Lyrics and translation Stitches - Sacrifice
I'm
bustin'
at
the
opps
Я
стреляю
в
врагов.
I'm
bustin'
at
the
opps
Я
стреляю
в
врагов.
I'm
bustin'
at
the
opps
(At
the
opps)
Я
стреляю
в
врагов
(В
врагов).
You
wanna
be
a
millionaire,
what
would
you
sacrifice?
(Woo)
Если
хочешь
стать
миллионером,
чем
бы
ты
пожертвовал?
I'll
be
mad
and
happy,
maybe
'cause
I'm
Gemini
(Ah)
Я
буду
безумной
и
счастливой,
может
быть,
потому
что
я
Близнецы
(Ах).
Two
personalities?
Homie,
I
got
five
(Haha)
Две
личности?
Братан,
у
меня
их
пять
(ха-ха).
My
weapon
of
choice,
Choppa
or
the
TEC-9
(Brrt)
Мое
оружие
выбора-автомат
или
тек-9
(Бррт).
Cocaine
everywhere,
welcome
to
my
block
(Woo)
Кокаин
повсюду,
добро
пожаловать
в
мой
квартал
(Ууу).
Losin'
my
mind,
talkin'
to
my
Glock
(Okay)
Теряю
рассудок,
разговариваю
со
своим
Глоком
(ладно).
Livin'
too
fast,
I
just
can't
stop
(Skrrt)
Живу
слишком
быстро,
я
просто
не
могу
остановиться
(Скррт).
Thug
life
'til
I
die,
I'm
bustin'
at
the
opps
(Brrt)
Бандитская
жизнь,
пока
я
не
умру,
я
стреляю
в
врагов
(Бррт).
Mama
kicked
me
out
the
crib,
I
was
just
fourteen
Мама
выгнала
меня
из
кроватки,
мне
было
всего
четырнадцать.
I
ain't
had
no
choice,
had
to
start
sellin'
clean
У
меня
не
было
выбора,
пришлось
начать
продавать
все
начистоту.
It-it-it-it-it-it
started
with
an
eight-ball
Все
началось
с
восьмерки.
Turned
to
a
o-z
and
now
a
kilo,
dawg
(Kilo,
dawg)
Превратился
в
О-З,
А
теперь
в
кило,
чувак
(кило,
чувак).
You
ain't
never
seen
a
hundred
pack
(No)
Ты
никогда
не
видел
сотни
упаковок
(нет).
You
ain't
never
sent
a
hundred
back
(Pussy)
Ты
никогда
не
посылал
сотню
назад
(Киска).
You
ain't
never
met
the
cartel
Ты
никогда
не
встречался
с
картелем.
I
was
broke
as
hell,
now
you
know
I'm
doin'
well
(Woo)
Я
был
чертовски
беден,
но
теперь
ты
знаешь,
что
у
меня
все
хорошо.
Lot
of
motherfuckers
wish
they
would
see
me
broke
(Never)
Многие
ублюдки
мечтают
увидеть
меня
разоренным
(никогда).
Lot
of
motherfuckers
laugh
like
I
was
a
joke
(Haha)
Многие
ублюдки
смеются,
как
будто
я
был
шуткой
(ха-ха).
Same
motherfuckers
need
a
favor
Тем
же
ублюдкам
нужна
услуга
The
fuck
I
look
like,
a
fuckin'
life
saver?
(Ooh)
Какого
хрена
я
выгляжу,
как
гребаный
спасатель
жизни?
You
wanna
be
a
millionaire,
what
would
you
sacrifice?
(Woo)
Если
хочешь
стать
миллионером,
чем
бы
ты
пожертвовал?
I'll
be
mad
and
happy,
maybe
'cause
I'm
Gemini
(Ah)
Я
буду
безумной
и
счастливой,
может
быть,
потому
что
я
Близнецы
(Ах).
Two
personalities?
Homie,
I
got
five
(Haha)
Две
личности?
Братан,
у
меня
их
пять
(ха-ха).
My
weapon
of
choice,
Choppa
or
the
TEC-9
(Brrt)
Мое
оружие
выбора-автомат
или
тек-9
(Бррт).
Cocaine
everywhere,
welcome
to
my
block
(Woo)
Кокаин
повсюду,
добро
пожаловать
в
мой
квартал
(Ууу).
Losin'
my
mind,
talkin'
to
my
Glock
(Okay)
Теряю
рассудок,
разговариваю
со
своим
Глоком
(ладно).
