Stone Sour - Heading Out to the Highway - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stone Sour - Heading Out to the Highway




Hit'em boys!
Бейте их, парни!
Well I've said it before, and I'll say it again
Что ж, я говорил это раньше и повторю снова.
You get nothing for nothing: expect it when
Ты ничего не получаешь даром: ожидай этого, когда ...
You're backseat driving, and your hands ain't on the wheel
Ты сидишь за рулем на заднем сиденье, и твои руки не на руле.
It's easy to go along with the crowd,
Легко идти вместе с толпой,
And find later on that your say ain't allowed
А потом обнаружить, что твое слово запрещено.
Oh that's the way to find what you've been missing
О, это способ найти то, что ты упустил.
So I'm heading out to the highway
Поэтому я выхожу на шоссе.
I got nothing to lose at all
Мне вообще нечего терять.
I'm gonna do it my way
Я сделаю все по своему
Take a chance before I fall
Рискни, пока я не упала.
A chance before I fall!
Шанс, прежде чем я упаду!
You can hang in a left or hang in a right
Ты можешь висеть слева или висеть справа.
The choice it is yours to do as you might
Выбор за тобой делать то что ты можешь
The road is open wide to place your bidding
Дорога широко открыта, чтобы сделать ставку.
Now, wherever you turn, wherever you go
Теперь, куда бы ты ни повернулся, куда бы ты ни пошел.
If you get it wrong, at least you can know
Если ты ошибаешься, по крайней мере, ты можешь знать.
There's miles and miles to put it back together!
Мили и мили, чтобы собрать все воедино!
And I'm heading out to the highway
И я направляюсь к шоссе.
I got nothing to lose at all
Мне вообще нечего терять.
I'm gonna do it my way
Я сделаю все по своему
Take a chance before I fall
Рискни, пока я не упала.
A chance before I fall!
Шанс, прежде чем я упаду!
On the highway! On the highway!
На шоссе! на шоссе!
Making a curve or taking the strain
Сделать кривую или взять напряжение на себя
On the decline, or ut on the wain
В упадке или в упадке?
Oh everybody breaks down sooner or later
О все рано или поздно ломаются
We'll put it to rights, we'll square up and mend.
Мы все исправим, мы все исправим и исправим.
Back on your feet to take the next bend!
Встаньте на ноги, чтобы сделать следующий поворот!
You weather every storm that's coming atcha!
Ты выдерживаешь любую бурю, которая надвигается на тебя!
And I'm heading out to the highway
И я направляюсь к шоссе.
I got nothin' to lose at all
Мне вообще нечего терять.
I'm gonna do it my way
Я сделаю все по своему
Take a chance before I fall
Рискни, пока я не упала.
Yes, I'm heading out to the highway,
Да, я выезжаю на шоссе,
I got nothing to lose at all.
Мне нечего терять.
I got nothing to lose at all!
Мне вообще нечего терять!





Writer(s): Downing Kenneth, Halford Robert John Arthur, Tipton Glenn Raymond


Attention! Feel free to leave feedback.