Lyrics and translation Stitches - Lost My Mind
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
Мой
разум
затуманен,
но
мне
насрать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
Мой
разум
затуманен,
но
мне
насрать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
Мой
разум
затуманен,
но
мне
насрать.
Talk
shit
pussy,
and
I'ma
shoot
you
up.
Говори
всякую
чушь,
киска,
и
я
тебя
пристрелю.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
Мой
разум
затуманен,
но
мне
насрать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
Мой
разум
затуманен,
но
мне
насрать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
Мой
разум
затуманен,
но
мне
насрать.
Talk
shit
pussy,
and
I'ma
shoot
you
up.
Говори
всякую
чушь,
киска,
и
я
тебя
пристрелю.
Uh,
you
in
the
presence
of
a
god,
bitch
I'm
running
a
mob.
Э-э,
ты
в
присутствии
бога,
сука,
я
управляю
толпой.
Crime
pays,
sell
drugs,
fuck
a
job.
Преступление
оплачивается,
продавай
наркотики,
трахай
работу.
I
ain't
perfect
but
I
provide
for
my
family.
Я
не
идеален,
но
я
обеспечиваю
свою
семью.
I'm
21
with
3 kids
growing
a
family
tree.
Мне
21
год,
у
меня
трое
детей,
которые
выращивают
генеалогическое
древо.
I'm
sorry
to
break
the
news
to
you,
your
favorite
rapper's
fake.
Мне
жаль
сообщать
тебе
эту
новость,
но
твой
любимый
рэпер
- фальшивка.
I
hate
this
industry
because
it's
filled
up
with
snakes.
Я
ненавижу
эту
индустрию,
потому
что
она
кишит
змеями.
Fuck
a
record
deal,
fuck
a
record
label.
К
черту
контракт
со
звукозаписывающей
компанией,
к
черту
звукозаписывающий
лейбл.
How
the
fuck
can
I
sign
with
you?
Как,
черт
возьми,
я
могу
подписать
с
тобой
контракт?
My
brain
isn't
stable!
Мой
мозг
нестабилен!
I'm
a
crazy
motherfucker,
and
I'd
probably
fuck
my
mother.
Я
сумасшедший
ублюдок,
и
я
бы,
наверное,
трахнул
свою
мать.
Slice
her
throat,
blood
on
my
covers,
what
do
I
tell
my
brothers?
Перережь
ей
горло,
кровь
на
моих
одеялах,
что
мне
сказать
своим
братьям?
Your
brother's
a
sick
fuck,
your
brother's
high
as
fuck.
Твой
брат
- больной
ублюдок,
твой
брат
под
кайфом,
черт
возьми.
I
woke
up
from
that
dream,
it
feel
real
as
fuck.
Я
проснулся
от
этого
сна,
он
кажется
чертовски
реальным.
Is
god
gon'
judge
me
for
the
shit
that
goes
on
in
my
mind?
Неужели
Бог
будет
судить
меня
за
то
дерьмо,
что
творится
у
меня
в
голове?
I'm
praying
to
god
everyday,
am
I
wasting
my
time?
Я
молюсь
богу
каждый
день,
неужели
я
напрасно
трачу
свое
время?
Haters
wanna
see
me
fall
but
I'ma
always
shine.
Ненавистники
хотят
видеть,
как
я
падаю,
но
я
всегда
буду
сиять.
I
had
a
vision
and
it
worked,
these
haters
must
be
blind!
У
меня
было
видение,
и
оно
сработало,
эти
ненавистники,
должно
быть,
слепы!
Oh
you
gonna
kill
Stiches?
О,
ты
собираешься
убить
Стичеса?
Ha,
man
I
dare
your
pussy
ass
to
run
up
on
me
motherfucker.
Ха,
чувак,
я
вызываю
твою
пиздатую
задницу
наброситься
на
меня,
ублюдок.
