Lyrics and translation Stormy - Bellar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Men
sgherna
tekwina
b'nar
Мы
с
детства
закалены
огнем,
Kberna
chrebna
l'mot
f'kas
l'bellar
Выросли,
вкушая
смерть
в
бокале
пива.
Lli
ka
yedkhel
b'llil
ka
ytekhser
b'nhaar
Кто
входит
ночью,
тот
проигрывает
днем,
Ma
ka
nrta7o
7tta
ka
ngalso
3l'ard
Мы
не
успокоимся,
пока
не
упадем
на
землю.
Yla
cheftina
ghir
gol
Allah
yester
Если
увидишь
нас,
просто
скажи:
"Аллах,
сохрани".
Ayban
lk
bnadem
7afr
l3aqa
Позор
человеку,
копающему
могилу
другому,
O
hia
ghabra
ki
chi
iceberg
А
она
— пыль,
как
айсберг.
Zharna
o
nne7s
ka
ytjaraw
b'joj
Мы
появились
и
исчезли,
они
хвастаются
парой,
Chkon
fihom
lli
gha
yesbaq
Кто
из
них
будет
первым?
Magani
noum
Меня
мучает
бессонница.
Ay
blan
7ettit
fih
yeddi
7lef
la
bgha
yesdaq
В
любое
дело,
за
которое
я
берусь,
клянусь,
оно
обречено
на
успех.
Ki
ndir
ta
gha
nesbar
Когда
я
сделаю
это,
ты
пожалеешь.
Ra7a
ghir
ublie
Просто
забудь.
L3aqa
rbkat
Audi
Судьба
связала
Ауди,
F'highway
lqatni
ga3
ma
m'sooouffli
На
шоссе
она
меня
нашла,
совсем
не
обращая
на
меня
внимания.
Knt
nawi
n'double
salaire
f'pay
day
Я
планировал
удвоить
зарплату
в
день
получки,
Lqit
dnobi
lli
m'doublin
Обнаружил,
что
удвоились
мои
грехи.
7ta
wsl
nhar
lli
sm3t
bye
bye
Пока
не
наступил
день,
когда
я
услышал
"прощай",
7ta
drratni
f'woodni
Пока
она
не
прошептала
мне
на
ухо,
Safi
ghir
footni
Просто
вышвырнула
меня.
Khrjt
l'dnia
b7alla
dakhl
l'ring
Вышел
в
мир,
словно
вышел
на
ринг,
Tay7
K.O
baqi
ma
kml
l'round
Нокаут,
а
раунд
еще
не
закончен.
Nhar
7ttatni
mi
wana
ka
njrri
День
поставил
меня
на
колени,
пока
я
бежал,
Game
over
o
ka
nmizi
o
n3awd
Игра
окончена,
и
я
снова
плачу
и
повторяю.
Nfs
l'film
o
3mrni
mllit
Тот
же
фильм,
и
мне
никогда
не
надоест,
Ka
ngol
hania
ra
kolshi
f'yd
llah
Я
говорю:
"Здесь
все
в
руках
Бога".
7tta
mn
nhar
lli
7lmt
rasi
3llit
Даже
с
того
дня,
как
я
вознесся
в
мечтах,
7jra
w7da
bash
jaboni
f
l'ard
Один
камень,
чтобы
сбить
меня
с
ног.
Khoya
l'3isha
m3akom
hnaya
b'naqs
Брат,
жизнь
с
вами
здесь
неполноценна.
Men
sgherna
tekwina
b'nar
Мы
с
детства
закалены
огнем,
Kberna
chrebna
l'mot
f'kas
l'bellar
Выросли,
вкушая
смерть
в
бокале
пива.
Lli
ka
yedkhel
b'llil
ka
ytekhser
b'nhaar
Кто
входит
ночью,
тот
проигрывает
днем,
Ma
ka
nrta7o
7tta
ka
ngalso
3l'ard
Мы
не
успокоимся,
пока
не
упадем
на
землю.
