Lyrics and translation Sto - Grand bain
On
repousse
nos
limites,
même
si
c'est
rude
Мы
раздвигаем
границы,
даже
если
это
тяжело,
C'est
intuitif,
c'est
comme
mes
sons
Это
интуитивно,
как
и
мои
треки.
Y
a
personne
qui
m'attend
à
la
station
Никто
не
ждёт
меня
на
станции,
Rappelle-toi
où
j'étais,
j'suis
désaxé
Вспомни,
где
я
был,
я
был
не
в
себе.
Dans
mon
cœur,
t'y
as
plus
accès
В
моём
сердце
тебе
больше
нет
доступа,
J'ai
plus
peur,
le
te-shi
j'ai
malaxé
Мне
больше
не
страшно,
я
смял
футболку.
On
est
fait
pour
cette
money,
j'vois
plus
personne
sourire
Мы
созданы
для
этих
денег,
я
больше
не
вижу
улыбок,
Bonheur
éphémère,
j'ai
vu
trop
d'gens
souffrir
Счастье
эфемерно,
я
видел,
как
слишком
много
людей
страдают.
On
nous
apprend
à
courir,
mais
pas
à
vivre
Нас
учат
бежать,
но
не
жить,
On
nous
apprend
à
mourir,
mais
jamais
à
rire
Нас
учат
умирать,
но
никогда
не
смеяться.
Donc
dehors
on
s'fait
rares,
j'suis
un
couche
tard,
j'aime
pas
le
sun
Поэтому
мы
редко
выходим
на
улицу,
я
сова,
я
не
люблю
солнце,
J'vesqui
les
Batman,
ceux
qui
portent
l'œil
Я
живу,
как
Бэтмен,
тот,
кто
носит
маску.
J'parle
à
la
Lune
comme
si
j'étais
en
deuil
Я
говорю
с
Луной,
как
будто
скорблю.
On
a
pleins
de
rêves,
bloqués
dans
nos
tes-tê
У
нас
много
мечтаний,
запертых
в
наших
головах,
Dans
l'grand
bain,
on
nage
jusqu'à
c'qu'on
n'ait
plus
pied
В
глубокой
воде
мы
плывём,
пока
не
теряем
дно,
On
avance
à
2.5
sur
la
route
d'à
côté
Мы
движемся
со
скоростью
2,5
по
соседней
дороге,
Un
avenir,
tracé,
jamais
Будущее,
расписанное
наперёд,
никогда.
On
a
pleins
de
rêves,
bloqués
dans
nos
tes-tê
У
нас
много
мечтаний,
запертых
в
наших
головах,
Dans
l'grand
bain,
on
nage
jusqu'à
c'qu'on
n'ait
plus
pied
В
глубокой
воде
мы
плывём,
пока
не
теряем
дно,
C'qu'on
ait
plus
pied
Пока
не
теряем
дно.
On
a
pleins
de
rêves,
bloqués
dans
nos
tes-tê
У
нас
много
мечтаний,
запертых
в
наших
головах,
Dans
l'grand
bain,
on
nage
jusqu'à
c'qu'on
n'ait
plus
pied
В
глубокой
воде
мы
плывём,
пока
не
теряем
дно,
C'qu'on
ait
plus
pied
Пока
не
теряем
дно.
Intérieurement,
on
est
rongés,
ça
va
pas
s'arranger
Внутри
нас
гложет,
это
не
исправится,
On
est
dans
des
cages,
comme
des
chiens
enragés
Мы
в
клетках,
как
бешеные
псы,
Ça
fait
bien
longtemps
qu'on
n'a
pas
été
à
jeun
Мы
давно
не
голодали,
Eux,
ils
croient
qu'c'est
un
jeu
Они
думают,
что
это
игра,
La
vie,
y
en
a
pas
deux
Жизни,
нет
двух,
Tu
peux
t'lever
un
matin,
puis
fermer
les
yeux
Ты
можешь
проснуться
однажды
утром
и
закрыть
глаза,
Te
retrouver
solo
ou
bien
finir
à
deux
Оказаться
одной
или
же
закончить
вдвоём.
C'est
la
loi
du
plus
fort
dans
un
monde
qui
est
fragile
Это
закон
джунглей
в
хрупком
мире,
J'aime
cracher
ma
haine
Мне
нравится
изливать
свою
ненависть.
Des
efforts,
des
cicatrices,
à
s'demander
si
ça
en
vaut
la
peine
Усилия,
шрамы,
и
стоит
ли
всё
это
того,
Ce
soir,
j'vais
faire
un
tour,
l'impression
d'en
devenir
sourd
Сегодня
вечером
я
отправлюсь
на
прогулку,
такое
чувство,
что
оглохну,
J'sais
pas
si
ça
en
vaut
l'détour
Я
не
знаю,
стоит
ли
это
того.
On
a
pleins
de
rêves,
bloqués
dans
nos
tes-tê
У
нас
много
мечтаний,
запертых
в
наших
головах,
Dans
l'grand
bain,
on
nage
jusqu'à
c'qu'on
n'ait
plus
pied
В
глубокой
воде
мы
плывём,
пока
не
теряем
дно,
On
avance
à
2.5
sur
la
route
d'à
côté
Мы
движемся
со
скоростью
2,5
по
соседней
дороге,
Un
avenir,
tracé,
jamais
Будущее,
расписанное
наперёд,
никогда.
On
a
pleins
de
rêves,
bloqués
dans
nos
tes-tê
У
нас
много
мечтаний,
запертых
в
наших
головах,
Dans
l'grand
bain,
on
nage
jusqu'à
c'qu'on
n'ait
plus
pied
В
глубокой
воде
мы
плывём,
пока
не
теряем
дно,
C'qu'on
ait
plus
pied
Пока
не
теряем
дно.
On
a
pleins
de
rêves,
bloqués
dans
nos
tes-tê
У
нас
много
мечтаний,
запертых
в
наших
головах,
Dans
l'grand
bain,
on
nage
jusqu'à
c'qu'on
n'ait
plus
pied
В
глубокой
воде
мы
плывём,
пока
не
теряем
дно,
C'qu'on
ait
plus
pied
Пока
не
теряем
дно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lowonstage
Attention! Feel free to leave feedback.