Stingray Music - Come on Eileen - translation of the lyrics into German

Come on Eileen - Stingray Musictranslation in German




Come on Eileen
Komm schon, Eileen
Come on Eileen
Komm schon, Eileen
Come on Eileen
Komm schon, Eileen
Poor old Johnny Ray
Der arme alte Johnny Ray
Sounded sad upon the radio
Klang traurig im Radio
Moved a million hearts in mono
Bewegte eine Million Herzen in Mono
Our mothers cried
Unsere Mütter weinten
Sang along, who'd blame them
Sangen mit, wer könnte es ihnen verdenken
You're grown, so grown
Du bist erwachsen, so erwachsen
Now I must say more than ever, come on Eileen
Jetzt muss ich mehr denn je sagen, komm schon, Eileen
Toora loora toora loo rye ay
Toora loora toora loo rye ay
And we can sing just like our fathers
Und wir können singen, genau wie unsere Väter
Come on Eileen, oh I swear what he means
Komm schon, Eileen, oh ich schwöre, was er meint
At this moment, you mean everything
In diesem Moment bedeutest du alles
With you in that dress my thoughts I confess
Mit dir in diesem Kleid, meine Gedanken, ich gestehe
Verge on dirty, ah come on Eileen
Grenzen ans Unanständige, ach komm schon, Eileen
Come on Eileen
Komm schon, Eileen
These people round here
Diese Leute hier in der Gegend
Wear beaten down eyes sunk in smoke dried faces
Tragen niedergeschlagene Augen, versunken in rauchgetrockneten Gesichtern
So resigned to what their fate is
So ergeben in ihr Schicksal
But not us, no never, no not us, no never
Aber wir nicht, nein niemals, wir nicht, nein niemals
We are far too young and clever
Wir sind viel zu jung und clever
Remember
Erinnere dich
Toora loora toora loo rye ay
Toora loora toora loo rye ay
Eileen, I'll hum this tune forever
Eileen, ich werde diese Melodie für immer summen
Come on Eileen, oh I swear what he means
Komm schon, Eileen, oh ich schwöre, was er meint
Ah come on let's, take off everything
Ach komm schon, lass uns alles ausziehen
Pretty red dress, Eileen tell him yes
Hübsches rotes Kleid, Eileen, sag ihm ja
Ah come on let's, ah come on Eileen
Ach komm schon, lass uns, ach komm schon, Eileen
That pretty red dress, Eileen tell him yes
Dieses hübsche rote Kleid, Eileen, sag ihm ja
Ah come on let's, ah come on Eileen, please
Ach komm schon, lass uns, ach komm schon, Eileen, bitte
Come on Eileen, too loo rye ay
Komm schon, Eileen, too loo rye ay
Come on Eileen, too loo rye ay
Komm schon, Eileen, too loo rye ay
(Now you have grown, now you have shown)
(Jetzt bist du erwachsen, jetzt hast du gezeigt)
Toora toora, too loora
Toora toora, too loora
(Oh Eileen)
(Oh Eileen)
(Said come on)
(Sagte komm schon)
Come on Eileen, too loo rye ay
Komm schon, Eileen, too loo rye ay
(These things that are real so, how you feel)
(Diese Dinge, die real sind, also, wie du dich fühlst)
Come on Eileen, too loo rye ay
Komm schon, Eileen, too loo rye ay
(Now I must say more than ever)
(Jetzt muss ich mehr denn je sagen)
Toora toora, too loora
Toora toora, too loora
(Things round here change)
(Dinge hier ändern sich)
(I said toora loora)
(Ich sagte toora loora)
Come on Eileen, too loo rye ay
Komm schon, Eileen, too loo rye ay
(Toora loo rye ay)
(Toora loo rye ay)
Come on Eileen, too loo rye ay
Komm schon, Eileen, too loo rye ay
Toora toora, too loora
Toora toora, too loora
Come on Eileen, oh I swear what he means
Komm schon, Eileen, oh ich schwöre, was er meint
At this moment, you mean everything
In diesem Moment bedeutest du alles
With you in that dress my thoughts I confess
Mit dir in diesem Kleid, meine Gedanken, ich gestehe
Verge on dirty, ah come on Eileen
Grenzen ans Unanständige, ach komm schon, Eileen
Come on Eileen, oh I swear what he means
Komm schon, Eileen, oh ich schwöre was er meint
At this moment, you mean everything
In diesem Moment, bedeutest du alles
In that dress oh my thoughts I confess
In diesem Kleid, oh meine Gedanken, gestehe ich
Well they're dirty, on Eileen
Nun, sie sind unanständig, bei Eileen
Come on Eileen, whoa what he means
Komm schon Eileen, whoa, was er meint
Oh, ah come on, everything
Oh, ach komm schon, alles





Writer(s): James Paterson, Kevin Rowland, Kevin Adams


Attention! Feel free to leave feedback.