Sting - The Book of Numbers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sting - The Book of Numbers




The Book of Numbers
Книга Чисел
Bring me a glass of water
Принеси мне стакан воды,
To wash the dirt from my throat
Чтобы смыть пыль с моего горла.
I've been wandering my whole life out there
Я скитался всю свою жизнь там,
Help me out of my coat
Помоги мне снять пальто.
This water's as clear as crystal
Эта вода чиста, как кристалл,
We should thank the Lord for that
Мы должны благодарить за это Господа.
Sit you down and hear my story
Присядь и выслушай мою историю,
Find somewhere for my hat
Найди куда-нибудь мою шляпу.
A barkeep takes a stranger's hat
Бармен берёт шляпу незнакомца
And finds a vacant hook
И находит свободный крючок.
Turns back towards the traveller
Поворачивается к путнику,
His right hand on an old, black book
Его правая рука на старой, чёрной книге.
The holy Book of Numbers
Священная Книга Чисел,
I take it's something that you've read?
Полагаю, ты её читала?
The long search in the wilderness
Долгие поиски в пустыне,
For a place to lay my head
Чтобы найти место, где преклонить голову.
So many parables in the scriptures
Так много притч в писаниях,
But this one I'm doomed to tell
Но эту я обречён рассказывать.
For I stormed the gates of Heaven
Ибо я штурмовал врата небесные,
To find myself in Hell
Чтобы оказаться в аду.
This is my lonely mission
Это моя одинокая миссия
To wake the world up to its fate
Разбудить мир, показать ему его судьбу,
To dismantle my own invention
Разрушить собственное изобретение,
For the hour is getting late
Ибо час поздний.
This holy Book of Numbers
Эта священная Книга Чисел,
As we walk through the shadow of death
Пока мы идём по долине смертной тени...
Tell me, are you listening, boy
Скажи мне, ты слушаешь, девочка,
Or am I just wasting my breath?
Или я просто трачу своё дыхание?
There are fools in the courts of power
Дураки сидят у власти,
While I've walked through this vale of bitter tears
Пока я бродил по этой юдоли скорби,
At the mercy of recording angels
Во власти ангелов-хранителей,
For three score and twenty-five years
Семьдесят пять лет.
The barkeep gets up from the table
Бармен встаёт из-за стола,
To fill up another glass
Чтобы наполнить ещё один стакан.
He turns around to find an empty chair
Он оборачивается и видит пустой стул,
All that's left is the name in his hat
Всё, что осталось это имя в его шляпе.





Writer(s): Gordon Sumner, Dominic Miller


Attention! Feel free to leave feedback.