Lyrics and translation Stormykid - Rosa Palo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Nanana
na)
(На-на-на
на)
No,
ya
no
sé
si
en
verdad
hice
bien
Я
уже
не
знаю,
правильно
ли
я
поступил,
En
quemar
las
cartas
antes
de
ver
el
revés,
Сжигая
письма,
не
взглянув
на
оборотную
сторону.
Sé
que
la
vida
es
un
teatro
y
no
me
sé
el
papel
Знаю,
жизнь
— театр,
но
я
не
знаю
своей
роли.
Estoy
fuera
del
sistema
no
sigo
ese
game.
Я
вне
системы,
я
не
играю
в
эту
игру.
Derrochando
dreams
sobre
cada
hit:
Растрачиваю
мечты
на
каждый
хит:
"Niños
del
carmen,
plaza
del
spit"
"Дети
Кармен,
площадь
Спит"
Mi
futuro
pintao'
rosa
palo
prim
Моё
будущее
выкрашено
в
нежно-розовый,
детка,
El
tuyo
pintao
pero
en
DNI's
Твоё
тоже
раскрашено,
но
в
паспорте.
Mi
madre
una
queen,
quiero
to'
pa
ti
Моя
мама
— королева,
я
хочу
всё
для
тебя.
Escuchando
Cuco,
fumando
Og
Слушаю
Cuco,
курю
OG
Kush.
Tu
gente
es
basuko
me
huelen
a
shit,
Твои
люди
— барахло,
от
них
несёт
дерьмом,
Los
mios
traen
la
luz,
son
el
Génesis.
Мои
несут
свет,
они
— Бытие.
Yo
no
sé
de
oro
solo
sé
de
pena
Я
не
знаю
золота,
я
знаю
только
боль,
La
sangre
en
mis
codos,
la
fecha
en
mi
esquela
Кровь
на
моих
локтях,
дата
на
моей
могильной
плите.
Loco
estate
al
loro
sin
rumbo
ni
pelas,
Будь
настороже,
безумец,
без
цели
и
без
гроша,
Los
chicos
del
cerro,
la
cal
y
la
arena.
Ребята
с
холма,
известь
и
песок.
To'
eso
que
te
cuentan
es
todo
mentira,
Всё,
что
тебе
рассказывают
— ложь,
Yo
no
voy
de
dealer
aquí
no
hay
cocaína.
Я
не
дилер,
здесь
нет
кокаина.
Estoy
cenando
ramen,
que
te
jodan
lila
Я
ужинаю
раменом,
будь
ты
проклята,
сирень,
Quiero
irme
muy
lejos,
pero
huele
a
ruina.
Хочу
уехать
далеко,
но
пахнет
разрухой.
No,
ya
no
sé
si
en
verdad
hice
bien
Я
уже
не
знаю,
правильно
ли
я
поступил,
En
quemar
las
cartas
antes
de
ver
el
revés,
Сжигая
письма,
не
взглянув
на
оборотную
сторону.
Sé
que
la
vida
es
un
teatro
y
no
me
sé
el
papel
Знаю,
жизнь
— театр,
но
я
не
знаю
своей
роли.
Estoy
fuera
del
sistema
no
sigo
ese...
Я
вне
системы,
я
не
играю
в
эту...
Besa
mis
labios
cortados,
Целуй
мои
искусанные
губы,
Bajo
su
pena
de
trapo
Под
своей
тряпичной
печалью,
Sacando
clavo
tras
clavo,
mi
rabia
por
todos
lados.
Вытаскивая
гвоздь
за
гвоздем,
моя
ярость
повсюду.
En
mi
pecho
cero
grados,
y
el
puñal
en
el
costado
В
моей
груди
ноль
градусов,
и
кинжал
в
боку.
Me
derrito
como
helado,
si
veo
que
(no
no
no)
Я
таю,
как
мороженое,
если
вижу,
что
(нет,
нет,
нет)
Hasta
la
muerte
escucha
esto
dando
saltos
До
самой
смерти
слушай
это,
прыгая.
No
puedes
mirar
encima
del
hombro
estamos
alto
Не
можешь
смотреть
свысока,
мы
на
высоте.
No
hablo
de
fama
hablo
del
estilo
que
traigo
Я
не
говорю
о
славе,
я
говорю
о
своем
стиле,
Cuando
me
van
todos
de
gangster
yo
me
jarto
Когда
все
строят
из
себя
гангстеров,
меня
тошнит.
Tengo
limpia
la
boca
no
hablo
de
droga,
У
меня
чистый
рот,
я
не
говорю
о
наркотиках,
Tengo
todo
planeado
pa
oler
el
dollar.
У
меня
всё
спланировано,
чтобы
почувствовать
запах
доллара.
O
por
una
o
por
otra
ya
estamos
going
up
Так
или
иначе,
мы
уже
поднимаемся
наверх.
TENGO
CALADA
A
LA
MITAD
DE
LAS
PERSONAS.
Я
ВИЖУ
НАСКВОЗЬ
ПОЛОВИНУ
ЛЮДЕЙ.
No,
ya
no
sé
si
en
verdad
hice
bien
Я
уже
не
знаю,
правильно
ли
я
поступил,
En
quemar
las
cartas
antes
de
ver
el
revés
Сжигая
письма,
не
взглянув
на
оборотную
сторону.
Sé
que
la
vida
es
un
teatro
y
no
me
sé
el
papel
Знаю,
жизнь
— театр,
но
я
не
знаю
своей
роли.
Estoy
fuera
del
sistema
no
sigo
ese
game.
Я
вне
системы,
я
не
играю
в
эту
игру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stormy Kido Trash
Attention! Feel free to leave feedback.