Yla
cheftina
ghir
gol
Allah
yester
Если
увидишь
нас,
просто
скажи:
"Аллах,
сохрани".
Ayban
lk
bnadem
7afr
l3aqa
Позор
человеку,
копающему
могилу
другому,
O
hia
ghabra
ki
chi
iceberg
А
она
— пыль,
как
айсберг.
Zharna
o
nne7s
ka
ytjaraw
b'joj
Мы
появились
и
исчезли,
они
хвастаются
парой,
Chkon
fihom
lli
gha
yesbaq
Кто
из
них
будет
первым?
Magani
noum
Меня
мучает
бессонница.
Ay
blan
7ettit
fih
yeddi
7lef
la
bgha
yesdaq
В
любое
дело,
за
которое
я
берусь,
клянусь,
оно
обречено
на
успех.
Ki
ndir
ta
gha
nesbar
Когда
я
сделаю
это,
ты
пожалеешь.
Ki
gha
ndir
bghit
ghir
fendi
ras
mali
ghir
nia
Что
бы
я
ни
делал,
я
просто
хочу
избавиться
от
этих
мыслей.
Sqini
o
zid
3la
zhr
3ndi
ma
sdqat
ta
drria
Ударь
меня
и
добавь
к
моей
боли,
мне
все
равно,
даже
дети
не
верят.
Lili
twil
m'kawi
ka
nmil
o
ka
ntfi
f'rriya
Моя
ночь
длинная,
горькая,
я
муравей,
который
тонет
в
слезах.
Tswritha
f'yddia
Я
нарисовал
это
на
своей
руке.
Dmaghi
tab
tgol
sha3la
fih
fire
Мой
мозг
словно
пылает
огнем.
Glbi
jmd
lia
wlla
brd
mn
l'himalaya
Мое
сердце
замерзло,
стало
холоднее
Гималаев.
Malgré
tout
ça
ra
3aysh
ghaya
Несмотря
на
все
это,
я
все
еще
жив.
Kolshi
deddi
ghir
d3awi
mmi
homa
lli
m3aya
Все
против
меня,
только
молитвы
моей
матери
со
мной.
Shad
rasi
ka
nfkkr
f'ashno
tari
Держусь
за
голову,
думаю,
что
будет
дальше.
Bqit
la
qraya
la
masari
Остался
без
образования
и
без
денег.
Kolla
nhar
ka
nzid
nkhlls
f'tarif
Каждый
день
я
плачу
все
больше.
Gha
nkhlli
smiti
f'tarikh
Я
оставлю
свое
имя
в
истории.
Tekwina
b'nar
Закалены
огнем.
Kberna
chrebna
l'mot
f'kas
l'bellar
Выросли,
вкушая
смерть
в
бокале
пива.
Lli
ka
yedkhel
b'llil
ka
ytekhser
b'nhaar
Кто
входит
ночью,
тот
проигрывает
днем.
Ma
ka
nrta7o
7tta
ka
ngalso
3l'ard
Мы
не
успокоимся,
пока
не
упадем
на
землю.
Yla
cheftina
ghir
gol
Allah
yester
Если
увидишь
нас,
просто
скажи:
"Аллах,
сохрани".
Ayban
lk
bnadem
7afr
l3aqa
Позор
человеку,
копающему
могилу
другому,
O
hia
ghabra
ki
chi
iceberg
А
она
— пыль,
как
айсберг.
Zharna
o
nne7s
ka
ytjaraw
b'joj
Мы
появились
и
исчезли,
они
хвастаются
парой,
Chkon
fihom
lli
gha
yesbaq
Кто
из
них
будет
первым?
Magani
noum
Меня
мучает
бессонница.
Ay
blan
7ettit
fih
yeddi
7lef
la
bgha
yesdaq
В
любое
дело,
за
которое
я
берусь,
клянусь,
оно
обречено
на
успех.
Ki
ndir
ta
gha
nesbar
Когда
я
сделаю
это,
ты
пожалеешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohamed Benchekroun
Attention! Feel free to leave feedback.