Lyrics and translation Stormzy - Standard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
kill
an
MC
(standard)
Уделываю
МС
(стандарт)
Leave
a
boy's
face
in
the
Evening
(Standard)
Размазываю
по
стенке
(стандарт)
You
are
not
a
top
MC,
you're
just
(standard)
Ты
не
топовый
МС,
ты
просто
(стандарт)
Peng
tings
in
the
VIP,
that's
(standard)
Красотки
в
VIP,
это
(стандарт)
Tell
man
(standard),
Stormz
ain't
(standard)
Скажи
им
(стандарт),
Стормзи
не
(стандарт)
Man's
got
MOBO
Awards,
that's
(standard)
У
меня
есть
награды
MOBO,
это
(стандарт)
Soon
have
plaques
on
my
wall
like
(standard)
Скоро
у
меня
на
стене
будут
награды,
как
(стандарт)
Slides
and
socks
on
my
feet
that's
(standard)
Шлепки
с
носками
на
ногах,
это
(стандарт)
I
kill
an
MC
(standard)
Уделываю
МС
(стандарт)
Leave
a
boy's
face
in
the
Evening
(Standard)
Размазываю
по
стенке
(стандарт)
You
are
not
a
top
MC,
you're
just
(standard)
Ты
не
топовый
МС,
ты
просто
(стандарт)
Peng
tings
in
the
VIP,
that's
(standard)
Красотки
в
VIP,
это
(стандарт)
Tell
man
(standard),
Stormz
ain't
(standard)
Скажи
им
(стандарт),
Стормзи
не
(стандарт)
Man's
got
MOBO
Awards,
that's
(standard)
У
меня
есть
награды
MOBO,
это
(стандарт)
Soon
have
plaques
on
my
wall
like
(standard)
Скоро
у
меня
на
стене
будут
награды,
как
(стандарт)
Slides
and
socks
on
my
feet,
that's
(standard)
Шлепки
с
носками
на
ногах,
это
(стандарт)
They
don't
wanna
go
back
to
back,
I'm
the
best
here
Они
не
хотят
идти
со
мной
лицом
к
лицу,
я
здесь
лучший
All
I
gotta
do
is
rap
and
they
get
scared
Мне
всего
лишь
нужно
зачитать
рэп,
и
они
пугаются
Best
Grime
Act
2015
Лучший
исполнитель
грайма
2015
Rudeboy,
come
and
chat
to
me
next
year
Братан,
приходи
поболтать
со
мной
в
следующем
году
I
ain't
new
to
the
hype
Я
не
новичок
в
этом
деле
Have
you
ever
seen
what
I
do
to
the
mic?
Ты
когда-нибудь
видела,
что
я
делаю
с
микрофоном?
Rap
like
a
street
boy,
sing
like
a
sweet
boy
Читаю
рэп
как
уличный
пацан,
пою
как
сладкий
мальчик
Yeah
little
nigga,
I
do
what
I
like
Да,
малышка,
я
делаю,
что
хочу
Look,
I
am
the
problem,
#PROBLEM
Смотри,
я
проблема,
#ПРОБЛЕМА
If
you
want
a
problem,
079
me
Если
хочешь
проблем,
звони
мне
на
079
You
are
not
Skepta,
you
are
not
Wiley
Ты
не
Скепта,
ты
не
Уайли
Man
have
got
bars,
let
a
brudda
come
try
me
У
меня
есть
панчи,
пусть
какой-нибудь
братан
попробует
меня
What?
What,
you
thought
I
weren't
grimy?
Что?
Что,
ты
думала,
я
не
крутой?
What?
Didn't
know
I
get
lively?
Что?
Не
знала,
что
я
могу
быть
дерзким?
Brain
of
a
wise
man,
heart
like
a
pikey
Мозг
мудреца,
сердце
цыгана
Why
don't
none
of
these
MCs
like
me?
I
hear
them
talk
Почему
меня
не
любят
эти
МС?
Я
слышу,
как
они
говорят:
"How
did
he
win
the
award,
man?
"Как
он
выиграл
эту
награду,
чувак?
He
don't
deserve
that
shit."
I
tell
man
straight
Он
этого
не
заслуживает."
Я
говорю
им
прямо:
"I
ain't
here
to
play
games
"Я
здесь
не
для
игр,
Lord
knows
that
I've
earned
this
shit"
Бог
знает,
что
я
это
заслужил"
Ayo
Flipz,
have
you
heard
this
shit?
Эй,
Флипз,
ты
слышал
это?
Should
I
set
pace?
Should
I
murk
'em
quick?
Мне
задать
темп?
Мне
быстро
их
уничтожить?
