Stormzy feat. Ghetts & J Hus - Bad Boys - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stormzy feat. Ghetts & J Hus - Bad Boys




Bad Boys
Плохие парни
I know, my cousin Stanaman, he's told me a couple stories about you
Знаешь, моя кузина Стэнаман, она рассказала мне пару историй о тебе
I'm not gonna lie-I'm not gonna lie, I'm getting mad right now, what's he talking about? Like banging in cells and that, what you talking about?
Не буду врать, не буду врать, я начинаю злиться, о чём она говорит? Типа, ты крутая в камерах и всё такое, о чём ты вообще?
Come on, man, this is just lyrics, blud, Ghetto, this is just lyrics, blud, all about lyrics, blud, all about lyrics, I know, Ghetto, I know, come on
Да ладно, это просто текст, детка, Гетто, это просто текст, детка, всё дело в текстах, детка, всё дело в текстах, я знаю, Гетто, я знаю, давай
Easy, easy, aight, easy, easy
Спокойно, спокойно, хорошо, спокойно, спокойно
Talking that talk, I was a fucking bad boy in jail! A fucking bad boy, you fucking pussy
Болтаю, болтаю, я был чертовски плохим парнем в тюрьме! Чертовски плохим парнем, ты, чертова киска
Is man mad though?
Ты что, злишься?
Ask Stanaman, I was a fucking bad boy
Спроси Стэнаман, я был чертовски плохим парнем
Is man mad though?
Ты что, злишься?
Ahh, man, man, do your research
Ах, чувак, чувак, проведи свое исследование
Oi, where's Carlos, where's Carlos?
Эй, где Карлос, где Карлос?
Ask him how man was in jail about
Спроси его, как я был в тюрьме
Fucking truth, stick to the truth
Чертова правда, придерживайся правды
Stick to the fucking truth
Придерживайся чертовой правды
Yo, yo, them man are selective bad boys
Эй, эй, эти парни - выборочные плохие парни
Some "we just wanna be accepted" bad boys
Некоторые "мы просто хотим быть принятыми" плохие парни
Some big whips but no electric bad boys
Некоторые большие тачки, но без электричества, плохие парни
Think they're bad 'cause of Narcos, they're some Netflix bad boys
Думают, что они плохие из-за Нарко, они какие-то "плохие парни" из Netflix
I know real shower man, you know reckless bad boys
Я знаю настоящих мужиков из душа, ты знаешь, безбашенных плохих парней
You know them protein shake in their breakfast bad boys
Ты знаешь, эти протеиновые коктейли в их плохих завтраках
Them man are some "Bro, could you get me on the guest list?" bad boys
Эти парни - какие-то "Братан, можешь включить меня в список гостей?" плохие парни
And then they wanna get up in the club and start flexing bad boys
А потом они хотят попасть в клуб и начать выпендриваться, плохие парни
Give me the crown, man, I want that
Дай мне корону, чувак, я хочу ее
Red Bull with the cognac
Red Bull с коньяком
I tried to share my throne with 'em
Я пытался поделиться с ними своим троном
But I can see you ain't on that
Но я вижу, что ты не на этом
I'm on arms, on combat
Я на оружии, на боевых действиях
No trace, no contact
Никаких следов, никаких контактов
Bro bought a new mash
Братан купил новую пушку
I don't know what that gun there's called but it's long, akh
Я не знаю, как называется этот ствол, но он длинный, ах
Bad boy who?
Плохой парень кто?
You are not part of a bad boy crew
Ты не часть команды плохих парней
Me and Flipz roll up, tell a boy hold up
Я и Флипз подъезжаем, говорим парню "стой"
Looking like something off of Bad Boys 2
Выглядит как что-то из "Плохих парней 2"
Bad boy Gs in a bad boy shoot (shoot)
Плохие парни в плохой перестрелке (стрельба)
You are not a bad boy, move
Ты не плохой парень, двигайся
Shut down shows and the mandem go nuts
Закрываем шоу, и парни сходят с ума
All the bad chicks make mad noise too
Все плохие цыпочки тоже шумят
Look, fuckboy, what you gonna say? What you gonna do, run?
Смотри, придурок, что ты скажешь? Что ты сделаешь, побежишь?
Ah, yeah right, you ain't gonna do none
А, да, конечно, ты ничего не сделаешь
Bad boy life ain't all that you hoped for
Жизнь плохого парня - это не то, на что ты надеялся
Should've done book but you wanna do gun
Надо было читать книги, а ты хочешь стрелять
Charge three for a Z, that's banter
Три за Z, это ерунда
Black whip, all black swag like a panther
Черный хлыст, весь черный стиль, как у пантеры
Heard through the vine that Stormz' ain't a bad boy
Слышал по слухам, что Стормз не плохой парень
But I take care of my fam, I'm a gangster
Но я забочусь о своей семье, я гангстер
Yeah, that's right, just a young boy in the hood
Да, верно, просто молодой парень из гетто
Fast forward, now I'm Big Mike
Быстро вперед, теперь я Большой Майк
Still away from the hype, niggas weren't bad back then
Все еще вдали от шумихи, ниггеры тогда не были плохими
Nah, it's cons, man, I swear on my life
Нет, это минусы, чувак, клянусь своей жизнью
Put faith in my knife, wrong move had me on edge
Верил в свой нож, неверный шаг держал меня на грани
On the back-road, paying for my stripes
На проселочной дороге, плачу за свои полосы
So fuck these niggas, all these likkle gun drillers
Так что к черту этих ниггеров, всех этих мелких стрелков
Wanna come and try do me like Trife
Хотите прийти и попытаться сделать со мной как с Трайфом
You're not bad, I'm bad, ask Carlos
Ты не плохая, я плохой, спроси Карлоса
How they gonna harm us?
