Stone Sour - Freeze Dry Seal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stone Sour - Freeze Dry Seal




My face is horrid and I'm constantly slouching
Мое лицо ужасное, и я постоянно сутулюсь
My place is lower so I'm constantly crouching
Мое место ниже, поэтому я постоянно приседаю
I don't believe it - I saw The Man again
Я не верю в это - я снова увидел Человека
And he won't hear another word I say
И он не услышит другого слова, которое я говорю
I have delusions so I'm constantly shouting
У меня заблуждения, поэтому я постоянно кричу
I have compulsions so I'm constantly counting
У меня есть принуждения, поэтому я постоянно рассчитываю
I don't believe it - there goes my world again
Я не верю в это - снова мой мир
And I don't understand a word I say
И я не понимаю ни слова, которое я говорю
Just because I'm paranoid it doesn't mean I'm not annoyed and
Просто потому, что я параноик, это не значит, что я не раздражаюсь и
Just because I'm not prepared it doesn't mean I'm not aware
Просто потому, что я не готов, это не значит, что я не знаю
The smoke is infinite - I'm constantly panting
Дым бесконечен - я постоянно задыхаюсь
The truth is imminent - I'm constantly ranting
Истина неизбежна - я постоянно пишу
I don't believe it - I took a chance again and
Я не верю в это - я снова рискнул
People I don't know won't let it go
Люди, которых я не знаю, не позволят
I've got some problems, so I'm constantly bitching
У меня проблемы, поэтому я постоянно суюсь
I've got some rashes so I'm constantly itching
У меня есть сыпь, поэтому я постоянно чешусь
I don't believe it - forgot the pills again
Я не верю в это - забыли таблетки снова
I just woke up a million miles from home
Я не верю в это - забыли таблетки снова
Just because I seem sedate it doesn't mean I'm not irate and
Просто потому, что я кажусь спокойным, это не значит, что я не сержусь и
Just because I'm not immune it doesn't mean I'm scared of you
Просто потому, что я не застрахован, это не значит, что я боюсь тебя
Just because I'm incomplete it doesn't mean I'm obsolete and
Просто потому, что я неполный, это не значит, что я устарел и
Just because I'm out of view it doesn't mean I'm not like you
Просто потому, что я вне поля зрения, это не значит, что я не такой, как ты





Writer(s): Josh Rand, James Root, Corey Taylor, Shawn Economaki


Attention! Feel free to leave feedback.