Come
with
twenty
man,
went
top
twenty
fam
Пришел
с
двадцатью
людьми,
попал
в
топ-20,
семья
Bump
"Skeng
4"
in
my
German
whip
Врубаю
"Skeng
4"
в
своей
немецкой
тачке
Look,
I
ain't
saying
that
makes
me
great
Смотри,
я
не
говорю,
что
это
делает
меня
великим
I'm
just
saying
I'm
playing
my
part
Я
просто
говорю,
что
играю
свою
роль
I
just
find
it
funny
how
they
Мне
просто
смешно,
как
они
Told
me
this
one
ain't
gonna
chart
Говорили
мне,
что
этот
трек
не
попадет
в
чарты
Tell
all
the
haters
kiss
my
arse
Скажи
всем
хейтерам
поцеловать
меня
в
задницу
Year's
been
mad
like
where
do
I
start?
Год
был
безумным,
с
чего
бы
мне
начать?
Man
wanna
talk
about
views
on
the
Fire
in
the
Booth
Хотят
поговорить
о
просмотрах
Fire
in
the
Booth
Go
and
check
my
fire
in
the
park
Идите
и
посмотрите
мой
fire
in
the
park
Man
want
a
war,
let
me
know
when
Хотите
войны,
дайте
мне
знать,
когда
Do
it
in
a
fist
fight,
do
it
with
the
pen
Можем
устроить
кулачный
бой,
можем
на
бумаге
Tell
em
that
you
can
go
Texas
Chainsaw
Massacre
Скажи
им,
что
ты
можешь
устроить
"Техасскую
резню
бензопилой"
I'mma
go
WickedSkengMan
part
10
А
я
устрою
"WickedSkengMan"
часть
10
Or
go
and
do
a
fire
in
the
park
part
2
Или
сделаю
"fire
in
the
park"
часть
2
Yeah,
you
got
a
car,
I
got
a
fast
car
too
Да,
у
тебя
есть
машина,
у
меня
тоже
есть
быстрая
машина
Yeah,
you
got
a
gun,
I
got
a
rata
too
Да,
у
тебя
есть
пушка,
у
меня
тоже
есть
пушка
Big
man
like
me
getting
parred
by
you?
Такой
большой
человек,
как
я,
будет
унижен
тобой?
I
kill
an
MC
(standard)
Уделываю
МС
(стандарт)
Leave
a
boy's
face
in
the
Evening
(Standard)
Размазываю
по
стенке
(стандарт)
You
are
not
a
top
MC,
you're
just
(standard)
Ты
не
топовый
МС,
ты
просто
(стандарт)
Peng
tings
in
the
VIP,
that's
(standard)
Красотки
в
VIP,
это
(стандарт)
Tell
man
(standard),
Stormz
ain't
(standard)
Скажи
им
(стандарт),
Стормзи
не
(стандарт)
Man's
got
MOBO
Awards,
that's
(standard)
У
меня
есть
награды
MOBO,
это
(стандарт)
Soon
have
plaques
on
my
wall
like
(standard)
Скоро
у
меня
на
стене
будут
награды,
как
(стандарт)
Slides
and
socks
on
my
feet,
that's
(standard)
Шлепки
с
носками
на
ногах,
это
(стандарт)
I
tell
man
(standard),
them
boy
(standard)
Говорю
им
(стандарт),
эти
парни
(стандарт)
Fourteen,
I
was
in
the
hood
with
the
gangsters
В
четырнадцать
я
был
в
районе
с
гангстерами
Can't
be
a
dickhead
in
my
hood,
you'll
get
bantered
Нельзя
быть
придурком
в
моем
районе,
тебя
высмеют
Three
stripes
on
my
whole
team,
I
stay
branded
Три
полоски
на
всей
моей
команде,
я
остаюсь
верен
бренду
Get
man
angered,
cool,
that's
(standard)
Разозлить
кого-то,
круто,
это
(стандарт)
Man
are
like
"Brah,
are
you
dead?
You
get
Sanka'd"
Люди
такие:
"Братан,
ты
умер?
Тебя
обманули"
Take
a
man's
girl
to
the
spa
and
get
pampered
Отведу
твою
девушку
в
спа-салон
и
побалую
ее
That's
a
five
star
ting,
that
ain't
(standard)
Это
пятизвездочная
тема,
это
не
(стандарт)
Rudeboy
(standard),
my
shows
ain't
(standard)
Братан
(стандарт),
мои
шоу
не
(стандарт)
You
can
get
a
bottle
in
your
head,
you'll
get
Fanta'd
Можешь
получить
бутылкой
по
голове,
тебя
обольют
фантой
Out
in
the
town
with
the
lads,
I
get
wankered
В
городе
с
парнями,
я
напиваюсь
I
roll
with
the
Gs,
but
today
I'm
with
the
skankers
Я
тусуюсь
с
крутыми,
но
сегодня
я
с
девчонками
I
pop
one
Champers,
I
know
bankers
Открываю
шампанское,
я
знаю
банкиров
And
I
know
gunmen,
thugs
and
shankers
И
я
знаю
стрелков,
бандитов
и
головорезов
You
can
be
a
target
and
you
can
get
Manga'd
Ты
можешь
стать
мишенью
и
тебя
могут
избить
Cuh
I
roll
deep
like
my
brakes
been
tampered
Потому
что
я
еду
плотно,
как
будто
мои
тормоза
сломаны
Look,
any
riddim
I
touch,
I
get
busy
Смотри,
любой
ритм,
к
которому
я
прикасаюсь,
оживает
Ex-girl
hitting
me
up,
like
oh
really
Бывшая
пишет
мне,
типа,
серьезно?
