Stone Sour - The Frozen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stone Sour - The Frozen




The girls on the streets all look
Девушки на улицах все смотрят.
Sad in this gold encrusted little town
Грустно в этом золотом инкрустированном маленьком городке.
Why is that?
Почему это?
Isn't this the town of dreams?
Разве это не город грез?
Yeah... But it comes with a price
Да... но за это нужно платить.
It's a town that never does anything and yet takes all the credit
Это город, который никогда ничего не делает, и все же берет на себя всю ответственность.
A place that promises so much
Место, которое обещает так много.
But never has a thing to say
Но мне нечего сказать.
Or a care in the world
Или забота о мире.
There is no memory here
Здесь нет памяти.
No dream for itself but the dreams of others
Нет мечты для себя, но мечты других.
And all over the world you talk of a place you've only seen in re-runs
И во всем мире ты говоришь о месте, которое видел только в повторных запусках.
Immortalized for it's vice, and deified for it's carnage
Увековечен за порок и обожествлен за резню.
(There's money in the air there)
воздухе витают деньги)
(All you have to do is reach up and grab it)
(Все, что вам нужно сделать, это дотянуться и схватить его)
In basements, garages, parking lots,
В подвалах, гаражах, на автостоянках.
Empty lots, schoolyards, town cars, back rooms and more
Пустые места, школьные дворы, городские машины, задние комнаты и многое другое.
Diamonds are fashioned from
Бриллианты сделаны из ...
Expectations and fortified on a steady diet
Ожидания и укрепленные на постоянной диете.
Of simple lives and red carpets
Простых жизней и красных ковров.
The ejaculating zeitgeist in night vision
Эякулирующий дух времени в ночном видении.
Culture is a punchline and emotion is blood in the water
Культура-это кульминация, а эмоции-кровь в воде.
The sharks here play games you can't fathom
Акулы здесь играют в игры, которые ты не можешь понять.
But you flock here anyway
Но ты все равно собираешься сюда.
On college money and credit cards
На деньги колледжа и кредитки.
Spend a week bullshitting yourself that it was all true
Потратьте неделю, корчась, что все это было правдой.
All of it
Все это ...
Just to watch in horror as it all
Просто смотреть в ужасе, как все это.
Falls to pieces under the gravity of reality
Распадается на части под тяжестью реальности.
The starry eyes fade as it dawns on you
Звездные глаза тускнеют, когда на тебе светит.
Nothing is guaranteed
Ничто не гарантируется.
You are a part of the great divide
Ты-часть большой пропасти.
The chosen or the frozen
Избранный или замороженный.
Now your mouth's away without a net
Теперь твой рот пропал без сети.
Your college money's a collage of debt
Деньги твоего колледжа-это коллаж долгов.
And your credit cards are all snapped in fucking half
И все твои кредитки разорваны пополам.
Time to wander a landscape bereft of mercy
Время бродить по пейзажу, лишенному пощады.
This is now the back lot of your failed movie
Это теперь задняя часть твоего неудачного фильма.
A waking dream re-written without your permission
Сон наяву переписан без твоего разрешения.
The real luster, the soft focus, the...
Настоящий блеск, мягкий фокус,...
Soap opera vision is just the hindsight of a world who's been lied to
Видение мыльной оперы-всего лишь взгляд в прошлое мира, которому лгали.
Of sad surfs and untouchable lords
Печальных прибоев и неприкасаемых владык.
You took a chance didn't you?
Ты рискнул, не так ли?
But chance didn't have a par for you this time around, maybe next life
Но на этот раз у тебя не было шансов, может быть, в следующей жизни.
And you can't even walk home
И ты даже не можешь идти домой.
The girls on the streets all look sad
Все девушки на улицах выглядят грустными.
In this cardboard cut-out little town
В этом картонном маленьком городке.
(Huh) No wonder
(Ха) неудивительно.
That's the only thing here that's real
Это единственное, что здесь реально.
The gold is for fools
Золото-для дураков.
And paradise is lost but the hungry have never bothered with the cost
И рай потерян, но голодные никогда не беспокоились о цене.
Day by day they fall away like rose pedals
День за днем они отпадают, как розовые педали.
Like ink that won't dry or fade
Как чернила, которые не высохнут и не исчезнут.
It just runs wild down cracks and crevices, grooves and folds
Он просто сходит с ума по трещинам и трещинам, канавкам и складкам.
So I hope someone saves you before you get cold
Надеюсь, кто-нибудь спасет тебя, пока ты не остыла.
I really do
Да, правда.
Because the girls are all sad in this little black book
Потому что все девушки грустят в этой маленькой черной книге.
If you don't believe me, take a closer look
Если ты мне не веришь, взгляни поближе.
If you can...
Если можешь...





Writer(s): RAND JOSHUA JAMES, ROOT JAMES DONALD, ECONOMAKI SHAWN E, TAYLOR COREY


Attention! Feel free to leave feedback.