Stingray Music - Come on Eileen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stingray Music - Come on Eileen




Come on Eileen
Давай, Эйлин
Come on Eileen
Давай, Эйлин
Poor old Johnny Ray
Бедный старина Джонни Рэй
Sounded sad upon the radio
Грустно звучало по радио
Moved a million hearts in mono
Тронуло миллионы сердец в моно
Our mothers cried
Наши матери плакали
Sang along, who'd blame them
Подпевали, кто бы их винил
You're grown, so grown
Ты выросла, такая взрослая
Now I must say more than ever, come on Eileen
Сейчас я должен сказать больше, чем когда-либо, давай, Эйлин
Toora loora toora loo rye ay
Туора-луора-туора-лу-рай-ай
And we can sing just like our fathers
И мы можем петь так же, как наши отцы
Come on Eileen, oh I swear what he means
Ну же, Эйлин, о, я клянусь, что он имеет в виду
At this moment, you mean everything
В этот момент ты значишь для меня все
With you in that dress my thoughts I confess
Когда ты в этом платье, я признаюсь в своих мыслях
Verge on dirty, ah come on Eileen
На грани неприличия, ну же, Эйлин
Come on Eileen
Давай, Эйлин
These people round here
Эти люди здесь, поблизости
Wear beaten down eyes sunk in smoke dried faces
Изможденные, с запавшими глазами, с высушенными дымом лицами
So resigned to what their fate is
Так смирились с тем, какова их судьба
But not us, no never, no not us, no never
Но не мы, нет, никогда, нет, не мы, нет, никогда
We are far too young and clever
Мы слишком молоды и умны
Remember
Помнить
Toora loora toora loo rye ay
Туора, туора, туора, туралу, ай
Eileen, I'll hum this tune forever
Эйлин, я буду напевать эту мелодию вечно
Come on Eileen, oh I swear what he means
Давай, Эйлин, о, я клянусь, что он имеет в виду
Ah come on let's, take off everything
Ах, давай, давай, снимай все
Pretty red dress, Eileen tell him yes
Красивое красное платье, Эйлин, скажи ему "да"
Ah come on let's, ah come on Eileen
Ах, давай, давай, ах, давай, Эйлин
That pretty red dress, Eileen tell him yes
Это красивое красное платье, Эйлин, скажи ему "да"
Ah come on let's, ah come on Eileen, please
Ах, давай, давай, ах, давай, Эйлин, пожалуйста
Come on Eileen, too loo rye ay
Давай, Эйлин, ту-лу-рай, эй
Come on Eileen, too loo rye ay
Давай, Эйлин, ту-лу-рай, эй
(Now you have grown, now you have shown)
(Теперь ты выросла, теперь ты показала)
Toora toora, too loora
Ту-ту-ту, ту-лу-ту
(Oh Eileen)
(О, Эйлин)
(Said come on)
(Сказал, давай)
Come on Eileen, too loo rye ay
Давай, Эйлин, тоже лу рай эй
(These things that are real so, how you feel)
(Эти вещи реальны, так что, как ты себя чувствуешь)
Come on Eileen, too loo rye ay
Давай, Эйлин, ту лу рай эй
(Now I must say more than ever)
(Сейчас я должен сказать больше, чем когда-либо)
Toora toora, too loora
Турау турау, ту лурау
(Things round here change)
(Здесь все меняется)
(I said toora loora)
сказал турау лурау)
Come on Eileen, too loo rye ay
Давай, Эйлин, ту лу рай эй
(Toora loo rye ay)
(Туора лу рай эй)
Come on Eileen, too loo rye ay
Давай, Эйлин, ту лу рай эй
Toora toora, too loora
Туора туора, ту луора
Come on Eileen, oh I swear what he means
Давай, Эйлин, о, я клянусь, что он имеет в виду
At this moment, you mean everything
В этот момент ты значишь для меня все
With you in that dress my thoughts I confess
Когда ты в этом платье, я признаюсь в своих мыслях
Verge on dirty, ah come on Eileen
На грани неприличия, ну же, Эйлин
Come on Eileen, oh I swear what he means
Ну же, Эйлин, о, я клянусь, что он имеет в виду
At this moment, you mean everything
В этот момент ты значишь для меня все
In that dress oh my thoughts I confess
В этом платье, о, я признаюсь в своих мыслях
Well they're dirty, on Eileen
Что ж, они грязные, на Эйлин
Come on Eileen, whoa what he means
Давай, Эйлин, уоу, что он имеет в виду
Oh, ah come on, everything
О, да ладно тебе, все





Writer(s): James Paterson, Kevin Rowland, Kevin Adams


Attention! Feel free to leave feedback.