Let
me
know
who's
silly
enough
to
get
silly
Дай
мне
знать,
кто
достаточно
глуп,
чтобы
выпендриваться
You
ain't
got
a
million
bucks,
you're
not
Diddy
У
тебя
нет
миллиона
баксов,
ты
не
Дидди
You
ain't
got
a
million
bucks,
so
just
cool
У
тебя
нет
миллиона
баксов,
так
что
просто
остынь
Man
stay
grizzy
as
fuck
like
One
Fiddy
Мужик
остается
жестким,
как
50
Cent
Blud
don't
charge
me
up,
I
go
back
to
back
Не
зли
меня,
я
буду
отвечать
You
ain't
killing
my
buzz,
you're
not
Drizzy
Ты
не
портишь
мне
настроение,
ты
не
Дрейк
Wanna
get
aggy
with
us?
Then
go
through
Хочешь
быть
агрессивным
с
нами?
Тогда
действуй
Niggas
ain't
badding
me
up,
I'm
not
you
Ниггеры
не
связываются
со
мной,
я
не
ты
No,
I
weren't
catching
a
bus
to
roll
through
Нет,
я
не
ездил
на
автобусе,
чтобы
приехать
сюда
Cause
my
jeans
weren't
baggy
enough
to
hold
food
Потому
что
мои
джинсы
не
были
достаточно
мешковатыми,
чтобы
носить
еду
Big
bit
poking
out
of
my
waist
Большой
кусок
торчит
у
меня
из
пояса
Can't
be
hanging
with
us,
there's
no
room
Не
можешь
тусоваться
с
нами,
нет
места
All
those
threats
go
over
my
head
Все
эти
угрозы
проходят
мимо
меня
Cause
you're
just
not
savage
enough,
you're
no
goon
Потому
что
ты
недостаточно
дикий,
ты
не
бандит
I
kill
an
MC
(standard)
Уделываю
МС
(стандарт)
Leave
a
boy's
face
in
the
Evening
(Standard)
Размазываю
по
стенке
(стандарт)
You
are
not
a
top
MC,
you're
just
(standard)
Ты
не
топовый
МС,
ты
просто
(стандарт)
Peng
tings
in
the
VIP,
that's
(standard)
Красотки
в
VIP,
это
(стандарт)
Tell
man
(standard),
Stormz
ain't
(standard)
Скажи
им
(стандарт),
Стормзи
не
(стандарт)
Man's
got
MOBO
Awards,
that's
(standard)
У
меня
есть
награды
MOBO,
это
(стандарт)
Soon
have
plaques
on
my
wall
like
(standard)
Скоро
у
меня
на
стене
будут
награды,
как
(стандарт)
Slides
and
socks
on
my
feet,
that's
(standard)
Шлепки
с
носками
на
ногах,
это
(стандарт)
I
kill
an
MC
(standard)
Уделываю
МС
(стандарт)
Leave
a
boy's
face
in
the
Evening
(Standard)
Размазываю
по
стенке
(стандарт)
You
are
not
a
top
MC,
you're
just
(standard)
Ты
не
топовый
МС,
ты
просто
(стандарт)
Peng
tings
in
the
VIP,
that's
(standard)
Красотки
в
VIP,
это
(стандарт)
Tell
man
(standard),
Stormz
ain't
(standard)
Скажи
им
(стандарт),
Стормзи
не
(стандарт)
Man's
got
MOBO
Awards,
that's
(standard)
У
меня
есть
награды
MOBO,
это
(стандарт)
Soon
have
plaques
on
my
wall
like
(standard)
Скоро
у
меня
на
стене
будут
награды,
как
(стандарт)
Slides
and
socks
on
my
feet,
that's
(standard)
Шлепки
с
носками
на
ногах,
это
(стандарт)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TEDDY SAMBAS, RASI SIMBA STEPHEN WELLINGTON-FORBES, KOFFI MANOU WILFRED KOUASSI, MICHAEL OWUO JUNIOR
Attention! Feel free to leave feedback.