Stitched Up Heart - Problems - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stitched Up Heart - Problems




Problems
Проблемы
Doesn't matter how fast I go
Неважно, как быстро я бегу,
Won't get too far
Далеко не уйду.
Doesn't matter how long the road
Неважно, как длинна дорога,
Cause there you are
Ведь ты там.
They keep telling me to medicate
Все твердят мне про лекарства,
But I don't wanna live that way
Но я не хочу так жить.
I got friend called anxiety
У меня есть друг по имени Тревога,
And this relationship is killin' me
И эти отношения убивают меня.
Killin' me
Убивают меня,
Killin' me inside
Убивают меня изнутри.
I think I'm married to my pro-to my problems
Кажется, я замужем за своими... за своими проблемами,
And I'm just tryin' to find a way to stop way to stop them
И я просто пытаюсь найти способ остановить... остановить их.
I think I'm married to my pro-to my problems
Кажется, я замужем за своими... за своими проблемами,
And I'm just tryin' to find a way to drop way to drop them
И я просто пытаюсь найти способ избавиться... избавиться от них.
I keep on biting my tongue
Я продолжаю кусать свой язык,
But i keep losing control
Но теряю контроль.
I keep on screaming my lungs out but nobody knows
Я кричу во все горло, но никто не слышит.
And I keep hitting the pavement cause nothing can save me
И я продолжаю биться о тротуар, потому что ничто не может спасти меня,
Nothing can save me
Ничто не может спасти меня.
Feel like I'm barely alive
Чувствую, что едва жива,
I'm going crazy again
Я снова схожу с ума.
Feel like I'm losing my mind
Чувствую, что теряю рассудок,
Weight of the world in my hands
Вес мира в моих руках.
And I'm slowly drowning
И я медленно тону,
I'm slowly drowning
Я медленно тону,
I'm slowly drowning
Я медленно тону.
Killin' me alright
Убивают меня, да,
Killin' me inside
Убивают меня изнутри.
I think I'm married to my pro-to my problems
Кажется, я замужем за своими... за своими проблемами,
And I'm just tryin' to find a way to stop way to stop them
И я просто пытаюсь найти способ остановить... остановить их.
I think I'm married to my pro-to my problems
Кажется, я замужем за своими... за своими проблемами,
And I'm just tryin' to find a way to drop way to drop them
И я просто пытаюсь найти способ избавиться... избавиться от них.
Before I drop dead
Прежде чем я упаду замертво.
They tell me it will be ok
Мне говорят, что все будет хорошо,
It will be ok
Все будет хорошо.
Cause I can't pretend that I'm doing fine
Ведь я не могу притворяться, что у меня все в порядке.
It will be ok
Все будет хорошо,
It will be alright
Все будет хорошо.
They tell me it will be ok
Мне говорят, что все будет хорошо,
It will be ok
Все будет хорошо.
Cause I can't pretend that I'm doing fine
Ведь я не могу притворяться, что у меня все в порядке.
It will be ok
Все будет хорошо,
It will be alright
Все будет хорошо.
They tell me it will be ok
Мне говорят, что все будет хорошо,
It will be ok
Все будет хорошо.
Cause I can't pretend that I'm doing fine
Ведь я не могу притворяться, что у меня все в порядке.
It will be ok
Все будет хорошо,
It will be alright
Все будет хорошо.
I think I'm married to my pro-to my problems
Кажется, я замужем за своими... за своими проблемами,
And I'm just tryin' to find a way to stop way to stop them
И я просто пытаюсь найти способ остановить... остановить их.
I think I'm married to my pro-to my problems
Кажется, я замужем за своими... за своими проблемами,
And I'm just tryin' to find a way to drop way to drop them
И я просто пытаюсь найти способ избавиться... избавиться от них.
Before I drop dead
Прежде чем я упаду замертво.





Writer(s): Alecia Marie Demner


Attention! Feel free to leave feedback.