Stor feat. Seinabo Sey - Gröna små äpplen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stor feat. Seinabo Sey - Gröna små äpplen




Gröna små äpplen
Зеленые яблочки
Innan jag är riktigt vaken
Ещё не совсем проснувшись,
Står han lutad över sängen, säger hej
Ты склоняешься надо мной, говоришь "привет".
Och dricker vi vårt kaffe
И мы пьем наш кофе,
Sedan barnen gått till skolan, och jag morgnat mig
После того, как дети ушли в школу, и я привела себя в порядок.
Och han tar min hand och kramar den
И ты берёшь мою руку и сжимаешь её,
Skrattar när han ser hur trött jag är
Смеёшься, видя, как я устала.
Och ler han när han kysser mig
И ты улыбаешься, целуя меня,
Avsked innan det till jobbet bär
Прощаешься, прежде чем отправиться на работу.
Om det inte kärlek är
Если это не любовь,
vet jag bara det
Тогда я просто не знаю, что это.
Gud gjorde ej gröna små äpplen
Бог не создавал зелёных яблочек,
Finns inga hav, det finns inga öar i fall
Нет никаких морей, нет никаких островов в таком случае.
leker inga barn tafatt
Тогда дети не играют робко,
Ey, finns det inga glada skratt
Эй, тогда нет счастливого смеха.
är solen kall
Тогда солнце холодно.
Gud gjorde ej gröna små äpplen
Бог не создавал зелёных яблочек,
Finns inga hav, det finns inga sjöar
Нет никаких морей, нет никаких озёр.
Tro mitt ord
Поверь моим словам,
Om det inte är kärlek
Если это не любовь, то
finns det ingen så'n denna jord
Такого нет на этой земле.
Om det inte kärlek är är det galenskaper
Если это не любовь, то это безумие,
Och alla scenerna jag gjort, det måste var't teater
И все сцены, которые я сыграла, должно быть, театр.
Och jag är fejk och alla ord jag skrivit är hokuspokus
И я фальшивка, и все слова, что я написала, это фокус-покус.
sheytan måste fuckat med min irisfokus
Тогда шайтан, должно быть, испортил мой фокус.
Och de låser mig i psyket för att jag hade fel
И они закроют меня в психушке, потому что я была неправа.
Hämta fackla jag ska bränna hela ateljén
Принесите факел, я сожгу всю мастерскую.
Det var sommar första gången som jag såg dig, katt
Было лето, когда я впервые увидела тебя, кот.
varje sommar mina känslor blir euforiska
Так что каждое лето мои чувства становятся эйфорическими.
Kan du komma jag vill glänsa i din gloria
Можешь ли ты прийти, я хочу сиять в твоей славе,
Vandra sakta genom staden som dig, Monica
Медленно бродить по городу, как ты, Моника.
Jag lovar ha, jag lovar dig, orale vet allting kommer ordna sig
Я обещаю, ха, я обещаю тебе, orale, всё будет хорошо.
Vi satt uppe hela natten, ute hördes regnet
Мы не спали всю ночь, снаружи шел дождь.
Vakna upp med nå't andra sidan utav sängen
Проснуться с чем-то по другую сторону кровати.
Dina ögon de var stängda jag gjorde frukost
Твои глаза были закрыты, так что я приготовила завтрак.
Solen tittade in rummet när öppnade upp dem (om det inte kärlek är)
Солнце заглянуло в комнату, когда ты открыл их (если это не любовь).
Vet jag bara det (öppnade upp dem)
Я просто знаю это (открыл их).
Gud gjorde ej gröna små äpplen
Бог не создавал зелёных яблочек,
Finns inga berg, det finns inga sjöar i fall
Нет никаких гор, нет никаких озёр в таком случае.
leker inga barn tafatt
Тогда дети не играют робко,
Ey, å finns det inga glada skratt
Эй, тогда нет счастливого смеха.
är solen kall
Тогда солнце холодно.
Gud gjorde ej gröna små äpplen
Бог не создавал зелёных яблочек,
Finns inga berg, det finns inga sjöar
Нет никаких гор, нет никаких озёр.
Tro mitt ord
Поверь моим словам,
Om det inte är kärlek
Если это не любовь, то
finns det ingen så'n denna jord
Такого нет на этой земле.
Om det inte kärlek är
Если это не любовь,
vet jag bara det
Тогда я просто не знаю, что это.
Hey, om det inte kärlek är
Эй, если это не любовь,
Vet jag bara det
Я просто не знаю, что это.





Writer(s): Bobby Russell, Stig Erik Leopold Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.