Как они собираются причинить нам вред?
Came wearing a flat-cap
Пришел в кепке
Looking like somebody's father
Выгляжу как чей-то отец
I brought the bad man here
Я привел сюда плохого парня
I brought the bad man here
Я привел сюда плохого парня
You're a bad man how? Bad man where?
Ты плохой парень как? Плохой парень где?
Apart from you, there's bad man here
Кроме тебя, здесь есть плохие парни
You're not bad, I'm bad, ask Carlos
Ты не плохая, я плохой, спроси Карлоса
How they gonna harm us?
Как они собираются причинить нам вред?
Came wearing a flat-cap
Пришел в кепке
Looking like somebody's father
Выгляжу как чей-то отец
I brought the bad man here
Я привел сюда плохого парня
I brought the bad man here
Я привел сюда плохого парня
You're a bad man how? Bad man where?
Ты плохой парень как? Плохой парень где?
Apart from you, there's bad man here
Кроме тебя, здесь есть плохие парни
Yeah, I'm fully on what you're half on (facts)
Да, я полностью на том, на чем ты наполовину (факты)
I've done dirt, no mask on (facts)
Я делал грязные дела, без маски (факты)
Eighteen when I told man "Ask Carlos" (facts)
В восемнадцать лет я сказал парню "Спроси Карлоса" (факты)
Now they ask how much man's car cost (facts)
Теперь они спрашивают, сколько стоит моя машина (факты)
Drive-by ting
Драйв-бай
Aim for your head and convertible your hard-top (Buck-I)
Целься в голову и преврати твой хардтоп в кабриолет (Бак-И)
Your legs shake, your heart stops
Твои ноги трясутся, твое сердце останавливается
That's an M case, nah, darg
Это дело М, нет, дорогая
Not me
Не я
Not there, not G
Не там, не Г
I put bread on my beef like Soulja
Я кладу хлеб на свою говядину, как Соулджа
You've got rice, I've got peas
У тебя есть рис, у меня есть горох
I told you already, my nigga I don't know you from any-
Я уже сказал тебе, ниггер, я не знаю тебя ниоткуда-
Where, big spear that'll go through your belly
Где, большое копье, которое пройдет сквозь твой живот
There, payback but you don't owe me a penny, yeah
Там, расплата, но ты не должна мне ни копейки, да
Fuck that, fist fight, fair and square
К черту это, кулачный бой, честный и квадратный
Nah, fuck that, flick-knife, rer and ter
Нет, к черту это, выкидной нож, рер и тер
Nah, fuck that, this guy's wearing his share
Нет, к черту это, этот парень носит свою долю
Might come back, midnight, airin' affair
Может вернуться, полночь, воздушное дело
Deal with the matter like Skibba
Разберусь с этим делом, как Скибба
How's he gonna feel when I'm shattering his liver?
Как он себя почувствует, когда я раздроблю ему печень?
Bloodbath will fling a man up in a river
Кровавая баня бросит человека в реку
Fourteen, holding my shank in the mirror
Четырнадцать, держу свой нож в зеркале
Like I dare anyone
Как будто я кого-то смею
Playground looking like a Lunn Poly advert
Детская площадка выглядит как реклама Lunn Poly
Where's everyone?
Где все?
I ain't scared of you but I'm scared of your gun (I am)
Я не боюсь тебя, но я боюсь твоего пистолета боюсь)
Frightening
Пугающий
That's when I got my ting
Тогда я и достал свой ствол
It was all calm before Stormzy
До Стормзи все было спокойно
Now it's lightning
Теперь это молния
You're not bad, I'm bad, ask Carlos
Ты не плохая, я плохой, спроси Карлоса
How they gonna harm us?
Как они собираются причинить нам вред?
Came wearing a flat-cap
Пришел в кепке
Looking like somebody's father
Выгляжу как чей-то отец
I brought the bad man here
Я привел сюда плохого парня
I brought the bad man here
Я привел сюда плохого парня
You're a bad man how? Bad man where?
Ты плохой парень как? Плохой парень где?
Apart from you, there's bad man here
Кроме тебя, здесь есть плохие парни
You're not bad, I'm bad, ask Carlos
Ты не плохая, я плохой, спроси Карлоса
How they gonna harm us?
Как они собираются причинить нам вред?
Came wearing a flat-cap
Пришел в кепке
Looking like somebody's father
Выгляжу как чей-то отец
I brought the bad man here
Я привел сюда плохого парня
I brought the bad man here
Я привел сюда плохого парня
You're a bad man how? Bad man where?
Ты плохой парень как? Плохой парень где?
Apart from you, there's bad man here
Кроме тебя, здесь есть плохие парни






Attention! Feel free to leave feedback.