О, лелеле, это острова Зеленого Мыса
- наша земля *2
Jp: Cabo Verde na sangui ninguem ta tram el, é pari kun tem merda na mel
Jp: Острова Зеленого Мыса в крови, никто не принесет их, это как будто в меде говно.
Zona libertada, Ribeira Bote ta passa, mti ta subi té na monte, umgosta di kel grog
Освобожденная зона, Рибейра Боте проходит, дерево поднимается до самой горы, мне нравится этот грог.
La na praça, ta chtod mas na rua ké na casa lonji nha terra ka tem piada
Тут, на площади, веселее, чем дома, вдали от моей земли нет радости.
Cabo Verde umtem sodade
Острова Зеленого Мыса, скучаю по тебе.
Stomy: Cabo Verdianu pretu, mulata, branca, ka tem dinheiro, coraçon grandi, fitcho fatchi na tracolança, dentu nha cabeça criolinha dança, Oh Deus da gente um bocadin tchuva
Stomy: Чернокожие, мулаты, белые жители островов Зеленого Мыса, у них нет денег, большое сердце, ловкие в делах, в моей голове танцует креолка, о, Боже наш, какой сильный дождь!
Obrigado pa tudu peixe na mar, odju xeiu dagua, terra xeiu dmidju, Cabo Verde nos é
Спасибо за всю рыбу в море, глаза полны воды, земля полна еды, Острова Зеленого Мыса, мы
-