Storm Seeker - Bound to the Waves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Storm Seeker - Bound to the Waves




Bound to the Waves
Прикован к волнам
All my life I love this ship
Всю свою жизнь я люблю этот корабль,
'Cause life's a never ending trip
Ведь жизнь это бесконечное путешествие.
I won't be leaving - tell us why
Я не покину его скажи, зачем?
Aboard I was born and aboard I will die
На борту я родился, и на борту я умру.
All your sorrows and your fears
Все твои печали и твои страхи
Are bound to hard, dry land
Привязаны к твердой, сухой земле.
Listen to the crashing waves
Слушай грохот волн,
Hear the sailors chant:
Слышишь, как матросы поют:
Bound to the waves with heart and core
Прикован к волнам сердцем и душой,
Oh we shall never come ashore
О, мы никогда не сойдем на берег.
Bound to the waves with heart and core
Прикован к волнам сердцем и душой,
Oh can my heart belong ashore
О, может ли мое сердце принадлежать берегу?
Bound to the waves with heart and core
Прикован к волнам сердцем и душой,
Oh can my heart belong ashore again
О, может ли мое сердце снова принадлежать берегу?
Now tell us where you're risen from
Теперь скажи, откуда ты явилась,
Like Venus, born from ocean foam
Словно Венера, рожденная из морской пены.
Sailor, don't you fear the storm
Моряк, не бойся шторма,
Don't you fear the storm?
Не бойся шторма?
That's our twisted tale my mates
Вот наша непростая история, друзья мои,
Life at sea's not fun and games
Жизнь в море это не забавы и игры.
Grab your sabres, Nautic Force
Хватайте свои сабли, Морская Сила,
Joining this eternal course
Присоединяйтесь к этому вечному пути.
Bound to the waves with heart and core
Прикован к волнам сердцем и душой,
Oh we shall never come ashore
О, мы никогда не сойдем на берег.
Bound to the waves with heart and core
Прикован к волнам сердцем и душой,
Oh can my heart belong ashore
О, может ли мое сердце принадлежать берегу?
Bound to the waves with heart and core
Прикован к волнам сердцем и душой,
Oh can my heart belong ashore again
О, может ли мое сердце снова принадлежать берегу?
Bound to the waves with heart and core
Прикован к волнам сердцем и душой,
Oh we shall never come ashore
О, мы никогда не сойдем на берег.
Bound to the waves with heart and core
Прикован к волнам сердцем и душой,
Oh can my heart belong ashore again
О, может ли мое сердце снова принадлежать берегу?
Tell us where you're risen from
Скажи, откуда ты явилась,
Venus, born from ocean foam
Венера, рожденная из морской пены.
Sailor, don't you fear the storm
Моряк, не бойся шторма,
Don't you fear the storm!
Не бойся шторма!
Tell us where you're risen from
Скажи, откуда ты явилась,
Venus, born from ocean foam
Венера, рожденная из морской пены.
Sailor, don't you fear the storm
Моряк, не бойся шторма,
Don't you fear the storm!
Не бойся шторма!
Don't you fear the storm
Не бойся шторма!
Bound to the waves with heart and core
Прикован к волнам сердцем и душой,
Oh we shall never come ashore
О, мы никогда не сойдем на берег.
Bound to the waves with heart and core
Прикован к волнам сердцем и душой,
Oh can my heart belong ashore
О, может ли мое сердце принадлежать берегу?
Bound to the waves with heart and core
Прикован к волнам сердцем и душой,
Oh can my heart belong ashore again
О, может ли мое сердце снова принадлежать берегу?





Writer(s): Marius Bornfleth, Fabienne Kirschke, Paul Martens


Attention! Feel free to leave feedback.