Lyrics and translation Stonebank feat. Danyka Nadeau - Let You Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let You Down
Подвести тебя
I
gotta
tell
you
but
I
wanna
wait
Я
должна
тебе
сказать,
но
хочу
подождать.
Never
thought
that
feelings
could
disappear
Никогда
не
думала,
что
чувства
могут
исчезнуть.
Why
does
"sorry"
never
feel
sincere?
But
you
gotta
hear
Почему
"прости"
никогда
не
звучит
искренне?
Но
ты
должен
услышать.
They
faded
faster
than
we
trip
the
wire
Они
угасли
быстрее,
чем
мы
задели
провод.
Too
many
times
I've
told
you
I
believe
Слишком
много
раз
я
говорила
тебе,
что
верю,
I
believe
there
is
nothing
left
for
me,
left
to
see
Я
верю,
что
для
меня
ничего
не
осталось,
нечего
больше
видеть.
It's
impossible,
I
can't
seem
to
let
you
go
Это
невозможно,
я
словно
не
могу
отпустить
тебя.
I
try,
I
try,
I
try
to
reach
you
Я
пытаюсь,
пытаюсь,
пытаюсь
дотянуться
до
тебя.
It's
so
difficult,
I
can't
seem
to
let
you
know
Это
так
сложно,
я
словно
не
могу
дать
тебе
знать.
I'm
sorry
baby,
gonna
have
to
let
you
down
Мне
жаль,
милый,
придется
тебя
подвести.
Gonna
have
to
let
you
down
Придется
тебя
подвести.
Gonna
have
to
let
you
down
Придется
тебя
подвести.
How
could
I
know
we'd
never
be
enough
Как
я
могла
знать,
что
нам
никогда
не
будет
достаточно?
We're
always
standing
too
far
in-between
Мы
всегда
стоим
слишком
далеко
друг
от
друга.
Need
to
rearrange,
babe,
umm
Нужно
все
перестроить,
милый,
хмм.
It's
impossible,
I
can't
seem
to
let
you
go
Это
невозможно,
я
словно
не
могу
отпустить
тебя.
I
try,
I
try,
I
try
to
reach
you
Я
пытаюсь,
пытаюсь,
пытаюсь
дотянуться
до
тебя.
It's
so
difficult,
I
can't
seem
to
let
you
know
Это
так
сложно,
я
словно
не
могу
дать
тебе
знать.
Gonna
have
to
let
you
down
Придется
тебя
подвести.
Gonna
have
to
let
you
down
Придется
тебя
подвести.
I'm
sorry
baby,
gonna
have
to
let
you
down
Мне
жаль,
милый,
придется
тебя
подвести.
I'm
sorry
baby,
gonna
have
to
let
you
down
Мне
жаль,
милый,
придется
тебя
подвести.
Gonna
have
to
let
you
down
Придется
тебя
подвести.
Gonna
have
to
let
you
down
Придется
тебя
подвести.
Gonna
have
to
let
you
down
Придется
тебя
подвести.
I'm
sorry
baby,
gonna
have
to
let
you
down
Мне
жаль,
милый,
придется
тебя
подвести.
Gonna
have
to
let
you
down
Придется
тебя
подвести.
Gonna
have
to
let
you
down
Придется
тебя
подвести.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DANYKA NADEAU, MICHAEL STONEBANK, DANIEL ROSEN, CHRISTOPHER MACFARLANE, TYLER SHAW
Attention! Feel free to leave feedback.