Sto - La suite - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sto - La suite




La suite
Продолжение
J'ai pleins de choses dans ma tête
У меня много всего в голове,
Y a personne qui peut m'aider
И никто не может мне помочь.
Solo mes démons font que zieuter
Только мои демоны пялятся на меня,
Jamais tu m'verras crier mayday
Ты никогда не увидишь, как я кричу майдэй.
On t'fais même plus la fête
Тебе даже больше не устраивают праздник,
Le ciel est bresom, l'avenir est dead
Небо серое, будущее мертво.
On en perd la raison nos rêves sont loin
Мы теряем рассудок, наши мечты далеки,
J'reviendrai à la maison tout ira bien
Я вернусь домой, все будет хорошо.
T'inquiètes Mama j'suis impliqué
Не волнуйся, мама, я увлечен
Dans ma city maintenant ça gratte l'amitié
В моем городе теперь дружба в цене.
J'ai passé bien trop de temps, j'avais même plus pied
Я потратил слишком много времени, я даже потерял почву под ногами,
Dans le grand bain les requins ont rappliqué
В большом бассейне снова появились акулы.
Maintenant qu'j'suis au top,
Теперь, когда я на вершине,
J'veux ramener tous mes frérots
Я хочу забрать всех своих братьев.
T'as cru quoi ma gueule?
Ты что думала, детка?
59 faut le roro
59, нужны деньги.
Donc on a plus de temps à perdre tu sais ça passe très vite
Так что нам некогда терять время, ты же знаешь, оно летит очень быстро.
On ferait tout pour l'oseille quitte à perdre la vie
Мы сделаем все ради денег, даже если придется пожертвовать жизнью.
Me met pas dans une case moi je fais d'la musique
Не ставь меня в рамки, я занимаюсь музыкой.
J'suis pas dans les dramas mon enfance est merdique
Я не участвую в драмах, мое детство дерьмо.
Mais j'remercie les miens sans eux j'irai moins vite
Но я благодарен своим близким, без них я бы шел медленнее.
À fond dans un gamos j'vois l'futur c'est tragique
На полной скорости в игре я вижу будущее, это трагично.
Tous les jours on cogite tu sais c'est pas facile
Каждый день мы размышляем, ты же знаешь, это нелегко.
Mais l'karma c'est un bon j'm'en fais pas pour la suite
Но карма это хорошо, я не беспокоюсь о продолжении.
J'm'en fais pas pour la suite
Я не беспокоюсь о продолжении.
Deuxième couplet y a rien qui a changé dans ma life
Второй куплет, ничего не изменилось в моей жизни,
A part mes petits frères je leur ai donné ma dalle
Кроме моих младших братьев, я дал им свою хватку.
J'ai gagné ce combat, j'fais changer les mentales
Я выиграл этот бой, я меняю менталитет.
J'm'habille en tactique, j'ai gravi la montagne
Я одеваюсь тактически, я покорил гору.
J'm'allume toujours à fond quand j'suis devant le micro
Я всегда зажигаюсь по полной, когда оказываюсь перед микрофоном.
On a tous peur d'la mort, faut pas faire les mythos
Мы все боимся смерти, не надо строить из себя крутых.
On en a sous le capot donc faut mettre la nitro
У нас есть чем заняться, так что нужно включить нитро.
J'fais pleurer mes proches, je ne compte plus les sacrifices
Я заставляю своих близких плакать, я перестал считать жертвы.
Kichta dans poche je ne compte plus le bénéfice
Деньги в кармане, я перестал считать прибыль.
Tant que t'es à l'abri baby pour moi c'est good
Пока ты в безопасности, малышка, для меня все хорошо.
Trouves moi à Le-li, ma city c'est mon blood
Найди меня в Ле-Ли, мой город моя кровь.
J'm'occupe peu d'ma santé, c'est l'dernier d'mes soucis
Я мало забочусь о своем здоровье, это последнее, что меня волнует.
J'me préoccupe des autres, on m'dit c'est ton soucis
Я забочусь о других, мне говорят, это твои проблемы.
Mon cerveau j'le bousille, tous les jours c'est l'usine
Я напрягаю свой мозг, каждый день это фабрика.
Donc on a plus de temps à perdre tu sais ça passe très vite
Так что нам некогда терять время, ты же знаешь, оно летит очень быстро.
On ferait tout pour l'oseille quitte à perdre la vie
Мы сделаем все ради денег, даже если придется пожертвовать жизнью.
Me met pas dans une case moi je fais d'la musique
Не ставь меня в рамки, я занимаюсь музыкой.
J'suis pas dans les dramas mon enfance est merdique
Я не участвую в драмах, мое детство дерьмо.
Mais j'remercie les miens sans eux j'irai moins vite
Но я благодарен своим близким, без них я бы шел медленнее.
À fond dans un gamos j'vois l'futur c'est tragique
На полной скорости в игре я вижу будущее, это трагично.
Tous les jours on cogite tu sais c'est pas facile
Каждый день мы размышляем, ты же знаешь, это нелегко.
Mais l'karma c'est un bon j'm'en fais pas pour la suite
Но карма это хорошо, я не беспокоюсь о продолжении.
J'm'en fais pas pour la suite
Я не беспокоюсь о продолжении.





Writer(s): Lowonstage


Attention! Feel free to leave feedback.