Lyrics and translation Sting - The Soul Cages
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
boy
child
was
locked
in
the
fisherman's
yard
Мальчика
заперли
во
дворе
рыбака,
A
bloodless
moon
where
the
oceans
die
Где
океаны
умирают
под
бескровной
луной.
A
shoal
of
night
stars
hang
fire
in
the
nets
Косяк
ночных
звёзд
застыл
в
сетях,
And
the
chaos
of
cages
where
the
crayfish
lie
И
хаос
клеток,
где
лежат
раки.
Where
is
the
fisherman?
Where
is
the
goat?
Где
рыбак?
Где
козёл?
Where
is
the
keeper
in
his
carrion
coat?
Где
хранитель
в
своём
падальщичьем
пальто?
Eclipse
on
the
moon
when
the
dark
bird
flies
Затмение
на
луне,
когда
летит
тёмная
птица.
Where
is
the
child
with
his
father's
eyes?
Где
ребёнок
с
глазами
отца?
He's
the
king
of
the
ninth
world
Он
король
девятого
мира,
Twisted
son
of
the
fog
bells
toll
Искажённый
сын
погребального
звона.
In
each
and
every
lobster
cage
В
каждой
клетке
для
лобстеров
—
A
tortured
human
soul
Измученная
человеческая
душа.
These
are
the
souls
of
the
broken
factories
Это
души
разрушенных
фабрик,
Subject
slaves
of
the
broken
crown
Подданные
рабы
сломанной
короны.
Dead
accounting
of
old
guilty
promises
Мёртвый
отчёт
старых,
греховных
обещаний
—
These
are
the
souls
of
the
broken
town
Это
души
разрушенного
города.
These
are
the
soul
cages
Это
клетки
душ,
These
are
the
soul
cages
Это
клетки
душ,
These
are
the
soul
cages
Это
клетки
душ,
These
are
the
soul
cages
Это
клетки
душ.
"I'll
have
a
wager",
the
brave
child
spoke
"Спорим",
— сказал
храбрый
мальчик.
The
fisherman
laughed,
though
disturbed
at
the
joke
Рыбак
рассмеялся,
хоть
и
смутила
его
шутка.
"You
will
drink
what
I
drink,
but
you
must
equal
me
"Ты
выпьешь
то,
что
пью
я,
но
должен
будешь
сравняться
со
мной.
If
the
drink
leaves
me
standing
Если
после
выпитого
я
останусь
стоять,
A
soul
should
go
free"
Одна
душа
должна
освободиться".
I'll
have
here
a
cask
of
most
magical
wine
У
меня
здесь
бочонок
самого
волшебного
вина,
A
vintage
that
blessed
every
ship
in
the
line
Виноградник,
благословивший
каждый
корабль
в
линии.
It's
wrung
from
the
blood
of
the
sailors
who
died
Оно
выжато
из
крови
погибших
моряков,
Young
white
bodies
adrift
in
the
tide
Молодых
белых
тел,
дрейфующих
в
приливе.
What's
in
it
for
me,
my
pretty
young
thing?
Что
мне
за
это,
моя
милая
юная
прелесть?
Why
should
I
whistle,
when
the
caged
bird
sings?
Зачем
мне
свистеть,
когда
поёт
птица
в
клетке?
If
you
lose
a
wager
with
the
king
of
the
sea
Если
ты
проиграешь
пари
королю
моря,
You'll
spend
the
rest
of
forever
in
the
cage
with
me
Ты
проведёшь
остаток
вечности
в
клетке
со
мной.
These
are
the
soul
cages
Это
клетки
душ,
These
are
the
soul
cages
Это
клетки
душ,
These
are
the
soul
cages
Это
клетки
душ,
These
are
the
soul
cages
Это
клетки
душ.
A
body
lies
open
in
the
fisherman's
yard
Тело
лежит
раскрытое
во
дворе
рыбака,
Like
the
side
of
a
ship
where
the
iceberg
rips
Как
борт
корабля,
распоротый
айсбергом.
One
less
soul
in
the
soul
cages
На
одну
душу
меньше
в
клетках
душ,
One
last
curse
on
the
fisherman's
lips
Одно
последнее
проклятие
на
устах
рыбака.
These
are
the
soul
cages
Это
клетки
душ,
These
are
the
soul
cages
Это
клетки
душ,
These
are
the
soul
cages
Это
клетки
душ,
These
are
the
soul
cages
Это
клетки
душ,
These
are
the
soul
cages
Это
клетки
душ,
These
are
the
soul
cages
Это
клетки
душ.
And
he
dreamed
of
the
ship
on
the
sea
И
ему
снился
корабль
в
море,
It
would
carry
his
father
and
he
Он
унесёт
его
и
отца
To
a
place
they
could
never
be
found
Туда,
где
их
никогда
не
найдут,
To
a
place
far
away
from
this
town
В
место,
далёкое
от
этого
города.
A
new
castle
ship
without
coals
Новый
корабль-замок
без
углей,
They
would
sail
to
the
island
of
souls
Они
поплывут
на
остров
душ.
These
are
the
soul
cages
(these
are
the
soul
cages)
Это
клетки
душ
(это
клетки
душ),
These
are
the
soul
cages
(these
are
the
soul
cages)
Это
клетки
душ
(это
клетки
душ),
These
are
the
soul
cages
(these
are
the
soul
cages)
Это
клетки
душ
(это
клетки
душ),
These
are
the
soul
cages
(these
are
the
soul
cages)
Это
клетки
душ
(это
клетки
душ),
These
are
the
soul
cages
Это
клетки
душ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STING
Attention! Feel free to leave feedback.