Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Si Do (feat. Playaphonk)
До Си До (совместно с Playaphonk)
It's
like
seven
am
Семь
утра,
детка,
Can
you
chill
может,
полегче?
The
fuck
out
Хватит
беситься.
Eating
nails
for
breakfast
Гвозди
на
завтрак,
Cop
another
Lexus
куплю
ещё
один
Лексус,
Just
to
crash
it
in
North
Texas
чтобы
разбить
его
где-нибудь
в
Техасе.
Wow,
look
who
really
did
it
Вот
так,
посмотрите,
кто
на
что
способен.
Cats
out
the
catalogue
Коты
разбрелись
по
каталогу,
The
one
v
one,
the
friendly
один
на
один,
по-дружески.
The
Mary
go,
the
inside
frame
уплывает,
изящно,
изнутри.
Do
Si
Do,
body
floating
До
Си
До,
тело
парит.
Nice
ole
thing
Хороша
вещица,
You
can
spend
it
on
my
name
можешь
потратить
всё
на
мое
имя,
You
can
spend
it
on
some
cheese
можешь
потратить
на
сыр,
Spend
it
on
some
loose
leaf
потратить
на
рассыпной
чай
Or
nice
gold
teeth
или
на
золотые
зубы.
Aye,
Ms.
Frizzle
Эй,
мисс
Фризл,
Said
I'm
Dr.Doolittle
говорила,
я
- доктор
Дулиттл,
Cause
I'm
jay
walking
ведь
я
перехожу
дорогу
где
попало,
Bird
talking
болтаю
с
птицами
Middle
of
the
street
посреди
улицы
In
the
middle
of
the
week
посреди
недели,
Leaving
holes
in
you're
sheets
оставляю
дыры
в
твоих
простынях.
Pour
the
bottle
out
До
дна
бутылку,
For
the
brand
on
the
T
за
бренд
на
футболке!
By
a
technicality
По
техническим
причинам
Living
in
conundrums
живу
в
головоломках,
But
I'm
dead
to
my
feet
но
я
уже
никакой.
They
all
fell
in
love
with
me
Они
все
влюбились
в
меня,
As
I
sold
my
self
to
sleep
когда
я
продал
душу
сну
With
a
couple
ounce
of
bleach,
man
за
пару
унций
хлорки.
Tired
of
the
speech
Устал
от
разговоров,
While
I'm
living
for
a
dream
пока
живу
мечтой,
I'm
just
speaking
in
the
past
while
говорю
о
прошлом,
Floating
in
the
street
паря
над
землёй.
Another
rich
man
Ещё
один
богач
With
no
gold
up
on
his
sleeve,
oh
без
единого
золота
на
рукаве,
ох.
Oh,
the
Do
Si
Do
came
Ох,
До
Си
До
пришёл,
The
Do
Si
Do
left
До
Си
До
ушёл.
Do
Si
Do
gonna
handle
it
До
Си
До
со
всем
разберётся,
A
big
gold
frame
всё
устроит.
And
the
Do
Si
Do
gonna
handle
it
До
Си
До
со
всем
разберётся,
A
big
gold
frame
всё
устроит.
And
the
Do
Si
Do
gonna
handle
it
До
Си
До
со
всем
разберётся,
Do
Si
Do
gonna
handle
it
До
Си
До
со
всем
разберётся,
Do
Si
Do
go
handle
it
До
Си
До
всё
устроит,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.