Livin'
too
fast,
I
just
can't
stop
(Skrrt)
Живу
слишком
быстро,
я
просто
не
могу
остановиться
(Скррт).
Thug
life
'til
I
die,
I'm
bustin'
at
the
opps
(Brrt)
Бандитская
жизнь,
пока
я
не
умру,
я
стреляю
в
врагов
(Бррт).
120
on
the
highway
(Skrrt,
skrrt,
skrrt,
skrrt)
120
по
шоссе
(Скррт,
скррт,
скррт,
скррт)
Rolls
Royce
on
the
driveway
(Skrrt)
Роллс-Ройс
на
подъездной
дорожке
(Скррт)
And
you
know
I
got
that
dirty
money
(Dirty,
dirty
money)
И
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
эти
грязные
деньги
(грязные,
грязные
деньги).
My
bitch
paranoid,
don't
worry,
honey,
yeah
(Haha)
Моя
сучка-параноик,
не
волнуйся,
милая,
да
(ха-ха).
What
you
want,
bitch?
Чего
ты
хочешь,
с
** а?
You
know
you
want
them
Louis
bags
(I
know
you
do)
Ты
же
знаешь,
что
хочешь
эти
сумки
от
Луи
(я
знаю,
что
хочешь).
Your
ex-boyfriend
had
you
window
shoppin',
it
made
you
mad
(Ooh)
Твой
бывший
парень
заставил
тебя
разглядывать
витрины,
и
это
тебя
взбесило.
Fuck
a
payment,
we
gon'
pay
it
all
right
there
(Yeah)
К
черту
оплату,
мы
заплатим
все
прямо
там
(да).
I
save
a
bitch's
life
like
I'm
Buzz
Lightyear
(Zoom)
Я
спасаю
жизнь
суке,
как
Базз
Лайтер
(зум).
She
say
I'm
thuggin'
but
she
say
I'm
funny
also
(Oh
yeah?)
Она
говорит,
что
я
бандит,
но
она
также
говорит,
что
я
забавный
(О
да?)
Couple
million
dollars
sittin'
in
my
Wells
Fargo
Пара
миллионов
долларов
сидит
в
моем
"Уэллс
Фарго".
Took
all
of
my
kilo
from
Miami
to
Key
Largo
Я
забрал
все
свои
килограммы
из
Майами
в
Ки
Ларго.
Lookin'
for
my
opps,
they
hard
to
find,
Where's
Waldo?
(Hidin')
Ищу
своих
врагов,
их
трудно
найти,
где
Уолдо?
(прячется)
You
wanna
be
a
millionaire,
what
would
you
sacrifice?
(Woo)
Если
хочешь
стать
миллионером,
чем
бы
ты
пожертвовал?
I'll
be
mad
and
happy,
maybe
'cause
I'm
Gemini
(Ah)
Я
буду
безумной
и
счастливой,
может
быть,
потому
что
я
Близнецы
(Ах).
Two
personalities?
Homie,
I
got
five
(Haha)
Две
личности?
Братан,
у
меня
их
пять
(ха-ха).
My
weapon
of
choice,
Choppa
or
the
TEC-9
(Brrt)
Мое
оружие
выбора-автомат
или
тек-9
(Бррт).
Cocaine
everywhere,
welcome
to
my
block
(Woo)
Кокаин
повсюду,
добро
пожаловать
в
мой
квартал
(Ууу).
Losin'
my
mind,
talkin'
to
my
Glock
(Okay)
Теряю
рассудок,
разговариваю
со
своим
Глоком
(ладно).
Livin'
too
fast,
I
just
can't
stop
(Skrrt)
Живу
слишком
быстро,
я
просто
не
могу
остановиться
(Скррт).
Thug
life
'til
I
die,
I'm
bustin'
at
the
opps
(Brrt)
Бандитская
жизнь,
пока
я
не
умру,
я
стреляю
в
врагов
(Бррт).
I'm
bustin'
at
the
opps
(At
the
opps)
Я
стреляю
в
врагов
(В
врагов).
I'm
bustin'
at
the
opps
Я
стреляю
в
врагов.
I'm
bustin'
at
the
opps
(At
the
opps)
Я
стреляю
в
врагов
(В
врагов).
I'm
bustin'
at
the
opps
(Opps)
Я
стреляю
в
врагов
(врагов).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phillip Katsabanis
Attention! Feel free to leave feedback.