Sto - Kymco - translation of the lyrics into German

Kymco - Stotranslation in German




Kymco
Kymco
Elle est loin, l'époque j'allais bien
Weit entfernt ist die Zeit, in der es mir gut ging
Elle est loin, l'époque j'avais rien
Weit entfernt ist die Zeit, in der ich nichts hatte
Sur cette compil', j'mets toutes mes valeurs
Auf dieser Compilation bringe ich all meine Werte ein
J'sais qu'on s'assemble comme des Warhammers
Ich weiß, wir passen zusammen wie Warhammer-Figuren
La musique, c'est plus qu'un kiff
Musik ist mehr als nur ein Hobby
Garder l'sourire, c'est intuitif
Ein Lächeln zu bewahren, ist intuitiv
Un frère vit d'sa passion, ça m'donne la dalle
Ein Bruder lebt von seiner Leidenschaft, das spornt mich an
Un autre a perdu son père, j'suis dans l'mal
Ein anderer hat seinen Vater verloren, das macht mich traurig
Et si j'cris "Hourra", c'est qu'maman graille
Und wenn ich "Hurra" schreibe, dann weil Mama etwas zu essen hat
J'viens d'là les gens disent: "Ça drache"
Ich komme von dort, wo die Leute sagen: "Es schüttet"
Pour l'bonheur, on veut tous un pass
Für das Glück wollen wir alle einen Pass
Dans le noir, j'en ai écrit des pages
Im Dunkeln habe ich viele Seiten geschrieben
Le silence vaut dix mille mots, mille fois
Die Stille ist tausend Worte wert, tausendmal
J'me suis posé des questions, tu vois
Habe ich mir Fragen gestellt, siehst du
Faire du pe-ra, c'est pas c'que tu penses
Rap zu machen ist nicht das, was du denkst
C'est beaucoup d'courage et très peu d'chance
Es braucht viel Mut und sehr wenig Glück
Flashback, à trois sur un Kymco
Flashback, zu dritt auf einem Kymco
J'dérapais, on m'disait: "Fuck la lice-po"
Ich driftete, man sagte mir: "Scheiß auf die Polizei"
Flashback, à trois sur un Kymco
Flashback, zu dritt auf einem Kymco
J'dérapais, on m'disait: "Fuck la lice-po"
Ich driftete, man sagte mir: "Scheiß auf die Polizei"
Flashback, à trois sur un Kymco
Flashback, zu dritt auf einem Kymco
J'dérapais, on m'disait: "Fuck la lice-po"
Ich driftete, man sagte mir: "Scheiß auf die Polizei"
Flashback, à trois sur un Kymco
Flashback, zu dritt auf einem Kymco
J'dérapais, on m'disait: "Fuck la lice-po"
Ich driftete, man sagte mir: "Scheiß auf die Polizei"
J'entends les sirènes, c'est pas les bonnes
Ich höre die Sirenen, es sind nicht die richtigen
J'avance dans la city, y a bien trop de misère
Ich gehe durch die Stadt, es gibt viel zu viel Elend
Tout mon cœur, je donne
Mein ganzes Herz gebe ich
Tu m'l'enlèveras jamais, cette voix qui résonne
Du wirst sie mir niemals nehmen, diese Stimme, die widerhallt
Les poumons encrassés par Rotterdam
Die Lungen verstopft von Rotterdam
Policiers néerlandais voudraient qu'on s'tape
Niederländische Polizisten wollen, dass wir uns schlagen
La musique ou les stup', on ramène la came
Musik oder Drogen, wir bringen den Stoff
Faut investir dans un stud' à la campagne
Muss in ein Studio auf dem Land investieren
TTP, c'est la guilde,
TTP, das ist die Gilde,
Le chemin est bre-som, j'ai pas pris d'guide, mais j'avance
Der Weg ist düster, ich habe keinen Führer genommen, aber ich gehe voran
Les algorithmes, les avances, c'était pas ça notre rêve
Die Algorithmen, die Vorschüsse, das war nicht unser Traum
J'voulais juste kiffer avec tous mes frères
Ich wollte nur mit all meinen Brüdern Spaß haben
Mais dans l'gâteau, y a dix parts et qu'une seule fève
Aber im Kuchen gibt es zehn Stücke und nur eine Glücksbohne
P't-être que c'est éphémère,
Vielleicht ist es vergänglich,
J'écris mes souvenirs, par peur de les perdre
Ich schreibe meine Erinnerungen auf, aus Angst, sie zu verlieren
Flashback, à trois sur un Kymco
Flashback, zu dritt auf einem Kymco
J'dérapais, on m'disait: "Fuck la lice-po"
Ich driftete, man sagte mir: "Scheiß auf die Polizei"
Flashback, à trois sur un Kymco
Flashback, zu dritt auf einem Kymco
J'dérapais, on m'disait: "Fuck la lice-po"
Ich driftete, man sagte mir: "Scheiß auf die Polizei"
Flashback, à trois sur un Kymco
Flashback, zu dritt auf einem Kymco
J'dérapais, on m'disait: "Fuck la lice-po"
Ich driftete, man sagte mir: "Scheiß auf die Polizei"
Flashback, à trois sur un Kymco
Flashback, zu dritt auf einem Kymco
J'dérapais, on m'disait: "Fuck la lice-po"
Ich driftete, man sagte mir: "Scheiß auf die Polizei"





Writer(s): Lowonstage


Attention! Feel free to leave feedback.