена
скрываться
от
дневного
света
take
me
dancing,
please
take
me
dancing
tonight
Отвези
меня
на
танцы,
отвези
меня
на
танцы
сегодня
вечером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MITCHELL CARL TERRELL, SUMNER GORDON MATTHEW
Attention! Feel free to leave feedback.