Sting - Windmills of Your Mind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sting - Windmills of Your Mind




Windmills of Your Mind
Ветряные мельницы твоих мыслей
Round, like a circle in a spiral
Кругом, словно круг в спирали,
Like a wheel within a wheel
Словно колесо в колесе,
Never ending or beginning
Без конца и без начала,
On an ever-spinning reel
На вечно крутящейся катушке.
Like a snowball down a mountain
Словно снежный ком с горы,
Or a carnival balloon
Или карнавальный шар,
Like a carousel that′s burning
Словно карусель, что горит,
Running rings around the moon
Вкруг луны круги чертя.
Like a clock whose hands are sweeping
Словно стрелки часов,
Past the minutes of its face
Бегущие по циферблату,
And the world is like an apple
И мир, как яблоко,
Whirling silently in space
Безмолвно кружится в пространстве.
Like the circles that you find
Словно круги, что ты находишь
In the windmills of your mind.
В ветряных мельницах твоих мыслей.
Like a tunnel that you follow
Словно туннель, по которому ты идешь,
To a tunnel of it's own
К другому туннелю,
Down a hollow to a cavern
Вниз, в пустоту, в пещеру,
Where the sun has never shone
Куда солнце никогда не светило.
Like a door that keeps revolving
Словно дверь, что все вращается
In a half-forgotten dream
В полузабытом сне,
Or the ripples from a pebble
Или рябь от камешка,
Someone tosses in a stream
Что кто-то бросил в ручей.
Like a clock whose hands are sweeping
Словно стрелки часов,
Past the minutes of its face
Бегущие по циферблату,
And the world is like an apple
И мир, как яблоко,
Whirling silently in space
Безмолвно кружится в пространстве.
Like the circles that you find
Словно круги, что ты находишь
In the windmills of your mind.
В ветряных мельницах твоих мыслей.
Keys that jingle in your pocket
Ключи, звенящие в твоем кармане,
Words that jangle in your head
Слова, звенящие в твоей голове,
Why did summer go so quickly
Почему лето так быстро пролетело,
Was it something that you said
Может, это из-за чего-то, что ты сказала?
Lovers walk along the shore
Влюбленные гуляют по берегу,
Andeave their footprints in the sand
Оставляя следы на песке,
Is the sound of distant drumming
Звук далеких барабанов,
Just the fingers of your hand
Это всего лишь пальцы твоей руки?
Pictures hanging in a hallway
Картины висят в коридоре,
And a fragment of this song
И фрагмент этой песни,
Half-remembered names and faces
Полузабытые имена и лица,
But to whom do they belong
Но кому они принадлежат?
When you knew that it was over
Когда ты поняла, что все кончено,
Were you suddenly aware
Вдруг ты заметила,
That the autumn leaves were turning
Что осенние листья окрасились
To the color of her hair
В цвет твоих волос.
Like a circle in a spiral
Словно круг в спирали,
Like a wheel within a wheel
Словно колесо в колесе,
Never ending or beginning
Без конца и без начала,
On an ever-spinning reel
На вечно крутящейся катушке.
As the images unwind
Как образы раскручиваются,
Like the circles that you find
Словно круги, что ты находишь
In the windmills of your mind.
В ветряных мельницах твоих мыслей.
Pictures hanging in a hallway
Картины висят в коридоре,
And the fragment of this song
И фрагмент этой песни,
Half-remembered names and faces
Полузабытые имена и лица,
But to whom do they belong
Но кому они принадлежат?
When you knew that it was over
Когда ты поняла, что все кончено,
Were you suddenly aware
Вдруг ты заметила,
That the autumn leaves were turning
Что осенние листья окрасились
To the color of her hair
В цвет твоих волос.
Like a circle in a spiral
Словно круг в спирали,
Like a wheel within a wheel
Словно колесо в колесе,
Never ending or beginning
Без конца и без начала,
On an ever-spinning reel
На вечно крутящейся катушке.
As the images unwind
Как образы раскручиваются,
Like the circles that you find
Словно круги, что ты находишь
In the windmills of your mind.
В ветряных мельницах твоих мыслей.





Writer(s): BERGMAN ALAN, BERGMAN MARILYN, LEGRAND MICHEL JEAN


Attention! Feel free to leave feedback.