Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange People (feat. William Bell)
Странные люди (при участии Уильяма Белла)
All
over
the
city
they're
starting
to
wonder
why
По
всему
городу
люди
начинают
гадать,
почему
Confused
by
the
message,
wrapped
up
in
millions
of
lies
Растеряны
от
послания,
запутаны
в
миллионах
лжи
Man
in
the
street
can't
hold
down
a
job
Человек
на
улице
не
может
удержать
работу
His
family
can't
eat
and
no
one
can
help
him
at
all
Его
семья
голодает,
и
никто
не
может
ему
помочь
And
all
of
the
children
trapped
in
a
world
of
hatred
and
И
все
дети,
пойманные
в
мире
ненависти
и
Fighting
and
love's
joy
disguised
as
the
money
we
burn
Драк,
где
радость
любви
скрыта
за
деньгами,
что
мы
сжигаем
All
of
the
children
walk
in
this
world,
their
innocent
minds
see
Все
дети
идут
по
этому
миру,
их
невинные
умы
видят
The
troubling
times
and
it
helps
them
learn
about
all
these
strange
Тревожные
времена,
и
это
учит
их
понимать
всех
этих
странных
About
all
these
strange
people
Понимать
всех
этих
странных
людей
Strange
people
Странных
людей
A
new
resolution
leaves
on
the
January
breeze
Новое
решение
уносит
январский
ветер
You
turn
on
the
news
and
somehow
it's
stuck
on
repeat
Ты
включаешь
новости,
а
они
словно
застыли
на
повторе
The
leaders
can
see
they've
got
it
so
wrong
Лидеры
видят,
что
всё
идёт
не
так
The
preacher
believes
if
we
do
there's
something
more
Проповедник
верит:
если
мы
сделаем,
будет
нечто
большее
All
of
the
children
trapped
in
a
world
of
hatred
and
Все
дети,
пойманные
в
мире
ненависти
и
Fighting
and
love's
joy
disguised
as
the
money
we
burn
Драк,
где
радость
любви
скрыта
за
деньгами,
что
мы
сжигаем
And
all
of
the
children
walk
through
this
world
И
все
дети
идут
по
этому
миру
Their
innocent
minds
see
the
troubling
times
and
Их
невинные
умы
видят
тревожные
времена,
и
It
helps
them
learn
about
all
these
strange
people
Это
учит
их
понимать
всех
этих
странных
людей
Strange
people
Странных
людей
About
all
these
strange
people
Понимать
всех
этих
странных
людей
Strange
people
Странных
людей
I'm
afraid
to
say
it's
the
same
old
story
Боюсь
сказать,
но
это
та
же
старая
история
Nothing
changed
but
the
territory
Ничего
не
изменилось,
кроме
территории
Just
voices
in
the
dark
Лишь
голоса
в
темноте
Phony
silence
raised
in
anger,
schooled
Фальшивая
тишина,
рождённая
гневом,
обученная
With
hope
it's
a
working
failure
Надеждой,
но
это
рабочий
провал
Just
voices
in
the
dark
Лишь
голоса
в
темноте
Voices
in
the
dark
Голоса
в
темноте
Nothing
changed,
nothing
changed
Ничего
не
изменилось,
ничего
не
изменилось
I'm
afraid
to
say
it's
the
same
old
story
Боюсь
сказать,
но
это
та
же
старая
история
Nothing's
changed
but
the
territory
Ничего
не
изменилось,
кроме
территории
Just
voices
in
the
dark
Лишь
голоса
в
темноте
Voices
in
the
dark
Голоса
в
темноте
Nothing
changed,
nothing
changed
Ничего
не
изменилось,
ничего
не
изменилось
Phony
silence
raised
in
anger,
schooled
Фальшивая
тишина,
рождённая
гневом,
обученная
With
hope
it's
a
working
failure
Надеждой,
но
это
рабочий
провал
Just
voices
in
the
dark
Лишь
голоса
в
темноте
Voices
in
the
dark
Голоса
в
темноте
Voices
in
the
dark
Голоса
в
темноте
Nothing
changed,
nothing
changed
Ничего
не
изменилось,
ничего
не
изменилось
Voices
in
the
dark
Голоса
в
темноте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Sheasby, Neil Lee Jones
Attention! Feel free to leave feedback.