Lyrics and translation Stony - Simplement Moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
y
crois
alors
on
construis
et
on
se
fie
aux
sentiments
Мы
верили,
поэтому
строили
и
полагались
на
чувства
On
s'aiment
pour
le
meilleur
et
le
pire
en
savourant
chaque
instants
Мы
любили
друг
друга
в
горе
и
в
радости,
наслаждаясь
каждым
мгновением
Mais
je
n'avais
pas
le
courage
de
te
le
dire
au
revoir
cette
fois
aah
Но
у
меня
не
хватило
смелости
сказать
тебе
"прощай"
в
этот
раз,
ах
J'en
ai
plus
que
assez
de
toi,
je
veux
tournéé
la
page
Я
сыт
тобой
по
горло,
я
хочу
перевернуть
страницу
Plus
le
temps
passe,
je
réflechis
et
je
me
dis
que
tu
n'est
pas
celui
que
j'attendais
ce
cadeau
du
ciel
Чем
больше
времени
проходит,
тем
больше
я
думаю,
что
ты
не
тот,
кого
я
ждала,
не
тот
подарок
небес
Et
plus
tu
me
pousse
a
l'insomnie,
tu
mords
mes
nuits
И
ты
всё
больше
толкаешь
меня
к
бессоннице,
ты
крадешь
мои
ночи
Mais
grâce
a
toi
je
suis
devenu
une
femme
nouvelle
Но
благодаря
тебе
я
стала
новой
женщиной
C'est
trop
je
n'ai
plus
besoin
de
toi
С
меня
хватит,
ты
мне
больше
не
нужен
Les
gens
changent
mais
n'évolute
pas
Люди
меняются,
но
не
развиваются
Dans
le
fond
je
suis
simplement
moi
В
глубине
души
я
просто
я
Trop
de
mensonges
et
de
coup
bas
Слишком
много
лжи
и
подлости
Tu
ne
me
laisse
pas
le
choix
Ты
не
оставляешь
мне
выбора
Dans
le
fonds
je
reste
simplement
moi
В
глубине
души
я
остаюсь
просто
собой
Si
mon
coeur
et
aussi
déchiré
...
Pourquoi?
Если
мое
сердце
так
разбито...
Почему?
Vouloir
tenté
d'aimer
quand
on
s'aime
Хотеть
попытаться
любить,
когда
мы
любим
друг
друга
Quant
adviendra-t-il
de
tous
sa
Что
будет
со
всем
этим?
Au
risque
de
tout
détruire
(oh
oh)
Рискуя
все
разрушить
(ох,
ох)
Je
veux
m'en
aller
(alors
oublie
moi)
Я
хочу
уйти
(так
забудь
меня)
Pour
me
reconstruire
Чтобы
восстановить
себя
Mes
sentiments
lalalalala
dés
a
présent
Je
suis
libre
Мои
чувства
ля-ля-ля-ля,
теперь
я
свободна
C'est
trop
je
n'ai
plus
besoin
de
toi
С
меня
хватит,
ты
мне
больше
не
нужен
Les
gens
changent
mais
n'évolute
pas
Люди
меняются,
но
не
развиваются
Dans
le
fond
je
suis
simplement
moi
В
глубине
души
я
просто
я
Trop
de
mensonges
et
de
coup
bas
Слишком
много
лжи
и
подлости
Tu
ne
me
laisse
pas
le
choix
Ты
не
оставляешь
мне
выбора
Dans
le
fonds
je
reste
simplement
moi
В
глубине
души
я
остаюсь
просто
собой
Tu
joue
avec
moi
mais
un
jours
viendra
ou
tu
t'en
ira
Ты
играешь
со
мной,
но
придет
день,
когда
ты
уйдешь
Je
ne
te
retiens
pas
pour
la
énième
fois
Я
не
буду
тебя
удерживать
в
который
раз
Va
t'en
loin
de
moi
ahah
Уходи
прочь
от
меня,
ахаха
Quant
adviendra-t-il
de
tous
sa
Что
будет
со
всем
этим?
Au
risque
de
tout
détruire
(oh
oh)
Рискуя
все
разрушить
(ох,
ох)
Je
veux
m'en
aller
(alors
oublie
moi)
Я
хочу
уйти
(так
забудь
меня)
Pour
me
reconstruire
Чтобы
восстановить
себя
Parce
que
c'est
trop
je
n'ai
plus
besoin
de
toi
Потому
что
с
меня
хватит,
ты
мне
больше
не
нужен
Les
gens
changent
mais
n'évolute
pas
Люди
меняются,
но
не
развиваются
Dans
le
fond
je
suis
simplement
moi
В
глубине
души
я
просто
я
Trop
de
mensonges
et
de
coup
bas
Слишком
много
лжи
и
подлости
Tu
ne
me
laisse
pas
le
choix
Ты
не
оставляешь
мне
выбора
Dans
le
fonds
je
reste
simplement
moi
В
глубине
души
я
остаюсь
просто
собой
Aujourd'hui
je
suis
libre
Сегодня
я
свободна
Je
fais
pouvoir
recommencer
ma
vie,
profiter
de
chaque
moment
oui
bon
dié
méci
Я
смогу
начать
свою
жизнь
заново,
наслаждаться
каждым
моментом,
да,
спасибо,
Боже
Sé
vou
ka
bon
mwen
force
pou
mwen
di
on
Dié
Méci
Это
вы
делаете
мне
хорошо,
заставляете
меня
сказать
спасибо
Богу
Aujourd'hui
je
suis
libre
Сегодня
я
свободна
Je
fais
pouvoir
recommencer
ma
vie
Я
смогу
начать
свою
жизнь
заново
Sé
vou
ka
bon
mwen
force
pou
mwen
di
on
Dié
Méci
Это
вы
делаете
мне
хорошо,
заставляете
меня
сказать
спасибо
Богу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edilson Gomes Da Silva
Attention! Feel free to leave feedback.