Stormzy feat. Headie One - Audacity (feat. Headie One) - translation of the lyrics into Russian

Audacity (feat. Headie One) - Stormzy , Headie One translation in Russian




Audacity (feat. Headie One)
Дерзость (совместно с Headie One)
It's like
Это как...
You niggas audacious
Вы, ниггеры, дерзкие.
Hm
Хм.
Yeah
Ага.
I roll out with no cash on me
Я выхожу без наличных.
Calm now with no mash on me
Спокоен, без дури.
Stay away from these ashy youts
Держусь подальше от этих серых парней,
'Fore they come around and get ash on me
Пока они не подошли и не запачкали меня пеплом.
That's five thousand capacity
Это пять тысяч вместимость,
Five thousand capacity
Пять тысяч вместимость.
Then spread that over the U.K and then add it up and get back to me
Распространите это по всей Великобритании, сложите и сообщите мне.
You pussyholes are not bad for me
Вы, сосунки, мне не страшны.
Mad man, they go mad for me
Безумцы, они сходят по мне с ума.
Who the fuck went an' gassed you up
Кто, блин, тебя так накачал,
Like you're good enough to be clashin' me?
Что ты достаточно хорош, чтобы конфликтовать со мной?
Oh please, stop harrassin' me
О, пожалуйста, прекрати донимать меня.
Charge me up and put gas in me
Заряди меня и заправь меня.
Them likkle fish want to try a ting
Эти мелкие рыбешки хотят что-то попробовать.
Oh man, the audacity
Боже, какая дерзость!
I got girl in my inbox sendin' me eyes
У меня в личке девушки строят глазки.
Livin' on the edge to the end of our lives
Живу на грани до конца своей жизни.
Wolf in a sheepskin tellin' me lies
Волк в овечьей шкуре лжет мне.
Sometimes I love when my enemy dies
Иногда я люблю, когда мои враги умирают.
Woo, so ahead of my time
Ву, так опережаю свое время.
Mainstream boy starts lettin' off lie
Мейнстримный парень начинает врать.
We can never, ever, ever level in price
Мы никогда, никогда, никогда не будем на одном уровне по цене.
Take that fee, and then treble it twice, yeah
Возьми этот гонорар и утрой его дважды, да.
The problem's back, I got flows
Проблема вернулась, у меня есть флоу.
Watch your back, I'm on smoke
Береги свою спину, я в ударе.
Dodge the paps and do boat
Уклоняюсь от папарацци и уплываю на лодке.
My boys are maximum boast
Мои парни максимально хвастливы.
Ain't no time to bly man
Нет времени болтать,
Know my ting from here to Thailand
Знаю свое дело отсюда до Таиланда.
You man got that gun off my man
Ты, парень, взял этот ствол у моего друга,
So you man got that gun on finance
Значит, ты, парень, взял этот ствол в кредит.
Like what's this rented skeng, buy your own
Что за арендованная пушка, купи свою собственную.
Use my pen to skeng-fry your dome
Использую свою ручку, чтобы поджарить твой купол.
Want me to send for them, mind the throne
Хочешь, чтобы я послал за ними? Береги трон.
Cliché rep it, end dies alone
Банальный реп, конец умирает в одиночестве.
Cliché run your guns and die broke
Банально бегать с пушками и умереть нищим.
I don't buy in ones, I buy bulk
Я не покупаю поштучно, я покупаю оптом.
Yeah, go and bust your gun, I like smoke
Да, иди и пали из своей пушки, мне нравится дым.
Rude boy, mind ya lungs, you might choke
Грубиян, береги свои легкие, можешь задохнуться.
Like cough-cough, puff-puff, pass
Кхм-кхм, пых-пых, передай.
You're not tough or hard
Ты не крутой и не жесткий.
They callin' me the virgin Mike
Они называют меня девственным Майком.
How the Hell I bust so fast?
Как, черт возьми, я так быстро кончаю?
Rude boy, I came and shook my whole era
Грубиян, я пришел и потряс всю свою эпоху.
No cosigns for me and no carers
Никаких подписей для меня и никаких опекунов.
2019 and I swear I'm goin' clearer
2019, и я клянусь, я становлюсь яснее.
Draw from the dead MC's like pallbearer
Черпаю вдохновение у мертвых MC, как носильщик гроба.
I roll out with no cash on me
Я выхожу без наличных.
Calm now with no mash on me
Спокоен, без дури.
Stay away from these ashy youts
Держусь подальше от этих серых парней,
'Fore they come around and get ash on me
Пока они не подошли и не запачкали меня пеплом.
That's five thousand capacity
Это пять тысяч вместимость,
Five thousand capacity
Пять тысяч вместимость.
Then spread that over the U.K. and then add it up and get back to me
Распространите это по всей Великобритании, сложите и сообщите мне.
You pussyholes are not bad for me
Вы, сосунки, мне не страшны.
Mad man, they go mad for me
Безумцы, они сходят по мне с ума.
Who the fuck went an' gassed you up
Кто, блин, тебя так накачал,
Like you're good enough to be clashin' me?
Что ты достаточно хорош, чтобы конфликтовать со мной?
Oh please, stop harrassin' me
О, пожалуйста, прекрати донимать меня.
Charge me up and put gas in me
Заряди меня и заправь меня.
Them likkle fish want to try a ting
Эти мелкие рыбешки хотят что-то попробовать.
Oh man, the audacity
Боже, какая дерзость!
(Huh)
(Ха)
Had to sign this 'caine, no Harry