I'll
light
your
ass
up
with
this
chopper.
Я
подожгу
твою
задницу
этим
вертолетом.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
Мой
разум
затуманен,
но
мне
насрать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
Мой
разум
затуманен,
но
мне
насрать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
Мой
разум
затуманен,
но
мне
насрать.
Talk
shit
pussy,
and
I'ma
shoot
you
up.
Говори
всякую
чушь,
киска,
и
я
тебя
пристрелю.
I
done
lost
fights,
but
I
always
win
the
wars.
Я
проигрывал
бои,
но
я
всегда
выигрываю
войны.
I'm
the
type
to
pay
somebody
to
shoot
through
your
door.
Я
из
тех,
кто
готов
заплатить
кому-нибудь,
чтобы
он
выстрелил
в
твою
дверь.
That
gangster
shit
I
live
that.
Это
бандитское
дерьмо,
которым
я
живу.
Shoot
a
pussy
hater
down
man
I
love
that.
Пристрели
ненавистника
киски,
чувак,
мне
это
нравится.
All
you
do
is
rat.
Все,
что
ты
делаешь,
- это
крысишь.
See
I
know
you
ain't
bout
it,
you
don't
sell
narcotics.
Видишь,
я
знаю,
что
ты
не
против
этого,
ты
не
продаешь
наркотики.
I'm
in
the
streets,
flipping
coke,
now
they
call
me
Papi.
Я
на
улицах,
потягиваю
кокаин,
теперь
они
называют
меня
Папи.
For
real
though,
ask
your
main
hoe,
I'ma
drug
lord.
Хотя
на
самом
деле,
спроси
свою
главную
шлюху,
я
наркобарон.
36
O's
on
that
raw,
it
come
from
Mexico.
36
унций
в
этом
сыром
виде,
оно
привезено
из
Мексики.
Fuck
the
border
patrol,
they
tryna
catch
me
slippin'.
К
черту
пограничный
патруль,
они
пытаются
поймать
меня
на
ускользании.
But
that
ain't
happening
hoe,
cause
I'ma
professional.
Но
этого
не
произойдет,
шлюха,
потому
что
я
профессионал.
I
ain't
got
time,
for
none
of
this
bullshit
(bullshit).
У
меня
нет
времени
ни
на
что
из
этого
дерьма
(чушь
собачья).
Talk
that
shit,
you
get
shot
up
with
a
full
clip
(full
clip).
Говори
такое
дерьмо,
и
тебя
расстреляют
с
полной
обоймой
(полная
обойма).
See
I
just
wanna
sip
lean,
smoke
weed,
pop
percs,
snort
coke.
Видишь
ли,
я
просто
хочу
потягивать
постное,
курить
травку,
шипучку,
нюхать
колу.
Live
my
life
alright.
Живу
своей
жизнью
хорошо.
But
if
you
play
with
me
it's
gon'
be
a
homicide.
Но
если
ты
сыграешь
со
мной,
это
будет
убийство.
But
if
you
play
with
me
it's
gon'
be
a
homicide.
Но
если
ты
сыграешь
со
мной,
это
будет
убийство.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
Мой
разум
затуманен,
но
мне
насрать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
Мой
разум
затуманен,
но
мне
насрать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
Мой
разум
затуманен,
но
мне
насрать.
Talk
shit
pussy,
and
I'ma
shoot
you
up.
Говори
всякую
чушь,
киска,
и
я
тебя
пристрелю.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
Мой
разум
затуманен,
но
мне
насрать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
Мой
разум
затуманен,
но
мне
насрать.
My
mind
fucked
up,
but
I
don't
give
a
fuck.
Мой
разум
затуманен,
но
мне
насрать.
Talk
shit
pussy,
and
I'ma
shoot
you
up.
Говори
всякую
чушь,
киска,
и
я
тебя
пристрелю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phillip Katsabanis
Attention! Feel free to leave feedback.