Lyrics and translation Stormzy feat. Kehlani & Lily Allen - Cigarettes & Cush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cigarettes & Cush
Сигареты и травка
I'm
sorry
that
I'm
late
and
I
missed
your
call
Прости,
что
опоздал
и
пропустил
твой
звонок,
But
you
know
night
turn
into
day,
I
didn't
stop
to
pause
Но,
знаешь,
ночь
превращается
в
день,
я
не
мог
остановиться.
I
know
I
never
see
your
face
and
baby,
that's
my
fault
Знаю,
я
редко
вижу
твоё
лицо,
и,
детка,
это
моя
вина.
But
I'ma
fix
all
my
mistakes,
so
don't
stress
no
more
Но
я
исправлю
все
свои
ошибки,
так
что
не
переживай
больше.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
(Alright)
У
тебя
есть
сигареты
и
травка
(Хорошо),
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
(Alright)
У
тебя
есть
сигареты
и
травка
(Хорошо),
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
(Alright)
У
тебя
есть
сигареты
и
травка
(Хорошо),
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь,
Got
those
cigarettes
and
cush
Есть
сигареты
и
травка.
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
All
those
other
girls
just
look
Все
эти
другие
девушки
просто
смотрят,
They
ain't
never
takin'
your
crown
Они
никогда
не
отнимут
твою
корону.
And
girl,
I
know
it
gets
on
your
nerves
sometimes
И,
девочка,
я
знаю,
тебя
иногда
это
бесит,
When
I
don't
answer
my
phone
Когда
я
не
отвечаю
на
звонки.
And
yeah,
I
double
back
on
my
words
at
times
И
да,
я
иногда
отказываюсь
от
своих
слов,
But
please
don't
start
with
that
tone,
'cause
girl
Но,
пожалуйста,
не
начинай
говорить
этим
тоном,
потому
что,
девочка,
I
love
you,
you
know,
but
I
can't
be
there
Я
люблю
тебя,
ты
знаешь,
но
я
не
могу
быть
там.
But
when
I
get
home,
just
roll
my
weed,
yeah
Но
когда
я
вернусь
домой,
просто
скрути
мне
косяк,
да.
What's
mine
is
yours,
give
you
space
to
breathe
here
Что
моё
— то
твоё,
дам
тебе
пространство,
чтобы
дышать
здесь.
Just
weed
and
cush,
that's
a
major
key
here
Просто
трава
и
кайф,
вот
главный
ключ
здесь.
Yeah,
then
you
play
me
a
song
Да,
потом
ты
поставишь
мне
песню,
Smokin'
smoke
'til
we're
wavy
and
gone
Будем
курить,
пока
не
уплывём.
Come
home
from
a
long
hard
day
with
the
dons
Приду
домой
после
долгого
тяжелого
дня
с
братвой,
Like
where's
my
baby?
I'm
sorry
it's
been
long
И
такой:
"Где
моя
малышка?
Прости,
что
так
долго".
I'm
sorry
that
I'm
late
and
I
missed
your
call
Прости,
что
опоздал
и
пропустил
твой
звонок,
But
you
know
night
turn
into
day,
I
didn't
stop
to
pause
Но,
знаешь,
ночь
превращается
в
день,
я
не
мог
остановиться.
I
know
I
never
see
your
face
and
baby,
that's
my
fault
Знаю,
я
редко
вижу
твоё
лицо,
и,
детка,
это
моя
вина.
But
I'ma
fix
all
my
mistakes,
so
don't
stress
no
more
Но
я
исправлю
все
свои
ошибки,
так
что
не
переживай
больше.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
As
much
as
you
think
you're
alone
in
the
way
that
you
feel
Как
бы
сильно
ты
ни
думала,
что
одинока
в
своих
чувствах,
I
come
home
every
day
when
it
rain
but
it's
real
Я
прихожу
домой
каждый
день,
когда
идёт
дождь,
но
это
реально.
Between
us,
ground
so
far
beneath
us,
sometimes
I
can't
read
ya
Между
нами,
пропасть
такая
глубокая,
иногда
я
не
могу
тебя
понять,
But
it
don't
mean
I
won't
treat
ya
Но
это
не
значит,
что
я
не
буду
относиться
к
тебе
хорошо,
To
a
blunt
full
of
that
reefer
С
косяком,
полным
этой
травы.
We
may
get
in
fights
but
I
could
never
see
me
leavin'
Мы
можем
ссориться,
но
я
не
могу
представить,
чтобы
я
ушёл.
Somethin'
'bout
how
close
the
high
can
bring
us
Что-то
в
том,
как
кайф
сближает
нас,
Sober
just
don't
please
us
Трезвость
нам
просто
не
нравится.
If
you're
wondering,
yeah,
I'm
still
here
because
I
see
us
Если
тебе
интересно,
да,
я
всё
ещё
здесь,
потому
что
я
вижу
нас.
But
Mary
makes
it
easy
to
talk
to
you
Но
Марья
делает
разговор
с
тобой
таким
лёгким.