Пришлось подписать этот кокаин, никакой Гарри.
Now my track suit says Balmain, Paris (One)
Теперь на моем спортивном костюме написано Balmain, Париж (Один).
Smoke on bro, no Cali
Курю за брата, не Кали.
So you better stay well back, Danny (One)
Так что лучше держись подальше, Дэнни (Один).
Oh, now he got beef (One) in the streets and I
О, теперь у него биф (Один) на улицах, а я
Thought (One) it'd only be in my patty (Turnt)
Думал (Один), что он будет только в моей котлете (Взорвано).
'Cause I learned how to work this handy
Потому что я научился работать этой рукой.
Knowledge is power, ask Gandhi (Turnt, turnt, turnt)
Знание - сила, спроси Ганди (Взорвано, взорвано, взорвано).
I was with the bro in Jennifer Anni's
Я был с братом в Jennifer Anni's.
I told her I'm tryna be the best I can be (Turnt, turnt, turnt)
Я сказал ей, что стараюсь быть лучшим, каким только могу быть (Взорвано, взорвано, взорвано).
Next day, I go end up on the opp block
На следующий день я оказываюсь на вражеском районе.
Like who's on me, Charlie?
Кто на мне, Чарли?
Come off the wing like Andros Townsend (Turnt)
Выхожу с фланга, как Андрос Таунсенд (Взорвано).
I bought her a new hanny and it cost four thousand (Turnt, turnt)
Я купил ей новую тачку, и она стоила четыре тысячи (Взорвано, взорвано).
Kept, kept close, paigons wanna out me (Turnt, turnt, turnt)
Держал, держал близко, пайгоны хотят меня вывести (Взорвано, взорвано, взорвано).
They want me in a box like chicken chow mein
Они хотят меня в коробке, как куриную лапшу.
I wonder why opps wanna try me
Интересно, почему оппы хотят меня попробовать.
White feds put me in court and trial me
Белые федералы таскают меня в суд.
Bad B's get bored and dial me
Плохие девчонки скучают и звонят мне.
Ask for a go, tell them Lizz, I'm like, "Shall we?"
Просят попробовать, говорят им, Лизз, я такой: "Ну что ж?".
Laid back, but still rowdy
Расслабленный, но все еще буйный.
Same youts from throwbacks still 'round me
Те же парни с прошлых времен все еще вокруг меня.
Funny how my old tings still shout me (What)
Забавно, как мои старые вещи все еще кричат мне (Что).
Oh, 'low me
О, оставьте меня.
Roll out, an' so casually
Выкатываюсь, так небрежно.
I'm poppin' up in cities randomly
Я появляюсь в городах случайным образом.
London City or Birmingham, I just done 100 through Canterbury (Turnt)
Лондон или Бирмингем, я только проехал 100 через Кентербери (Взорвано).
No security, I could have a 20 in cash on me (Turnt)
Без охраны, у меня может быть 20 наличными (Взорвано).
Camden can't believe I'm lege
Камден не может поверить, что я настоящий.
So they're in the house like they're Ali G (Turnt, turnt, turnt)
Так что они в доме, как будто они Али Джи (Взорвано, взорвано, взорвано).
I roll out with no cash on me
Я выхожу без наличных.
Calm now with no mash on me
Спокоен, без дури.
Stay away from these ashy youts
Держусь подальше от этих серых парней,
'Fore they come around and get ash on me
Пока они не подошли и не запачкали меня пеплом.
That's five thousand capacity
Это пять тысяч вместимость,
Five thousand capacity
Пять тысяч вместимость.
Then spread that over the U.K. and then add it up and get back to me
Распространите это по всей Великобритании, сложите и сообщите мне.
You pussyholes are not bad for me
Вы, сосунки, мне не страшны.
Mad man, they go mad for me
Безумцы, они сходят по мне с ума.
Who the fuck went an' gassed you up
Кто, блин, тебя так накачал,
Like you're good enough to be clashin' me?
Что ты достаточно хорош, чтобы конфликтовать со мной?
Oh please, stop harrassin' me
О, пожалуйста, прекрати донимать меня.
Charge me up and put gas in me
Заряди меня и заправь меня.
Them likkle fish want to try a ting
Эти мелкие рыбешки хотят что-то попробовать.
Oh man, the audacity
Боже, какая дерзость!
Oh man, the audacity
Боже, какая дерзость!
Oh man, the audacity
Боже, какая дерзость!
Oh, it's a catastrophe
О, это катастрофа.
I change the game drastically
Я кардинально меняю игру.
Big Mike cut down Glastonbury (Big man)
Большой Майк разнес Гластонбери (Большой человек).
Flashbacks from Glastonbury (Woo)
Воспоминания из Гластонбери (Ву).
Love it when it all comes back to me
Люблю, когда все возвращается ко мне.
Telling lies, not facts on me
Вранье, а не факты обо мне.
I roll out with no spesh on me
Я выхожу без ничего особенного.
God's son, this is flesh on me
Сын Божий, это плоть на мне.
Stay away from these paigon youts
Держитесь подальше от этих язычников,
Cah many men, they wish death on me
Потому что многие желают мне смерти.
When Banksy put the vest on me
Когда Бэнкси надел на меня жилет,
Felt like God was testin' me
Я чувствовал, что Бог испытывает меня.
When Banksy put the vest on me
Когда Бэнкси надел на меня жилет,
Felt like God was testin' me
Я чувствовал, что Бог испытывает меня.






Attention! Feel free to leave feedback.