Stony - Nouveau départ - translation of the lyrics into German

Nouveau départ - Stonytranslation in German




Nouveau départ
Neuer Anfang
Je t'aimais simplement
Ich liebte dich einfach
Tu étais différent
Du warst anders
Mais un jour vient le temps des mensonges des changements
Aber eines Tages kommt die Zeit der Lügen, der Veränderungen
Ooh et tu disais que tu m'aimais (tu disais que tu m'aimais)
Ooh und du sagtest, dass du mich liebst (du sagtest, dass du mich liebst)
Ooh mais regardes tu as tout brisé (oui tu as tout brisé)
Ooh aber schau, du hast alles kaputt gemacht (ja, du hast alles kaputt gemacht)
Ooh tu n'étais pas comme ça
Ooh du warst nicht so
Je m'éloigne de toi maintenant (maintenant)
Ich entferne mich jetzt von dir (jetzt)
Et ton odeur sur moi Oublié tout ça (tout ça)
Und dein Geruch an mir, vergesse all das (all das)
Alors je chanterais l'amour
Also werde ich die Liebe besingen
C'est un autre jour la vie nous tends ses bras
Es ist ein neuer Tag, das Leben streckt uns seine Arme entgegen
Franchir les épreuves mèm si sa dificil
Prüfungen überwinden, auch wenn es schwierig ist
Je chanterais l'amour do mi fa sol la Ayen rivé bondié protejé nou
Ich werde die Liebe besingen, do re mi fa sol la, Nichts kann uns passieren, Gott beschützt uns
C'est un autre jour la vie nous tends ses bras
Es ist ein neuer Tag, das Leben streckt uns seine Arme entgegen
Chak fwa nou tombé nou toujou roulevé
Jedes Mal, wenn wir fallen, stehen wir immer wieder auf
Je chanterais l'amour do mi fa sol la
Ich werde die Liebe besingen, do re mi fa sol la
Fa sol la fa sol la Et même si tu me demandes de choisir
Fa sol la fa sol la Und selbst wenn du mich bittest, zu wählen
D'ailleurs la raison de te dire
Übrigens, der Grund, dir zu sagen
Entre un avenir incertain j'hésite
Zwischen einer ungewissen Zukunft zögere ich
Car j'en ai marre de toi ouuuh
Denn ich habe dich satt, ouuuh
Tes mensonges tes coups bas
Deine Lügen, deine Tiefschläge
C'est toi (c'est toi) qui fait ça
Du bist es (du bist es), die das tut
Non non me retiens pas
Nein, nein, halte mich nicht zurück
C'est un autre jour la vie nous tends ses bras
Es ist ein neuer Tag, das Leben streckt uns seine Arme entgegen
Franchir les épreuves mèm si sa dificil
Prüfungen überwinden, auch wenn es schwierig ist
Je chanterais l'amour do mi fa sol la Ayen rivé bondié protejé nou
Ich werde die Liebe besingen, do re mi fa sol la, Nichts kann uns passieren, Gott beschützt uns
C'est un autre jour la vie nous tends ses bras
Es ist ein neuer Tag, das Leben streckt uns seine Arme entgegen
Chak fwa nou tombé nou toujou roulevé
Jedes Mal, wenn wir fallen, stehen wir immer wieder auf
Je chanterais l'amour do mi fa sol la
Ich werde die Liebe besingen, do re mi fa sol la
Fa sol la fa sol la Ohoh
Fa sol la fa sol la Ohoh
Je t'aimais
Ich liebte dich
Oohoh
Oohoh
Ton amour est enlevé
Deine Liebe ist genommen
Oohoh...
Oohoh...
Je t'aimais Ohoooh...
Ich liebte dich Ohoooh...
Mwen fini pléré passké rou la ka touné
Ich habe aufgehört zu weinen, denn das Rad dreht sich
Mon chè pa jinn' oubliyé
Mein Schatz, vergiss es nie
San vou mwen rivé
Ohne dich werde ich es schaffen
C'est un autre jour la vie nous tends ses bras
Es ist ein neuer Tag, das Leben streckt uns seine Arme entgegen
Franchir les épreuves mèm si sa dificil
Prüfungen überwinden, auch wenn es schwierig ist
Je chanterais l'amour do mi fa sol la Je chanterais l'amour
Ich werde die Liebe besingen, do re mi fa sol la, Ich werde die Liebe besingen
C'est un autre jour la vie nous tends ses bras
Es ist ein neuer Tag, das Leben streckt uns seine Arme entgegen
Chak fwa nou tombé nou toujou roulevé
Jedes Mal, wenn wir fallen, stehen wir immer wieder auf
Je chanterais l'amour do mi fa sol la
Ich werde die Liebe besingen, do re mi fa sol la
Fa sol la fa sol la Ooooh fa sol la
Fa sol la fa sol la Ooooh fa sol la
Oooh yeah yeah...
Oooh yeah yeah...
C'est un autre jour la vie nous tends ses bras
Es ist ein neuer Tag, das Leben streckt uns seine Arme entgegen
Franchir les épreuves mèm si sa dificil
Prüfungen überwinden, auch wenn es schwierig ist
Je chanterais l'amour do mi fa sol la Ayen rivé bondié protejé nou
Ich werde die Liebe besingen, do re mi fa sol la, Nichts kann uns passieren, Gott beschützt uns
C'est un autre jour la vie nous tends ses bras
Es ist ein neuer Tag, das Leben streckt uns seine Arme entgegen
Chak fwa nou tombé nou toujou roulevé
Jedes Mal, wenn wir fallen, stehen wir immer wieder auf
Je chanterais l'amour do mi fa sol la
Ich werde die Liebe besingen, do re mi fa sol la
Fa sol la fa sol la
Fa sol la fa sol la





Writer(s): Mario Cassagne


Attention! Feel free to leave feedback.