Aww,
yeah,
'cause
sometimes
I
just
can't
spill
my
thoughts
to
you
(I
took
you
in
every
day)
О,
да,
потому
что
иногда
я
просто
не
могу
высказать
тебе
свои
мысли
(Я
принимал
тебя
каждый
день).
At
the
end
of
every
day
I
belong
to
you
(Belong
to
you)
В
конце
каждого
дня
я
принадлежу
тебе
(Принадлежу
тебе).
I'll
still
pass
the
bong
to
you
Я
всё
равно
передам
тебе
бонг.
I'll
write
a
song
to
you
Я
напишу
тебе
песню.
I'll
do
no
wrong
to
you
Я
не
сделаю
тебе
ничего
плохого.
I'm
sorry
that
I'm
late
and
I
missed
your
call
Прости,
что
опоздал
и
пропустил
твой
звонок,
But
you
know
night
turn
into
day,
I
didn't
stop
to
pause
Но,
знаешь,
ночь
превращается
в
день,
я
не
мог
остановиться.
I
know
I
never
see
your
face
and
baby,
that's
my
fault
Знаю,
я
редко
вижу
твоё
лицо,
и,
детка,
это
моя
вина.
But
I'ma
fix
all
my
mistakes,
so
don't
stress
no
more
Но
я
исправлю
все
свои
ошибки,
так
что
не
переживай
больше.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
got
those
cigarettes
and
cush
У
тебя
есть
сигареты
и
травка,
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
You
don't
ever
let
me
down
Ты
никогда
меня
не
подводишь.
I
won't
ever
let
you
down
Я
никогда
тебя
не
подведу.
'Cause
you
don't
ever
let
me
down
Потому
что
ты
никогда
меня
не
подводишь.
I
won't
ever
let
you
down
Я
никогда
тебя
не
подведу.
'Cause
you
don't
ever
let
me
down
Потому
что
ты
никогда
меня
не
подводишь.
I
can't
ever
let
you
down,
down,
down
Я
никогда
не
могу
тебя
подвести,
подвести,
подвести.
Down,
down,
down,
down
Подвести,
подвести,
подвести,
подвести.
It's
been
like
a
month
now
since
you
left
my
side
Прошёл
уже
месяц
с
тех
пор,
как
ты
ушла
от
меня.
Got
me
smokin'
a
blunt
now,
but
there
ain't
no
vibe
Сейчас
курю
косяк,
но
нет
никакого
настроения.
'Cause
I
fucked
up
badly,
all
I
did
was
push
Потому
что
я
сильно
облажался,
всё,
что
я
делал,
это
давил
на
тебя.
And
there's
no
more
weed,
no
more
cush
И
больше
нет
травы,
нет
больше
кайфа.
And
I'm
deep
in
the
south
side,
and
I
can't
find
love
И
я
глубоко
на
южной
стороне,
и
я
не
могу
найти
любовь.
I
was
lookin'
for
my
brown
skin,
tryna
find
that
buzz
Я
искал
свою
смуглую
кожу,
пытаясь
найти
тот
кайф.
Now
what
have
you
done,
Stormz?
Now
what
have
you
caused?
Что
же
ты
наделал,
Стормз?
Что
ты
натворил?
And
we
weren't
just
brethrens,
we
were
so
much
more
И
мы
были
не
просто
друзьями,
мы
были
чем-то
большим.
Girl,
you
was
my
hero,
the
beat
to
my
heart
Девочка,
ты
была
моим
героем,
биением
моего
сердца.
And
them
tears
on
your
face,
man,
they
tear
me
apart
И
эти
слёзы
на
твоём
лице,
они
разрывают
меня
на
части.
Man,
I
just
wanna
fix
you,
fix
what
I
broke
Я
просто
хочу
исправить
тебя,
исправить
то,
что
я
сломал.
No
cuddles
on
the
sofa,
no
more
smoke
Никаких
объятий
на
диване,
никакого
дыма.
And
I
pray
God
saves
you,
man
I
pray
all
night
И
я
молюсь,
чтобы
Бог
спас
тебя,
я
молюсь
всю
ночь.
I
just
wanna
say
thank
you,
'cause
you
saved
my
life
Я
просто
хочу
сказать
спасибо,
потому
что
ты
спасла
мою
жизнь.
But
I
cut
you
deep,
and
I
know
how
it
looks
Но
я
ранил
тебя
глубоко,
и
я
знаю,
как
это
выглядит.
Now
there's
no
more
weed,
no
more
cush
Теперь
нет
больше
травы,
нет
больше
кайфа.
No
more
cush
Нет
больше
кайфа.
No
more
cush,
yeah
Нет
больше
кайфа,
да.
Now
there's
no
more
cush
Теперь
нет
больше
кайфа.
No
more
cush
Нет
больше
кайфа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL EBENAZER KWADJO OMARI OWUO JUNIOR, FRASER T SMITH, KEHLANI ASHLEY PARRISH, DION WARDLE
Attention! Feel free to leave feedback.