Lyrics and translation Stony Stone - Step #3 - NXM
Step #3 - NXM
Шаг #3 - NXM
D'où
j'viens
avec
rien
on
peut
se
faire
des
sous
Откуда
я
родом,
без
гроша
можно
заработать
деньжат,
Mais
pour
un
rien
tu
peux
te
faire
descendre
Но
из-за
ерунды
тебя
могут
и
грохнуть.
Dans
l'creux
de
mon
corps
y'a
des
mégots
des
cendres
В
изгибах
моей
души
– окурки
и
пепел,
J'déclare
ma
flamme
dans
un
bidon
d'essence
Я
объявляю
о
своей
любви
в
канистре
с
бензином.
Depuis
petit
j'voulais
faire
de
l'oseille
depuis
petit
j'voulais
faire
du
cash
С
детства
хотел
делать
бабки,
с
детства
хотел
кэш,
Une
dent
sous
l'oreiller
j'ai
une
pièce
Зуб
под
подушкой,
у
меня
есть
монетка.
Si
j'met
l'dentier
d'mémé
la
souris
va
t'elle
mettre
une
liasse?
Если
я
отдам
бабке
все
зубы,
принесет
ли
мышка
мне
пачку?
Et
pour
tout
ceux
qui
me
doivent
pas
qu'un
billet
А
всем
тем,
кто
должен
мне
не
одну
бумажку,
Si
je
les
arrose
y
finiront
imbibé
Если
я
их
полью,
то
они
промокнут
насквозь.
Tu
peux
perdre
la
vie
aussi
vite
que
tu
peux
perdre
un
briquet
Ты
можешь
потерять
жизнь
так
же
быстро,
как
теряешь
зажигалку.
J'suis
a
découvert
j'suis
pas
dans
Call
of
Duty
Я
открыт,
я
не
в
Call
of
Duty,
Et
c'est
pas
pour
r
quand
le
vautour
sort
du
nid
И
это
не
для
смеха,
когда
стервятник
вылетает
из
гнезда.
On
est
ceux
qui
rigoleront
à
la
fin
Мы
будем
теми,
кто
будет
смеяться
в
конце.
J'suis
en
colère
et
très
heureux
à
la
fois
Я
зол
и
очень
счастлив
одновременно.
J'peux
être
fou
mais
jamais
faux
dans
la
fête
Я
могу
быть
сумасшедшим,
но
никогда
не
фальшивым
на
вечеринке.
On
fais
le
best
et
nixamere
si
ça
foire
Мы
делаем
лучшее,
и
плевать,
если
это
того
стоит.
Elle
entend
mon
accent
Она
слышит
мой
акцент,
Elle
se
croit
en
vacances
Она
думает,
что
на
каникулах.
Beaucoup
de
problème
peu
de
patience
Много
проблем,
мало
терпения.
Dans
pas
longtemps
on
va
quitter
la
France
Скоро
мы
уедем
из
Франции.
¿Holà
chica
cómo
te
llamas?
¿Holà
chica
cómo
te
llamas?
Jvai
t'protéger
comme
un
diamant
Я
буду
защищать
тебя,
как
бриллиант.
Allez
andiamo
Пойдем,
andiamo.
Moi
je
suis
déjà
mort
Я
уже
мертв.
Depuis
qu'on
se
parle
plus
mon
compte
fait
des
montagnes
russes
С
тех
пор
как
мы
перестали
общаться,
мой
счет
- как
американские
горки.
C'est
pas
les
gens
qu'on
calcule
Это
не
те
люди,
которых
мы
считаем.
Y'a
que
l'argent
qu'on
calcule
Мы
считаем
только
деньги.
J'croyais
en
moi
et
j'crois
toujours
en
Dieu
pas
besoin
d'me
féliciter
Я
верил
в
себя
и
всегда
верю
в
Бога,
не
нужно
меня
хвалить.
J'attendais
la
prime
de
Noël
pour
payer
ma
facture
d'électricité
Я
ждал
рождественских
бонусов,
чтобы
оплатить
счет
за
электричество.
On
a
travaillé
les
mains
dans
l'eau
froide
et
le
ciment
Мы
работали,
по
локоть
в
холодной
воде
и
цементе,
On
reviendra
après
l'orage
sous
un
tonnerre
d'applaudissements
Мы
вернемся
после
шторма
под
громом
аплодисментов.
Va
niker
ta
mère
si
t'a
pas
cru
en
moi
Пошла
ты,
если
не
верила
в
меня,
T'es
plus
dans
l'fond
dans
mon
cœur
t'es
dans
l'fond
de
mon
tel
t'es
en
+33
Ты
больше
не
в
глубине
моего
сердца,
ты
в
глубине
моего
телефона,
ты
в
+33.
On
est
ceux
qui
rigoleront
à
la
fin
Мы
будем
теми,
кто
будет
смеяться
в
конце.
J'suis
en
colère
et
très
heureux
à
la
fois
Я
зол
и
очень
счастлив
одновременно.
J'peux
être
fou
mais
jamais
faux
dans
la
fête
Я
могу
быть
сумасшедшим,
но
никогда
не
фальшивым
на
вечеринке.
On
fais
le
best
et
nixamere
si
ça
foire
Мы
делаем
лучшее,
и
плевать,
если
это
того
стоит.
On
est
ceux
qui
rigoleront
à
la
fin
Мы
будем
теми,
кто
будет
смеяться
в
конце.
J'suis
en
colère
et
très
heureux
à
la
fois
Я
зол
и
очень
счастлив
одновременно.
J'peux
être
fou
mais
jamais
faux
dans
la
fête
Я
могу
быть
сумасшедшим,
но
никогда
не
фальшивым
на
вечеринке.
On
fais
le
best
et
nixamere
si
ça
foire
Мы
делаем
лучшее,
и
плевать,
если
это
того
стоит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stony Stone
Attention! Feel free to leave feedback.