Lyrics and translation Stockholm Syndrome - Make You Whole (Back To '89 Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make You Whole (Back To '89 Mix)
Сделай меня Целым (Микс в Стиле '89)
Who's
that
shadow
holding
me
hostage
Кто
эта
тень,
что
держит
меня
в
заложниках?
I've
been
here
for
days
Я
здесь
уже
много
дней,
Who's
this
whisper
telling
me
that
I'm
never
gonna
get
away
Кто
этот
шёпот,
говорящий
мне,
что
я
никогда
не
выберусь?
I
know
they'll
be
coming
to
find
me
soon
Я
знаю,
скоро
они
придут
за
мной,
But
I
fear
I'm
getting
used
to
Но
боюсь,
я
начинаю
привыкать
Being
held
by
you
Быть
твоей
пленницей.
Baby
look
what
you've
done
to
me
Милый,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделал,
Baby
look
what
you've
done
now
Милый,
посмотри,
что
ты
наделал,
Baby
I'll
never
leave
if
you
keep
holding
me
this
way
Милый,
я
никогда
не
уйду,
если
ты
продолжишь
держать
меня
так,
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о,
Baby
look
what
you've
done
to
me
Милый,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделал,
Baby
you've
got
me
tied
down
Милый,
ты
связал
меня
по
рукам
и
ногам,
Baby
I'll
never
leave
if
you
keep
holding
me
this
way
Милый,
я
никогда
не
уйду,
если
ты
продолжишь
держать
меня
так,
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о,
Who's
this
man
that's
holding
your
hand
Кто
этот
мужчина,
что
держит
тебя
за
руку
And
talking
about
your
eyes
И
говорит
о
твоих
глазах?
Used
to
sing
about
being
free
but
now
he's
changed
his
mind
Раньше
пел
о
свободе,
но
теперь
он
передумал.
I
know
they'll
be
coming
to
find
me
soon
Я
знаю,
скоро
они
придут
за
мной,
But
my
Stockholm
Syndrome
is
in
your
room
Но
мой
Стокгольмский
синдром
в
твоей
комнате,
Yeah
I
fell
for
you
Да,
я
влюбилась
в
тебя.
Baby
look
what
you've
done
to
me
Милый,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделал,
Baby
look
what
you've
done
now
Милый,
посмотри,
что
ты
наделал,
Baby
I'll
never
leave
if
you
keep
holding
me
this
way
Милый,
я
никогда
не
уйду,
если
ты
продолжишь
держать
меня
так,
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о,
Baby
look
what
you've
done
to
me
Милый,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделал,
Baby
you've
got
me
tied
down
Милый,
ты
связал
меня
по
рукам
и
ногам,
Baby
I'll
never
leave
if
you
keep
holding
me
this
way
Милый,
я
никогда
не
уйду,
если
ты
продолжишь
держать
меня
так,
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о,
All
my
life
I've
been
on
my
own
Всю
свою
жизнь
я
была
одна,
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о,
I
used
the
light
to
guide
me
home
Я
следовала
за
светом,
чтобы
найти
дорогу
домой,
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о,
But
now
together
we're
alone
Но
теперь
мы
одиноки
вместе,
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о,
And
there's
no
other
place
I'd
ever
wanna
go
И
нет
другого
места,
где
бы
я
хотела
быть.
Baby
look
what
you've
done
Милый,
посмотри,
что
ты
сделал,
Baby
look
what
you've
done
to
me
Милый,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделал,
Baby
look
what
you've
done
now
Милый,
посмотри,
что
ты
наделал,
Baby
I'll
never
leave
if
you
keep
holding
me
this
way
Милый,
я
никогда
не
уйду,
если
ты
продолжишь
держать
меня
так,
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о,
Baby
look
what
you've
done
to
me
Милый,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделал,
Baby
you've
got
me
tied
down
Милый,
ты
связал
меня
по
рукам
и
ногам,
Baby
I'll
never
leave
if
you
keep
holding
me
this
way
Милый,
я
никогда
не
уйду,
если
ты
продолжишь
держать
меня
так,
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о,
Baby
look
what
you've
done
Милый,
посмотри,
что
ты
сделал,
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о,
Baby
look
what
you've
done
to
me
Милый,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick De Meyer, D. Abbeloos, T. Benjamine, Jonothan Blanks, M.c. Bones, D. Rollock
Attention! Feel free to leave feedback.